"one political affairs officer" - Translation from English to Arabic

    • موظف للشؤون السياسية
        
    • موظف واحد للشؤون السياسية
        
    • وموظف للشؤون السياسية
        
    • وموظف واحد للشؤون السياسية
        
    • وموظف شؤون سياسية
        
    • واحدة لموظف شؤون سياسية
        
    • واحدة لموظف للشؤون السياسية
        
    • وموظفا للشؤون السياسية
        
    • موظف شؤون سياسية
        
    • موظفا للشؤون السياسية
        
    • واحدة لموظف الشؤون السياسية
        
    • أحد موظفي الشؤون السياسية
        
    • وسيقوم موظف الشؤون السياسية
        
    • ووظيفة لموظف للشؤون السياسية
        
    (b) one Political Affairs Officer (P-3) for the Political Affairs Office; UN (ب) موظف للشؤون السياسية (ف-3) في مكتب الشؤون السياسية؛
    one Political Affairs Officer to assist the Special Adviser on Economic Community of West African States matters (D-1). UN موظف للشؤون السياسية لمساعدة المستشار الخاص المعني بمسائل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (مد-1).
    Consequently, the addition of one Political Affairs Officer at the P-4 level and one General Service staff is proposed. UN وبالتالي، تقترح زيادة موظف واحد للشؤون السياسية من الرتبة ف - ٤ وموظف واحد من فئة الخدمات العامة.
    52. Currently, the regular budget covers salaries for one Senior Political Affairs Officer who serves as Director, one Political Affairs Officer (P-3), two General Service support staff, and some operating costs. UN 52 - تغطي الميزانية العادية حاليا تكاليف مرتبات موظف أقدم للشؤون السياسية يتولى مهام المدير، وموظف للشؤون السياسية (ف-3)، وموظفَين للدعم من فئة الخدمات العامة، وبعض تكاليف التشغيل.
    133. Additional staff resources are requested for one Humanitarian Affairs Officer (P-4), one Political Affairs Officer (P-3) and one Administrative Assistant (Local level). UN 133 - تُطلب موارد إضافية من الموظفين تتمثل في موظف واحد للشؤون الإنسانية (برتبة ف-4)، وموظف واحد للشؤون السياسية (برتبة ف-3) ومساعد إداري واحد (الرتبة المحلية).
    In this context, the Office of Political and Civil Affairs was established effective 1 July 1998 staffed by two Senior Political Advisers, one Political Affairs Officer and two General Service staff. UN وفي هذا السياق، أنشئ مكتب الشؤون السياسية والمدنية اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ مكونا من اثنين من المستشارين السياسيين اﻷقدم وموظف شؤون سياسية واثنين من موظفي فئة الخدمات العامة.
    one Political Affairs Officer redeployed from the Political Affairs Section UN نقل وظيفة واحدة لموظف شؤون سياسية من قسم الشؤون السياسية
    one Political Affairs Officer redeployed to the Office of the Special Representative of the Secretary-General UN نقل وظيفة واحدة لموظف للشؤون السياسية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام
    146. Currently one Political Affairs Officer (P-2) covers the Gulf States in addition to the five countries of Central Asia. UN 146 - وحالياً، يغطي موظف للشؤون السياسية (ف-2) دول الخليج بالإضافة إلى بلدان آسيا الوسطى الخمسة.
    (b) one Political Affairs Officer (P3) for the Political Affairs Office; UN (ب) موظف للشؤون السياسية (ف-3) في مكتب الشؤون السياسية؛
    The current staffing consists of one Political Affairs Officer (P-2) covering the Gulf States and the five countries of Central Asia. UN ويتألف الملاك الحالي من موظف للشؤون السياسية (من الرتبة ف-2) يغطي دول الخليج والبلدان الخمسة لوسط آسيا.
    (c) one Political Affairs Officer (P-2) would be assigned to follow up on the implementation of land transfer and the transfer programme. UN )ج( سيكلف موظف للشؤون السياسية )ف - ٢( بمتابعة تنفيذ نقل ملكية اﻷراضي وبرنامج النقل.
    The current staffing consists of one Political Affairs Officer (P-2) covering the Gulf States and the five countries of Central Asia. UN ويتألف الملاك الحالي من موظف للشؤون السياسية (ف-2) يغطي دول الخليج والبلدان الخمسة في وسط آسيا.
