"on-site support" - Translation from English to Arabic

    • الدعم في الموقع
        
    • دعم في الموقع
        
    • تقديم الدعم الموقعي
        
    • الدعم في عين المكان
        
    on-site support visits were replaced by videoteleconferences with relevant missions UN استعيض عن زيارتين لتقديم الدعم في الموقع بالتداول من بعد عبر الفيديو مع البعثات ذات الصلة
    One on-site support mission was replaced by videoteleconferences with relevant missions UN استعيض عن القيام بعثة واحدة لتقديم الدعم في الموقع بالتداول من بعد عبر الفيديو مع البعثات ذات الصلة
    12 field operations assistance visits by Abacus teams to provide on-site support to the mission budget development process UN قيام أفرقة أباكوس بـ 12 زيارة لمساعدة العمليات الميدانية بغية توفير الدعم في الموقع لعملية وضع ميزانيات البعثات
    Emphasis will be placed on implementing an improved monitoring framework through self-monitoring and on-site support visits. UN وسيوجه التركيز على تنفيذ إطار عمل محسن للرصد عن طريق المراقبة الذاتية والقيام بزيارات دعم في الموقع.
    The requested resources would also include maintenance of hardware and physical links between the Palais des Nations, the Palais Wilson and the Geneva Executive Centre. Resources would also provide for on-site support from the service provider, spare parts for existing network hardware, the repair of defective parts and training for technical staff. UN وستغطي الموارد المطلوبة أيضا تكاليف صيانة اﻵلات، والوصلات المادية بين قصر اﻷمم وقصر ويلسون والمركز التنفيذي في جنيف، كما ستغطي الموارد المطلوبة تكلفة تقديم الدعم الموقعي من الخدمات، وقطع الغيار لمعدات الشبكة القائمة، وإصلاح القطع التالفة، وتدريب الموظفين التقنيين.
    :: 12 visits to provide on-site support to field operations, including strategic guidance and the development of major resourcing priorities, analysis of major cost efficiencies, and the implementation of financial administration initiatives UN :: القيام بـ 12 زيارة لتقديم الدعم في عين المكان للعمليات الميدانية، بما في ذلك التوجيه الاستراتيجي ووضع الأولويات الرئيسية لتوفير الموارد، وتحليل جوانب فعالية التكلفة الرئيسية، وتنفيذ مبادرات الإدارة المالية
    ※ Further education support in on-site support centers is actually subsidies for living expenses. UN ▫ دعم مواصلة التعليم في مراكز الدعم في الموقع يمثل في الواقع إعانات مالية لنفقات المعيشة.
    on-site support can be provided under the mission support team initiative, in which personnel are dispatched, as individuals or as part of a team, to address administrative capacity gaps in field missions. UN ويمكن تقديم الدعم في الموقع في إطار مبادرة فريق دعم البعثات، التي يوفد بموجبها الموظفون باعتبارهم أفراداً أو أعضاءً في فريق، لمعالجة الثغرات في القدرات الإدارية في البعثات الميدانية.
    on-site support can be provided under the mission support team initiative, in which personnel are dispatched, as individuals or as part of a team, to address administrative capacity gaps in field missions. UN ويمكن تقديم الدعم في الموقع في إطار مبادرة فريق بعثة الدعم، التي يتم فيها إرسال الموظفين، كأفراد أو كأعضاء في فريق، لمعالجة الثغرات في القدرات الإدارية في البعثات الميدانية.
    15 field assistance visits to provide on-site support for the preparation of mission budgets, assessment of resource requirements and implementation of significant financial administration initiatives UN إجراء 15 زيارة مساعدة ميدانية لتقديم الدعم في الموقع في مجال إعداد ميزانيات البعثات، وتقييم الاحتياجات من الموارد، وتنفيذ مبادرات الإدارة المالية الهامة
    on-site support Centers at Brothels UN مراكز الدعم في الموقع في بيوت الدعارة
    Basic living expense subsidy offered through on-site support centers at brothels is to cover the living and housing costs during the period of leaving prostitution and becoming self-sufficient. UN والغرض من الإعانة المالية لنفقات المعيشة الأساسية التي تُقدم عن طريق مراكز الدعم في الموقع في بيوت الدعارة هو تغطية تكاليف المعيشة والسكن خلال الفترة التي تترك فيها البغاء وتصبح مكتفية ذاتيا.
    Homes on-site support centers UN مراكز الدعم في الموقع
    on-site support Centers UN الدعم في الموقع
    The expansion of the Mission's geographic coverage will also require the deployment of additional administrative and technical staff to provide on-site support in the areas of engineering, transportation, security, communications, information technology and cash flow. UN كما أن توسيع المناطق المشمولة بأنشطة البعثة يقتضي إيفاد عدد إضافي من الموظفين الإداريين والفنيين لتقديم الدعم في الموقع في مجالات الهندسة والنقل والأمن والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات والتدفقات النقدية.
    :: 12 field operations assistance visits by Abacus teams to provide on-site support to the mission budget development process UN :: قيام أفرقة " أباكوس " بما عدده 12 زيارة لمساعدة العمليات الميدانية بغية توفير الدعم في الموقع لعملية وضع ميزانيات البعثات
    12 field operations assistance visits by Abacus teams to provide on-site support to the mission budget development process UN قيام أفرقة " أباكوس " بما عدده 12 زيارة لمساعدة العمليات الميدانية بغية توفير الدعم في الموقع لعملية وضع ميزانية البعثات
    Provision of guidance and oversight to peace operations on human resources management action planning, target setting and performance monitoring through advice and support in 3 on-site support missions and support for the development of revised human resources management action plans for the field by DFS UN :: توفير الإرشاد والإشراف لعمليات السلام بشأن تخطيط أعمال إدارة الموارد البشرية وتحديد الأهداف ورصد الأداء عن طريق ما يسدى من مشورة وما يقدم من دعم في ثلاث بعثات لتقديم الدعم في الموقع وتقديم الدعم لوضع خطط منقحة للعمل في مجال إدارة الموارد البشرية في الميدان من جانب إدارة الدعم الميداني
    :: 15 field assistance visits to provide on-site support for the preparation of mission budgets, assessment of resource requirements and implementation of significant financial administration initiatives UN :: القيام بـ 15 زيارة للمساعدة الميدانية لتقديم دعم في الموقع بشأن إعداد ميزانية البعثة، وتقييم الاحتياجات من الموارد، وتنفيذ مبادرات الإدارة المالية الهامة
    15 field assistance visits to provide on-site support to the preparation of mission budgets, assessment of resource requirements and implementation of significant financial administration initiatives UN 15 زيارة للمساعدة الميدانية لتقديم دعم في الموقع بشأن الأعمال التحضيرية لميزانية البعثة، وتقييم الاحتياجات من الموارد، وتنفيذ مبادرات الإدارة المالية الهامة
    The requested resources would also include maintenance of hardware and physical links between the Palais des Nations, the Palais Wilson and the Geneva Executive Centre. Resources would also provide for on-site support from the service provider, spare parts for existing network hardware, the repair of defective parts and training for technical staff. UN وستغطي الموارد المطلوبة أيضا تكاليف صيانة اﻵلات، والوصلات المادية بين قصر اﻷمم وقصر ويلسون والمركز التنفيذي في جنيف، كما ستغطي الموارد المطلوبة تكلفة تقديم الدعم الموقعي من الخدمات، وقطع الغيار لمعدات الشبكة القائمة، وإصلاح القطع التالفة، وتدريب الموظفين التقنيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more