"one plenary meeting" - Translation from English to Arabic

    • جلسة عامة واحدة
        
    • وجلسة عامة واحدة
        
    • اجتماع عام واحد
        
    • جلسة عامة للجمعية العامة
        
    • جلسة عامة مخصصة
        
    one plenary meeting per week does not seem to us sufficient. UN ولا يكفي في نظرنا عقد جلسة عامة واحدة في الأسبوع.
    Therefore, if I hear no views to the contrary, I propose that the Conference hold only one plenary meeting next week, on Thursday. UN ولذلك فإني أقترح أن يعقد المؤتمر جلسة عامة واحدة فقط في يوم الخميس من الأسبوع المقبل، ما لم أسمع ما يخالف ذلك.
    22. The judges of the Dispute Tribunal held one plenary meeting in 2011, from 27 June to 1 July. UN 22 - عقد قضاة محكمة المنازعات جلسة عامة واحدة في عام 2011، في الفترة من 27 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه.
    12. The Second Preparatory Meeting held two plenary meetings on 3 September 2009 and one plenary meeting on 4 September 2009. UN 12- عقد الاجتماع التحضيري الثاني جلستين اثنتين عامتين يوم 3 أيلول/سبتمبر 2009 وجلسة عامة واحدة يوم 4 أيلول/سبتمبر 2009.
    one plenary meeting was devoted to a high-level panel discussion. UN وقد كرِّس اجتماع عام واحد لحلقة مناقشة رفيعة المستوى.
    Accordingly, if I hear no views to the contrary, I propose that the conference hold only one plenary meeting next week, as usual, on Thursday. UN وبناء عليه، أقترح، إن لم يكن ثمة اعتراض، أن يعقد المؤتمر الأسبوع المقبل جلسة عامة واحدة فقط ويكون ذلك يوم الخميس كالمعتاد.
    I would therefore like to propose that only one plenary meeting be scheduled, that is, on Thursday, 27 March 2003. UN وأود بالتالي أن أقترح عقد جلسة عامة واحدة يوم الخميس 27 آذار/مارس 2003.
    11. The First Preparatory Meeting held one plenary meeting on 29 May 2009. UN 11- عقد الاجتماع التحضيري الأول جلسة عامة واحدة في 29 أيار/مايو 2009.
    20. At its resumed thirty-third session, the Working Party held one plenary meeting (131st). UN 20- وقد عقدت الفرقة العاملة في دورتها الثالثة والثلاثين المستأنفة جلسة عامة واحدة (الجلسة 131).
    I therefore propose, if I do not hear any views to the contrary, that the Conference hold only one plenary meeting next week, on Thursday, 21 August 2003. UN ولذلك فإني أقترح أن يعقد المؤتمر جلسة عامة واحدة في الأسبوع القادم، وذلك يوم الخميس 21 آب/أغسطس 2003، ما لم أسمع خلاف ذلك.
    If I do not hear any views to the contrary, I would therefore propose that the Conference hold only one plenary meeting next week, on Thursday, 28 August 2003. UN وإذا لم أسمع أي آراء تذهب إلى عكس ما أقول، فإنني سأقترح أن يعقد المؤتمر جلسة عامة واحدة فقط في الأسبوع القادم، يوم الخميس، 28 آب/أغسطس 2003.
    17. Official launching of the Year. one plenary meeting at the forty-eighth session of the General Assembly, on 7 December 1993, was devoted to a formal launching of the Year, in accordance with Assembly resolution 47/237. UN ١٧ - إعلان السنة رسميا - كُرست جلسة عامة واحدة في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، عقدت يوم ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، ﻹعلان السنة رسميا، وفقا لقرار الجمعية ٤٧/٢٣٧.
    The General Committee took note of paragraph 13 of resolution 63/229, by which the General Assembly decided to devote one plenary meeting at its sixty-fifth session to the consideration of the outcome of and follow-up to the International Year of Microcredit. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 13 من القرار 63/229، التي قررت الجمعية العامة فيها تكريس جلسة عامة واحدة خلال دورتها الخامسة والستين للنظر في نتائج السنة الدولية للائتمانات البالغة الصغر ومتابعتها.
    Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, ageing, disabled persons and the family [94]: one plenary meeting to observe the tenth anniversary of the International Year of the Family UN التنمية الاجتماعية بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة [94]: جلسة عامة واحدة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة
    Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, ageing, disabled persons and the family [94]: one plenary meeting to observe the tenth anniversary of the International Year of the Family UN التنمية الاجتماعية بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة [94]: جلسة عامة واحدة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة
    Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, ageing, disabled persons and the family [94]: one plenary meeting to observe the tenth anniversary of the International Year of the Family UN التنمية الاجتماعية بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة [94]: جلسة عامة واحدة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة
    9. Decides to devote one plenary meeting at its sixty-first session to the consideration of the outcome of and follow-up to the International Year of Microcredit, with a view to broadening and deepening the discussion about microcredit and microfinance; UN 9 - تقرر أن تخصص، في دورتها الحادية والستين، جلسة عامة واحدة للنظر في نتائج السنة الدولية للائتمانات الصغيرة ومتابعتها، بغية توسيع نطاق مناقشة مسألة الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير وتعميقها؛
    Therefore, if I do not hear any views to the contrary, I would propose that only one plenary meeting be scheduled next week, namely on Thursday, 24 June 2004. UN لذلك، وإذا لم يكن هناك أي اعتراض، أقترح أن نعقد جلسة عامة واحدة خلال الأسبوع القادم، أي يوم الخميس، 24 حزيران/يونيه 2004.
    There will be four plenary meetings at the summit segment, one plenary meeting at the ministerial segment and one plenary meeting at the high-level officials segment. UN وستكون ثمة أربع جلسات عامة في جزء القمة، وجلسة عامة واحدة في الجزء الوزاري، وجلسة عامة واحدة في جزء المسؤولين الرفيعي المستوى.
    21. The judges recall that, although article 2 (1) of the Dispute Tribunal's rules of procedure provides for more than one plenary meeting per year, no funds were allocated for a second plenary meeting. UN 21 - ويذكر القضاة أنه على الرغم من أن الفقرة 1 من المادة 2 من لائحة محكمة المنازعات تنص على عقد أكثر من اجتماع عام واحد في السنة، لم يجر تخصيص أي أموال لجلسة عامة ثانية.
    At its sixty-fifth session, the General Assembly decided to devote one plenary meeting at its sixty-sixth session to launch the International Year of Cooperatives 2012. UN وفي الدورة الخامسة والستين، قررت الجمعية العامة أن تعقد، في دورتها السادسة والستين، جلسة عامة للجمعية العامة مخصصة لتدشين السنة الدولية للتعاونيات، 2012.
    Decides to convene, at its sixty-sixth session, one plenary meeting of the General Assembly devoted to the launch of the International Year of Cooperatives 2012; UN " 1 - تقرر أن تعقد، في دورتها السادسة والستين، جلسة عامة مخصصة لتدشين السنة الدولية للتعاونيات 2012؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more