"one half of the annual salary" - Translation from English to Arabic

    • نصف المرتب السنوي
        
    (c) With effect from 1 January 2001, one half of the annual salary. UN (ج) اعتبارا من 1 كانون الأول/يناير 2001، نصف المرتب السنوي.
    4. A member who has served for less than a full term of nine years shall be entitled to a retirement pension in the amount of that proportion of one half of the annual salary which the number of months of his or her actual service bears to one hundred and eight. UN 4 - يحق للعضو الذي عمل أقل من مدة التسع سنوات كاملة الحصول على معاش تقاعدي يعادل في نسبته إلى نصف المرتب السنوي نسبة عدد شهور الخدمة الفعلية إلى 108 أشهر.
    4. A member who has served for less than a full term of nine years shall be entitled to a retirement pension in the amount of that proportion of one half of the annual salary which the number of months of his or her actual service bears to 108. UN 4 - إذا تولى عضو المحكمة منصبه لمدة تقل عن مدة ولاية السنوات التسع كاملة، أصبح من حقه الحصول على معاش تقاعدي مساويا لذلك الجزء من نصف المرتب السنوي الناتج عن قسمة عدد شهور خدمته الفعلية على 108.
    (c) With effect from 1 January 2001, one half of the annual salary. UN (ج) نصف المرتب السنوي اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    4. A member who has served for less than a full term of nine years shall be entitled to a retirement pension in the amount of that proportion of one half of the annual salary which the number of months of his or her actual service bears to one hundred and eight. UN 4 - يحق لعضو عمل أقل من مدة التسع سنوات كاملة الحصول على معاش تقاعدي يحدد على أساس نصف المرتب السنوي بحسب نسبة عدد شهور الخدمة الفعلية إلى مائة وثمانية أشهر.
    In respect of the ICJ, the pension is " the amount of that proportion of one half of the annual salary which the number of months of his or her actual service bears to one hundred and eight " . UN وفيما يتعلق بمحكمة العدل الدولية، فإن المعاش التقاعدي يحدد " على أساس نصف المرتب السنوي بحسب نسبة عدد شهور الخدمة الفعلية إلى مائة وثمانية أشهر " .
    In respect of ICJ, the pension is " the amount of that proportion of one half of the annual salary which the number of months of his or her actual service bears to one hundred and eight " . UN ففيما يتعلق بمحكمة العدل الدولية، فإن المعاش " يحدد على أساس نصف المرتب السنوي بحسب نسبة عدد شهور الخدمة الفعلية إلى مائة وثمانية أشهر " .
    14. The amount of the annual pension for a member of the Tribunal who has served for nine or more years is one half of the annual salary. UN 14 - وتعادل قيمة المعاش التقاعدي لعضو محكمة قانون البحار الذي يستمر في العمل لمدة تسع سنوات أو أكثر نصف المرتب السنوي().
    (a) At the end of subparagraph (a), after the expression " one half of the annual salary " , insert " (excluding post adjustment) or one half of the annual salary based upon the level of the remuneration decided by the fifteenth Meeting of States Parties in June 2005, whichever amount is higher " ; UN (أ) في نهاية الفقرة الفرعية (أ)، وبعد عبارة " نصف المرتب السنوي " تدرج عبارة " (باستثناء تسوية مقر العمل) أو نصف المرتب السنوي استنادا إلى مستوى الأجر الــذي قـــرره الاجتماع الخامس عشــر للدول الأطراف في حزيران/يونيه 2005، أيهما أكبر " ؛
    (a) If the member has served nine years, the amount of the annual pension shall be one half of the annual salary (excluding post adjustment) or one half of the annual salary based upon the level of the remuneration decided by the fifteenth Meeting of States Parties in June 2005, whichever amount is higher; UN (أ) إذا قضى العضو في الخدمة فترة تسع سنوات، يكون مبلغ المعاش التقاعدي السنوي نصف المرتب السنوي (باستثناء تسوية مقر العمل) أو نصف المرتب السنوي على أساس مستوى الأجور الذي قرره الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف المعقود في حزيران/يونيه 2005،أيهما أكبر؛
    (a) The pensionable remuneration, or retirement pension, of a judge is to be defined as being equal to one half of the annual salary (US$ 80,000).15 The rationale indicated is that in soundly designed pension schemes the expression of the pension benefit by formula ensures an automatic link between pre-retirement and post-retirement income and facilitates direct comparison with other schemes. UN )أ( يُعرف اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، أو المعاش التقاعدي، للقاضي بأنه يساوي نصف المرتب السنوي )٠٠٠ ٨٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة()١٥(. واﻷساس المنطقي لذلك هو أن التعبير عن استحقاق المعاش بصيغة في خطط المعاشات التقاعدية حسنة التصميم يكفل صلة تلقائية بين الدخل قبل التقاعد والدخل بعده ويسهل المقارنة المباشرة بالخطط اﻷخرى.
    At the end of the subparagraph, after the expression " one half of the annual salary " , insert " (excluding post adjustment) or one half of the annual salary based upon the level of the remuneration decided by the fifteenth Meeting of States Parties in June 2005, whichever amount is higher " . UN وفي نهاية الفقرة الفرعية، يُدرج بعد عبارة " نصف المرتب السنوي " ، ما يلي: " (باستثناء تسوية مقر العمل) أو نصف المرتب السنوي على أساس مستوى الأجور الذي قرره الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف المعقود في حزيران/يونيه 2005، أيهما أكبر " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more