And no one gets in or out without high-level military clearance. | Open Subtitles | في منتصف قاعدة عسكرية. لا أحد يدخل أو يخرج دون تصريح عسكري رفيع المستوى. |
No one gets in or out unless through me. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج الا من خلالي |
No one gets in or out without going through me first. You got it? | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج قبل أن يراني هل فهمتم؟ |
Circle the city, no one gets in or out | Open Subtitles | قم بتحويط المدينة لا أحد يدخل أو يخرج |
No one gets in or out without my authorization. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج بدون اذانى |
No one gets in or out of his company's secure area without an iris scan. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج من منطقة الأمن لشركته بدون مسح لحدقة العين |
No one... gets in... or out. Eventually, they'll be forced to give him up. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يغادر منها هذا سيجبرهم على الاستسلام |
No one gets in or out without authorization from General Olbricht's office. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج بدون تصريح من مكتب اللواء (أولبرك)! |
No one gets in or out. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج |
No one gets in or out of Ma'an. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج من "معان". |
No one gets in or out. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج |
No one gets in or out of the building! | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج من المبنى |
No one gets in or out. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج |
No one gets in or out-- you got me? | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج فهمتني ؟ |
No one gets in or out. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج. |
No one gets in or out without talking to Mr Samuels. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج بدون التحدث (إلى السيد (سامويلز |
No one gets in or out. Understood? | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج مفهوم ؟ |
No one gets in or out. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج. |
No one gets in or out. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج |
No one gets in or out. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج. |