one final test for your commitment. Who do you see? | Open Subtitles | اختبار واحد أخير من أجل ما عاهدتِ نفسكِ عليه |
But before that happens there'll be one final sight to behold. | Open Subtitles | ولكن قبل أن يحدث ذلك سيكون هنالك منظر أخير لرؤيته |
one final note: I would like to invite you to be back here at 3 p.m. for the next formal plenary meeting. | UN | إشارة أخيرة: أود أن أدعوكم إلى العودة إلى هذا المكان على الساعة الثالثة بعد الزوال لعقد الجلسة العامة الرسمية القادمة. |
I understand one final grounding station needs to be deactivated. | Open Subtitles | علمت أن هناك محطة أرضية أخيرة يجب إلغاء تنشيطها |
There is one final thing you can do for your Queen. | Open Subtitles | هناك شيء واحد نهائي يمكنك القيام به للملكة الخاصة بك. |
He stressed that there had been only one final regulatory action. | UN | وأكد أنه لا يوجد سوى إجراء تنظيمي نهائي واحد. |
The coffee personally made by you, pour one final cup for father. | Open Subtitles | وقومي باعداد القهوة بنفسك واسكبي كأس اخير لوالدك |
There is one final matter that I feel compelled to raise before the Assembly yet again. | UN | ثمة أمر أخير أجدني مضطرا إلى إثارته في الجمعية مرة أخرى. |
But there is one final test to prove our worth and to lessen the risk on her end. | Open Subtitles | لكن هناك إختبار واحد أخير لإثبات استحقاقنا |
Look, I wanna have one final decent last day here, okay? | Open Subtitles | أنظري , أريد أن أحظى بيوم أخير لائق هنا , حسنا ؟ |
I wanna take one final call about my body. | Open Subtitles | أود أن أأخُذ أتصال واحد أخير حول جسمي |
Your Honor, I have one final witness to call. | Open Subtitles | حضرة القاضي، لدي شاهد واحد أخير لأستدعيه. |
I would like to make one final comment on conventional weapons. | UN | وأود أن أبدي ملاحظة أخيرة بشأن الأسلحة التقليدية. |
one final matter that I cannot avoid mentioning is Iraq's possible assumption of the presidency of the Conference on Disarmament next month. | UN | وهناك مسألة أخيرة لا يمكنني تجنب الإشارة إليها وهي احتمال تولّي العراق رئاسة مؤتمر نزع السلاح الشهر القادم. |
I want to add one final point that often gets overlooked in our discussions of the Capital Master Plan. | UN | وأود أن أضيف نقطة أخيرة كثيراً ما نغفلها في مناقشاتنا بشأن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية. |
I should like to say one final word concerning the transparency of the work of the Committee, to which we are committed and which we will always try to improve. | UN | وأود أن أقول كلمة أخيرة بشأن الشفافية التي التزمنا بها في عمل اللجنة، والتي سنحاول دائما تحسينها. |
Just before you left to get your memories erased, you came to me with one final request. | Open Subtitles | فقط قبل أن تغادر إلى... الحصول على ذكرياتك محوها، جئت لي مع طلب واحد نهائي. |
one final report to United Nations partners and governmental partners on the performance of the conduct of local elections | UN | تقديم تقرير نهائي واحد إلى شركاء الأمم المتحدة والشركاء الحكوميين بشأن الأداء في إجراء الانتخابات المحلية |
Moving on, one final announcement from Dina. | Open Subtitles | لننتقل, لتصريح واحد و اخير من ديانا. |
I came down to say goodbye to the tree, give it one final hug, and before I knew it, I was up here. | Open Subtitles | لقد أتيت لأودع الشجرة و أعانقها مرة اخيرة و قبل أن أدرك تسلقت للاعلى |
I just need one final hit to soothe the pain till the valium takes effect. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو حقنة واحدة نهائية لتسكين الألم بينما يصبح الفاليوم ساري المفعول |
And, as one final note of grace, I... Need I point this out? | Open Subtitles | وكإشارة أخيره إلى نِعمه أحتاج أن أَشير إلى نقطة |
While everyone else was fawning over the ring, you made one final adjustment. | Open Subtitles | بينما كان الأخرون يتملقون الخاتم صنعتي تعديلا نهائيا واحدا |
Talk to her, spin one final lie to cover my tracks, and then I will honor her forever as an honest man. | Open Subtitles | .اتحدث اليها . كذبه واحده اخيره لأغطي آثري .ومن ثم سأشرفها الى الابد |
one final question, Louise. | Open Subtitles | سؤال آخير, لويز |
Prepare three thematic reports and one final report | UN | إعــداد ثلاثــة تقارير مواضيعية وتقرير ختامي واحد |