Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل سنتين. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every twenty-four months. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل أربعة وعشرين شهرا. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every twenty-four months. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل أربعة وعشرين شهرا. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل سنتين. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every twenty-four months. | UN | يُمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل أربعة وعشرين شهرا. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every twenty-four months. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل أربعة وعشرين شهرا. |
Regulation 5.3 Eligible staff members shall be granted home leave once in every twenty-four months. | UN | يُمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل أربعة وعشرين شهرا. |
The magistrate within whose jurisdiction any such authorized place of detention is situated, shall visit such place of detention at least once in every month. | UN | ويقوم القاضي الذي يقع في دائرة اختصاصه أي مكان مأذون به للاحتجاز، بزيارة مكان الاحتجاز هذا مرة كل شهر على الأقل. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل سنتين. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل سنتين. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل سنتين. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years under conditions determined by the Secretary-General. | UN | يُسمح للموظفين المستوفين للشروط بالحصول على إجازة لزيارة الوطن مرة كل سنتين وفقا للشروط التي يحددها الأمين العام. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل سنتين. |
The frequency of travel shall not exceed once in every two years with regard both to staff members and to their dependent children. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز عدد الأسفار مرة كل سنتين لكلا الموظفين ولأولادهما المعالين. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years. | UN | يمنح الموظفون المستحقون إجازة زيارة الوطن مرة كل سنتين. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل سنتين. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل سنتين. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years. | UN | يمنح الموظفون المستحقون إجازة زيارة الوطن مرة كل سنتين. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل سنتين. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every two years. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل سنتين. |
The SMW rate is reviewed at least once in every two years. | UN | وتجري مراجعة الحد الأدنى القانوني للأجور مرة واحدة كل سنتين على الأقل. |