"one in the morning" - Translation from English to Arabic

    • واحدة في الصباح
        
    • الواحدة صباحاً
        
    • إحداهما في الفترة الصباحية
        
    • واحد في الصباح
        
    • جلسة في الصباح
        
    • إحداهما في الصباح
        
    The interpretation resources and meetings facilities will be available for two formal meetings each day, one in the morning and one in the afternoon. UN وستتاح موارد الترجمة التحريرية ومرافق لعقد الجلسات لجلستين رسميتين كل يوم، واحدة في الصباح والأخرى بعد الظهر.
    one in the morning, one in the evening. You want big or big? Open Subtitles واحدة في الصباح وواحدة في المساء, تريدين الكبيرة أم العظيمة ؟
    I pipe music through two hours a day, one in the morning, one in the evening! Open Subtitles أسقيها ساعتين في اليوم؛ واحدة في الصباح وواحدة في المساء
    This particular night... he turned up, one in the morning. Open Subtitles ولكن تحديداً في تلك الليلة لقد ظهر في الساعة الواحدة صباحاً
    During each session, two meetings would be held per day, one in the morning and one in the afternoon, with interpretation services in all six languages. UN وستُعقد، في إطار كل من الدورتين، جلستان يوميتان، إحداهما في الفترة الصباحية والثانية في فترة بعد الظهر، مع الاستعانة بخدمات الترجمة الشفوية باللغات الست جميعها.
    For ten years, you've been the first one in the morning and the last one out at night. Open Subtitles لقد كنت أول واحد في الصباح وآخر واحد ليلا.
    4. Two meetings a day with interpretation have been allocated to the Committee (one in the morning and one in the afternoon). UN ٤ - وخصصت للجنة جلستان في اليوم مع خدمات الترجمة الشفوية )جلسة في الصباح وأخرى بعد الظهر(.
    In the absence of information on the duration and modalities of the high-level plenary meeting, it is the understanding of the Department of General Assembly and Conference Management that the meeting will be held during the sixty-fifth session of the Assembly and will require two meetings per day, one in the morning and one in the afternoon, using the meetings entitlements allocated to the Assembly. UN وفي غياب معلومات عن مدة الاجتماع العام الرفيع المستوى وطرائقه، تفهم إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أن الاجتماع سيُعقد خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية، وسيتطلب عقد جلستين يوميا، واحدة في الصباح وواحدة بعد الظهر، باستخدام الاستحقاقات المقررة للاجتماعات من الموارد المخصصة للجمعية.
    It is the understanding of the Department for General Assembly and Conference Management that the high-level review meeting will be held during the sixty-fifth session of the Assembly and will require two meetings per day, one in the morning and one in the afternoon, for a duration of two days, with conference resources to be provided from those allocated to the Assembly. UN ومفهوم لدى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أن الاجتماع الاستعراضي الرفيع المستوى سيُعقد خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية وسيتطلب عقد جلستين يوميا، واحدة في الصباح وواحدة بعد الظهر، لمدة يومين، وستُوفَّر موارد المؤتمرات من الموارد المخصصة للجمعية.
    The Department will absorb the costs for the provision of conference services in New York if the dates of the Conference and its preparatory committee are decided in consultation with the Department and will entail not more than two meetings per day, one in the morning and one in the afternoon, for a duration of five days and two days, respectively. UN وسوف تتحمل الإدارة تكاليف توفير خدمات المؤتمر في نيويورك، إذا تَحدَّد موعدا عقد المؤتمر ولجنته التحضيرية بالتشاور مع تلك الإدارة، وإذا ما ترتب على ذلك عقد جلستين على الأكثر في اليوم، واحدة في الصباح وواحدة بعد الظهر، لمدة خمسة أيام ويومين على التوالي.
    It is understood that there will be no change to the pattern of the special meeting -- that is, one day, with two fully serviced plenary meetings, one in the morning and one in the afternoon; and four fully serviced round tables, either in the morning or in the afternoon. UN ومفهوم أنه لن يطرأ أي تغيير على خطة الاجتماع الخاص، أي أنه لمدة يوم واحد، وتعقد في إطاره جلستان عامتان يتم توفير الخدمات الكاملة لهما، واحدة في الصباح والثانية بعد الظهر، وأربعة اجتماعات مائدة مستديرة كاملة من حيث خدمة المؤتمرات، سواء في الصباح أو بعد الظهر.
