"once in your life" - Translation from English to Arabic

    • لمرة واحدة في حياتك
        
    • مرة في حياتك
        
    • مرة واحدة في حياتك
        
    • ولو لمرة في حياتك
        
    • لمرة فى حياتك
        
    • لمرة في حياتكِ
        
    • لمرة واحد في حياتك
        
    • لمرة واحدة في حياتِكَ
        
    • ولو لمرّة في حياتك
        
    Would you, for once in your life, shut up and listen to me, you foolish old man? Open Subtitles هل لك لمرة واحدة في حياتك و أن تصمت و تستمع لي أيها العجوز الغبي ؟
    For once in your life, in the right place at the right time, doesn't it feel good, eh? Open Subtitles لمرة واحدة في حياتك ،في المكان الصحيح والوقت الصحيح أليس شعور جيد؟
    And if you're lucky, once in your life, you find somebody who really understands you. Open Subtitles و اذا كنتَ محظوظاً, مرة في حياتك, ستجد شخصاً يفهمك حقاً.
    And I feel that you may have wanted to be a crook for once in your life. Open Subtitles لدي شعور أنك ربما أردت أن تصبح محتالًا ولو مرة في حياتك.
    And you only graduate high school once in your life. Open Subtitles كما انك تتخرج من الثانوية مرة واحدة في حياتك
    Fight back for once in your life,'cause if you let them walk away from this, they're gonna keep doing it over and over and over again. Open Subtitles دافع عن نفسك ولو لمرة في حياتك لأنك إذا تركتهم يفلتون بفعلتهم فسيستمرون بفعل هذا مجدداً ومجدداً
    Try being honest for once in your life. Open Subtitles حاول أن تكون صادق معي لمرة واحدة في حياتك
    For once in your life, stop being led around by your penis. Open Subtitles لمرة واحدة في حياتك , توقف عن كونك تقتاد من قبل عضوك
    For once in your life see things as they are. Open Subtitles أن ترى ولو لمرة واحدة في حياتك الأمور على حقيقتها.
    Yeah, well, maybe you should read a book for once in your life. Open Subtitles أجل، حسنٌ، ربما يجب عليك قراءة كتاب لمرة واحدة في حياتك.
    For once in your life, can you be serious? Open Subtitles ‫لمرة واحدة في حياتك هل يمكن أن تكون جاداً؟
    Have some fun for once in your life. Open Subtitles استمتع بوقتك ولو مرة في حياتك.
    - How about not lying to me for once in your life? Open Subtitles -لا . -ماذا عن قول الحقيقة لي و لو مرة في حياتك ؟
    I'm gonna do what I have to do to get you to stick with something for once in your life! Open Subtitles سأفعل مايجب علي فعله ..لأتركك تتواجه ! مع شيء, لأول مرة في حياتك
    You're on the losing end of things for once in your life. Open Subtitles ليست الأمور في صالحك لأول مرة في حياتك.
    I'm sure you've heard that more than once in your life. Open Subtitles أنا متأكد من أنك قد سمعت أن أكثر من مرة واحدة في حياتك.
    You're allowed to mess up once in your life. Open Subtitles انت مسموح لك بأن تخطئ مرة واحدة في حياتك
    - Yeah, but you have to, like, try steak at least once in your life. Open Subtitles تُجرب شرائح اللحم ولو لمرة في حياتك
    Would you just do me a favor and shut the fuck up for once in your life? Open Subtitles إصنع لي معروفآ وإكتم صوتك تمامآ ولو لمرة فى حياتك
    I said, "for once in your life, take a damn risk!" Open Subtitles "لقد قلت : "لمرة في حياتكِ .. أفعلي مخاطرة لعينة
    Shut up, Peter! For once in your life, shut up! Open Subtitles أصمت يا بيتر لمرة واحد في حياتك , أصمت
    I'm not going to sit down until you say something nice to me for once in your life. Open Subtitles لَنْ أَجْلسَ حتى تَقُولُ شيءَ لطيفَ إلى ني لمرة واحدة في حياتِكَ.
    Be honest for once in your life. Open Subtitles كن صريحًا ولو لمرّة في حياتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more