"one for me" - Translation from English to Arabic

    • واحد لي
        
    • واحدة لي
        
    • واحد بالنسبة لي
        
    • وواحدة لي
        
    • واحده لي
        
    • واحداً لي
        
    • واحدة بالنسبة لي
        
    • واحدة من أجلي
        
    • لي واحد
        
    • الواحد لي
        
    • وواحد لي
        
    • لي واحداً
        
    • واحد لأجلي
        
    • واحد لى
        
    • واحد من أجلي
        
    You know, if he was getting a cup of coffee for himself, he'd get one for me. Open Subtitles كما تعلمين، اذا حصل لنفسه على كوب قهوة هو يجلب واحد لي
    You got one for you, now I need one for me. Open Subtitles حصلت عاى واحد لَك، الآن أَحتاجُ واحد لي.
    One more... one for you and one for me. Open Subtitles إلتقط واحدة أخرى واحدة لك و واحدة لي
    Brought home two injections... one for him and one for me. Open Subtitles أتىبحقنتينإلىالبيت.. واحدة له، و واحدة لي.
    They are holding one for me just in case I ever want to drop by and use it. Open Subtitles الذين يحتجزونهم واحد بالنسبة لي فقط في حالة أريد من أي وقت مضى لاسقاط من قبل واستخدامها.
    I put two bullets in my gun, one for you and one for me. Open Subtitles وضعت رصاصتين في مسدسي واحدة لك وواحدة لي
    And I know that if I work hard enough, I can find someone would buy one for me. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ بأنّ إذا أَعْملُ بجدّ بما فيه الكفاية، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ شخص ما يَشتري واحد لي.
    I was hoping you had one for me. Open Subtitles أنا كنتُ أَتمنّى أن معك واحد لي
    two. one for me,one for my dad. Open Subtitles , اثنان . . واحد لي و الآخر لأبي
    Well, there's no one for me to take care of. Open Subtitles حَسناً، ليس هناك واحد لي للإعتِناء.
    Two for you, one for me. We need a tiebreaker. Open Subtitles اثنان لك، واحد لي نحتاج لم يحسم الأمر
    No, Kaka. No one is around. one for me, One for you, Tthat's all. Open Subtitles لا كاكا , لا يوجد احد واحدة لي ,وواحدة لك , هذا كل شيء
    You're telling me you can't do one for me in good faith? Open Subtitles وتخبرنى أنك لا تستطيع عمل واحدة لي مجاناً؟
    Please welcome to the stage a student who needs no introduction, however, she did write one for me to read to you. Open Subtitles يرجى مرحبا بكم في المرحلة طالب الذي لا يحتاج إلى تعريف، ومع ذلك، قالت أنها يكتب واحد بالنسبة لي اقرأ لكم.
    You were great, but your "one for them, one for me" policy got a little topless. Open Subtitles "كنتِ رائعة، لكن سياسة "واحدة لهم وواحدة لي خاصتكِ كانت ستفلسنا
    Yes, I do, but I'm not a professional like you, or them bears at showbiz pizza. Sing one for me now. For inspiration. Open Subtitles نعم انا اكتب لكني لست محترف مثلك . غغني واحده لي ، للإلهام
    Yes, one for me, one for you. There's a lot of little old ladies out there. Open Subtitles أجل، واحداً لي وواحداً لك، هناك الكثير من السيدات المسنات
    If somebody else caught one for me, I'd drop them all. Open Subtitles إذا شخص آخر اشتعلت واحدة بالنسبة لي ، فما استقاموا لكم فاستقيموا إسقاط كل منهم.
    one for me and one for my brother? Open Subtitles واحدة من أجلي والآخرى من أجل أخي؟
    One for you, one for me, one for you, one for me Open Subtitles واحد لك,واحد لي,واحد لك, واحد لي
    Shawna is a nice woman, but I don't know if she's the one for me. Open Subtitles شونا a إمرأة لطيفة، لكن l لا يَعْرفُ إذا هي الواحد لي.
    Three for you, three for me, one for me, it's for the house, as we call it. Open Subtitles ثلاثه لك , وثلاثه لي , وواحد لي إنها لأجل التسهيلات , بالطبع
    I could never convince my mother to get one for me. Open Subtitles لم أستطع أبداً أن أقنع والدتي بأن تحضر لي واحداً
    - one for me, and one for them. - Yeah? Open Subtitles واحد لأجلي, وواحد لأجلهم - حقاً؟
    one for me please. Open Subtitles واحد لى من فضلك
    Amanda: Pour one for me. Open Subtitles واحد من أجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more