    The seminar will be held in two sessions one in the morning and the other in the afternoon. All Members of the United Nations and Agencies, Programmes and Funds of the United Nations and NGOs and other Organizations of the Civil Society are most welcome to the Seminar. UN وستعقد الحلقة الدراسية في جلستين واحدة في الصباح والأخرى بعد الظهر, ويرحب في الحلقة الدراسية بكافة أعضاء الأمم المتحدة ووكالاتها وبرامجها وصناديقها والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني الأخرى.
    As in previous years, the Conference will be provided with two meetings a day with simultaneous interpretation in all official languages of the United Nations (one in the morning and one in the afternoon). UN سيعقد المؤتمر، كما في السنوات الماضية، جلستين في اليوم توفر فيهما الترجمة الفورية بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية (واحدة في الصباح وأخرى بعد الظهر).
    2. Pursuant to paragraph 1 of draft resolution, A/C.2/60/L.62, the High-level Dialogue on International Migration and Development of the General Assembly would be held for two days, on 14 and 15 September 2006, with two meetings per day, one in the morning and one in the afternoon, and with interpretation services in all six languages. UN 2 - عملا بالفقرة 1 من مشروع القرار A/C.2/60/L.62، يعقَد الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية لمدة يومين، في 14 و 15 أيلول/سبتمبر 2005، مع عقد جلستين في اليوم، واحدة في الصباح والأخرى بعد الظهر، وتقديم خدمات الترجمة الشفوية باللغات الست جميعها.
    This would comprise a total of 18 meetings (one in the morning and one in the afternoon) with interpretation in all six official languages. UN وهذا يمثل ما مجموعه 18 جلسة (واحدة في الصباح وواحدة بعد الظهر) توفَّر لها خدمة الترجمة الشفوية باللغات الرسمية الست جميعها.
    A speech at one in the morning, we lose major viewership. Open Subtitles خطاب في الواحدة صباحاً سفقدنا مشاهدة جماهير كثيرة
    That's what you keep saying, but it doesn't make sense, not at one in the morning. Open Subtitles هذا ما تقولونه دائماً، ولكن هذا غير منطقي ليس في الواحدة صباحاً
    11. Pursuant to operative paragraph 12 of the draft resolution, the informal interactive hearings would be held for one day, with two meetings, one in the morning and one in the afternoon, and with interpretation services in all six languages. UN 11 - وعملا بالفقرة 12 من منطوق مشروع القرار، تُعقد جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية لمدة يوم واحد حيث تعقد فيه جلستان، إحداهما في الفترة الصباحية والأخرى في فترة بعد الظهر مع الاستعانة بخدمات الترجمة الشفوية باللغات الست جميعها.
    12. Pursuant to operative paragraph 12, the informal interactive hearings would be held for one day, with two meetings, one in the morning and one in the afternoon, and with interpretation services in all six languages. UN 12 - وعملا بالفقرة 12، تُعقد جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية لمدة يوم واحد حيث تعقد فيه جلستان، إحداهما في الفترة الصباحية والأخرى في فترة بعد الظهر مع الاستعانة بخدمات الترجمة الشفوية باللغات الست جميعها.
    This was after one in the morning, so presumably you'd had more than dinner. Open Subtitles وكان هذا بعد واحد في الصباح ، لذلك يفترض ان كان لديك أكثر من العشاء.
    10. Each day of the congress could be divided into either two plenary meetings, i.e., one in the morning (10 a.m.-1 p.m.) and one in the afternoon (3 p.m.-6 p.m.); or a plenary meeting in the morning and one or more consecutive, not simultaneous, working group meetings on specific issues in the UN ٠١ - ويمكن أن يقسﱠم كل يوم من أيام المؤتمر إما إلى جلستين عامتين، أي جلسة في الصباح )من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣( وجلسة بعد الظهر )من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨(؛ أو جلسة عامة في الصباح واجتماع أو أكثر من الاجتماعات المتعاقبة، لا المتزامنة، لﻷفرقة العاملة بشأن مسائل محددة بعد الظهر.
    The Commission could hold two Working Group meetings per day during those two days, one in the morning and one in the afternoon. UN ويمكن حينئذ أن تعقد الهيئة جلستين للفريق العامل يوميا خلال هذين اليومين، إحداهما في الصباح والأخرى بعد الظهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more