"one of the hostages" - Translation from English to Arabic

    • أحد الرهائن
        
    • إحدى الرهائن
        
    • واحدة من الرهائن
        
    • احد الرهائن
        
    one of the hostages is definitely a cop, unit ten. Open Subtitles أحد الرهائن من المُؤكد أنه شرطي الوحدة 10
    He says if he doesn't receive a phone call from Lieutenant Phoebe MacNamara by noon, he will shoot one of the hostages. Open Subtitles يقول اذا لم يتسلم مكالمة من الملازم فوبى مكانيمارا عند الظهر سيطلق النار على أحد الرهائن.
    one of the hostages seems to have taken over the situation. Open Subtitles من الواضح أن أحد الرهائن سيطر على الموقف
    one of the hostages passed out, and another one went to go get her medication. Open Subtitles أغمي على إحدى الرهائن, وذهبت واحدة أخرى لإحضار دوائها.
    one of the hostages is CIA. Open Subtitles إحدى الرهائن عميلة للمخابرات المركزيّة
    Channel 4 News has just learned that one of the hostages inside the bank is Sarah Bannerman, the wife of Sheriff Walt Bannerman who is in charge of the situation here in Cleaves Mills this morning. Open Subtitles قناة 4 للأخبار علمت للتو أن واحدة من الرهائن داخل المصرف هي (سارة بانرمان) زوجة الشريف (والت بانرمان)
    You have to send out one of the hostages just as a sign of good faith. That's my rules. Open Subtitles لذا عليك ترك احد الرهائن لتوضيح نواياك الحسنة هذا كل مااريدة
    In exchange, he was able to negotiate the release of one of the hostages. Open Subtitles الصحافة و مقابل ذلك استطاع التفاوض على تحرير أحد الرهائن
    I want this evidence taken out of here by one of the hostages. Open Subtitles أريد أن يتم توصيل هذه الأدلّة خارج هذا المكان بواسطة أحد الرهائن
    No one was hurt, but one of the hostages was grazed. Open Subtitles لم يتضرر أحد، ولكن أحد الرهائن أصيب بخدش
    one of the hostages is a nurse. She was able to stabilize the wounded guard. Open Subtitles أحد الرهائن ممرضة، لقد استطاعت السيطرة على جرح الحارس
    The HT has a weapon secured to one of the hostages. Open Subtitles المُحتجز لديه سلاح مُثبت إلى أحد الرهائن
    I can't give him a van until he releases one of the hostages. Open Subtitles لا أستطيع أعطائه الشاحنة حتى يترك أحد الرهائن
    Did she know that one of the hostages was a spy endangering the other three students? Open Subtitles هل كانت تعلم أن أحد الرهائن كان جاسوساً
    He killed one of the hostages. We move. Open Subtitles لقد قتل أحد الرهائن علينا التحرك
    We do believe that Miller has killed one of the hostages. Open Subtitles لدينا إعتقاد بأن " ميلر " قد قام بقتل أحد الرهائن
    Pittsburgh real estate magnate alan Beck is indeed at the scene, and We're awaiting confirmation that his daughter ashley is indeed one of the hostages. Open Subtitles وننتظر تأكيداً بأنّ ابنته (آشلي) هي إحدى الرهائن بالفعل
    Yeah, he says he's willing to give up one of the hostages if we send in some medical help. Open Subtitles {\pos(190,230)}أجل، لقد قال بأنه سيطلق إحدى الرهائن إن أرسلنا له بعض المُساعدة الطبية.
    It's one of the hostages. Open Subtitles انها واحدة من الرهائن
    Elle is one of the hostages. Open Subtitles ايل )، واحدة من الرهائن )
    This afternoon, he let one of the hostages go. Open Subtitles هذا المساء اطلق سراح احد الرهائن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more