"one camera" - Translation from English to Arabic

    • كاميرا واحدة
        
    • الكاميرا الوحيدة
        
    • وآلة تصوير
        
    Well, we've got him on at least one camera already. Open Subtitles حسناً، لقد وجدناه على كاميرا واحدة بالفعل
    All it takes is one camera for the enemy to make you. Open Subtitles كل ما يتطلب هو كاميرا واحدة كي يعرفك العدو
    Right, so there was one camera pointed at locker 177. Open Subtitles حسنا، هناك كاميرا واحدة تشير الى الخزانة 177
    There's a number of entrances to that area, but there's only one camera. Open Subtitles هناك العديد من المداخل في تلك المنطقة ولكن توجد فقط كاميرا واحدة
    And six, the one camera that they can't avoid, well, it's conveniently obscured by the gate. Open Subtitles السادسة، الكاميرا الوحيدة التي لايمكنهم تجنّبها، حسناً، تمّ حجبها بعناية بواسطة البوّابة
    In addition, two items of communications equipment, two items of data-processing equipment, one water tank, 10 television sets and six video cassette recorders, one camera and one power drive booster were also lost because of accidents. The total inventory value of assets written off as a result of the accidents amounted to $2,355,700. UN وبالإضافة إلى ذلك، فقدت أيضا بسبب الحوادث قطعتان من معدات الاتصال وقطعتان من معدات تجهيز البيانات وصهريج مياه، و 10 أجهزة تلفزيون و 10 أجهزة تسجيل فيديو، وآلة تصوير واحدة ومعزز دفع آلي واحد وبلغ مجموع القيمة الدفترية للأصول المشطوبة نتيجة للحوادث 700 355 2 دولار.
    one camera that sees what your eye sees, and the other, what the fossil-fuel companies don't want the rest of the world to see. Open Subtitles كاميرا واحدة أن يرى ما تراه العين، وغيرها، ما هي الشركات الوقود الأحفوري لا أريد بقية العالم أن يرى.
    Okay, if there's only one camera, then there has to be a blind spot. Open Subtitles حسناً، اذا كان هناك كاميرا واحدة فقط، فيجب أن تكون هناك منطقة عمياء.
    Well, there's only one camera right outside the vent there. Open Subtitles فقط كاميرا واحدة على اليمين خارجفتحةالتهويةهناك.
    There's one camera. One alarm. There's none inside. Open Subtitles هناك كاميرا واحدة فقط وإنذار واحد، وهما ليسا بالداخل
    The fire's out, but I'm only gonna have one camera for a while. Open Subtitles لقد أطفأنا الحريق ولكننا سنعتمد على كاميرا واحدة لبعض الوقت
    There was one camera, no cuts. Open Subtitles كان هناك كاميرا واحدة و بدون اي قطع
    Not one camera's operating on level 23. Open Subtitles ولا كاميرا واحدة تعمل فى المستوى 23
    That their freedoms have been stripped away... one camera, one cell phone, one megabyte at a time. Open Subtitles أن حرياتهم تم تجريد بعيدا ... كاميرا واحدة ، والهاتف الخليوي واحد، واحد ميغا بايت في المرة الواحدة.
    There's only one camera out back, but it's wide-angle, so even though he parked in a corner of the lot... Open Subtitles هنالك كاميرا واحدة فقط في الخلف, ولكن زاويتها واسعة لذا على الرغم من أنه أوقف سيارته في ركن المواقف...
    I'm letting you bring in one camera. Open Subtitles سأدعك تدخلين كاميرا واحدة فقط
    It's just the one camera, i promise. Open Subtitles إنها كاميرا واحدة فقط، صدقاً
    Is there only one camera in the garage? Open Subtitles -هل هناك كاميرا واحدة فقط في المرآب ؟
    one camera, one angle. Open Subtitles كاميرا واحدة زاوية واحدة
    This is from the one camera in the lobby that actually works. Open Subtitles هذه من الكاميرا الوحيدة التي تعمل في المدخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more