Percentage of countries with at least one evaluation of any type | UN | النسبة المئوية للبلدان التي أجري فيها تقييم واحد على ألأقل من أي نوع |
Average number of evaluations per country that conducted at least one evaluation of any type | UN | متوسط عدد التقييمات لكل بلد من البلدان التي أجري فيها تقييم واحد على الأقل من أي نوع |
Percentage of countries with at least one evaluation of any type | UN | النسبة المئوية للبلدان التي أجري فيها تقييم واحد على ألأقل من أي نوع |
Decentralized evaluations per region and average number of evaluations per country that conducted at least one evaluation | UN | التقييمات اللامركزية بحسب المناطق ومتوسط عدد التقييمات بحسب البلدان التي أجرت تقييما واحدا على الأقل |
% of countries in the region conducted at least one evaluation | UN | النسبة المئوية لبلدان المنطقة التي أجرت تقييما واحدا على الأقل |
17. one evaluation showed that there was an evolution from direct support to institutions to capacity-building through policy advocacy. | UN | ١٧ - وأظهر أحد التقييمات وجود تطور من الدعم المباشر للمؤسسات إلى بناء القدرة من خلال سياسة الدعوة. |
Every year, Armenia receives three designated-area inspections along with one evaluation visit. | UN | وتستقبل أرمينيا كل عام ثلاث عمليات تفتيش محددة المجال إلى جانب زيارة تقييم واحدة. |
Average number of evaluations per country that conducted at least one evaluation of any type | UN | متوسط عدد التقييمات لكل بلد من البلدان التي أجري فيها تقييم واحد على الأقل من أي نوع |
According to the standards set, each country programme component should be the subject of at least one evaluation over the course of the programme cycle. | UN | ووفقا للمعايير المحددة، ينبغي أن يخضع كل عنصر من عناصر البرنامج القطري إلى تقييم واحد على الأقل خلال دورة البرنامج. |
Only one evaluation was deemed unsatisfactory in quality. | UN | واعتبر تقييم واحد فقط غير مرض من حيث الجودة. |
I have revised the heading to read " Effectiveness evaluations " to cover more than one evaluation of the Convention. | UN | ونقّحتُ العنوان فأصبح ' ' تقييمات الفعالية``، ليشمل أكثر من تقييم واحد للاتفاقية. |
At least one evaluation per strategic plan life cycle, additionally as mandated and resourced | UN | إجراء تقييم واحد على الأقل طوال دورة حياة كل خطة استراتيجية، وتقييمات إضافية حسب الولاية وتوفر الموارد |
At least one evaluation during the strategic plan life cycle | UN | إجراء تقييم واحد على الأقل خلال دورة حياة الخطة الاستراتيجية |
No. of countries conducted at least one evaluation | UN | عدد البلدان التي أجرت تقييما واحدا على الأقل |
Percentage of countries conducting at least one evaluation | UN | النسبة المئوية للبلدان التي نفذت تقييما واحدا على الأقل |
Percentage of countries with at least one evaluation of any type | UN | النسبة المئوية للبلدان التي نفذت تقييما واحدا من أي نوع على الأقل |
Countries conducting at least one evaluation | UN | البلدان التي أجرت تقييما واحدا على الأقل |
The Regional Bureau for Latin America and the Caribbean completed one evaluation. | UN | وأنهى المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تقييما واحدا. |
% of countries with at least one evaluation of any type | UN | 6 - النسبة المئوية لبلدان المنطقة التي أجرت تقييما واحدا على الأقل من أي نوع كان |
26. one evaluation showed that there was an evolution from direct support to institutions to capacity-building through policy advocacy. | UN | ٦٢ - وأظهر أحد التقييمات وجود تطور يفضي من الدعم المباشر للمؤسسات إلى بناء القدرات بفعل سياسة الدعوة. |
27. one evaluation found that capacity-building support to meet the changing needs of telecommunications had considerable positive impact. | UN | ٧٢ - وأظهر أحد التقييمات أن دعم بناء القدارت لتلبية الحاجات المتغيرة في مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية كان له أثر إيجابي ملحوظ. |
For example, every year Armenia receives three designated-area inspections along with one evaluation visit. | UN | فمثلا، تستقبل أرمينيا كل عام ثلاث عمليات تفتيش محددة المجال إلى جانب زيارة تقييم واحدة. |