    Currently, the Head of Section and one Political Affairs Officer (P-4) cover all five countries in the Section. UN وفي الوقت الراهن، يتولى رئيس القسم، مع موظف واحد للشؤون السياسية (ف-4)، تغطية كل البلدان الخمسة في هذا القسم.
    (b) one Political Affairs Officer would be assigned to follow up on implementation of land transfer and the transfer programme. UN )ب( يعين موظف واحد للشؤون السياسية لمتابعة تنفيذ عملية نقل ملكية اﻷراضي وبرنامج النقل.
    96. The Deputy Special Representative will be supported in Tehran by a Liaison Officer (D-1), one Political Affairs Officer (P-4), one Translator (National Professional Officer) and one Administrative Assistant (Local level). UN ٩٦ - وسيدعم نائب الممثل الخاص في طهران موظف لشؤون الاتصال (مد-1)، وموظف للشؤون السياسية (ف-4)، ومترجم تحريري (موظف وطني من الفئة الفنية)، ومساعد إداري (من الرتبة المحلية).
    125. Currently, the Middle East team -- which covers Israel, the Occupied Palestinian Territory, Lebanon, Syria and Jordan -- comprises only one Senior Political Affairs Officer (P-5) and one Political Affairs Officer (P-3). UN 125 - ويتألف حاليا فريق الشرق الأوسط - الذي يغطي إسرائيل والأرض الفلسطينية المحتلة ولبنان وسوريا والأردن - من موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) وموظف للشؤون السياسية (ف-3) فقط.
    165. The Guidance Team consists of one Coordination Officer (P-4), one Political Affairs Officer (P-3), and one Associate Research Officer (P-2) and develops and manages the operational guidance architecture for United Nations peacekeeping. UN 165 - يتألف فريق الإرشاد من موظف تنسيق واحد (ف-4)؛ وموظف واحد للشؤون السياسية (ف-3)؛ وموظف بحوث معاون واحد (ف-2)، ويضع الفريق هيكل التوجيه التشغيلي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ويديره.
    15. The Special Investigation Team was composed of two human rights officers, one child protection adviser; two United Nations police officers, one Political Affairs Officer and two public information officers. UN 15 - وتألف فريق التحقيق الخاص من اثنين من موظفي حقوق الإنسان ومستشار لشؤون حماية الطفل، وضابطي شرطة تابعين للأمم المتحدة وموظف شؤون سياسية وموظفين للإعلام.
    one Political Affairs Officer post abolished UN إلغاء وظيفة واحدة لموظف شؤون سياسية
    (a) one Political Affairs Officer (P-3), Political Affairs Office (A/63/346/Add.5, para. 45). UN (أ) وظيفة واحدة لموظف للشؤون السياسية (ف-3)، مكتب الشؤون السياسية (A/63/346/Add.5، الفقرة 45).
    22. Decides that the Decolonization Unit in the Department of Political Affairs shall comprise one Principal Officer at the D-1 level, one Senior Political Affairs Officer at the P-5 level, one Political Affairs Officer at the P-4 level and two General Service staff; UN ٢٢ - تقرر أن تشمل وحــدة إنهاء الاستعمار في إدارة الشؤون السياسية موظفا رئيسيا برتبة مد-١، وموظفا أقدم للشؤون السياسية برتبة ف-٥، وموظفا للشؤون السياسية برتبة ف-٤، وموظفين اثنين من فئة الخدمات العامة؛
    196. It is proposed to establish two additional posts, one Political Affairs Officer (P-3) and one Associate Political Affairs Officer (P-2). UN 196 - ويُقترح استحداث وظيفتين إضافيتين إحداهما لموظف شؤون سياسية (ف - 3) والأخرى لمساعد موظف شؤون سياسية (ف-2).
    64. In Basra, the Office will have one Political Affairs Officer (P-4), supported by one Political Affairs Officer (P-3), two Administrative Assistants (Local level) and one Language Assistant (Local level). UN 64 - وفي البصرة، سيضم المكتب موظفا للشؤون السياسية (برتبة ف-4)، يدعمه موظف للشؤون السياسية (برتبة ف-3) ومساعدان إداريان (من الرتبة المحلية) ومساعد لغوي (من الرتبة المحلية).
    114. one Political Affairs Officer (P-4) position, Baghdad, will be redeployed to the Office of the Special Representative and retitled Deputy Chief, Joint Policy and Analysis Unit. UN 114 - وستُنقل وظيفة واحدة لموظف الشؤون السياسية (ف-4) في بغداد إلى مكتب الممثل الخاص ويعاد تسميتها لتصبح وظيفة نائب رئيس الوحدة المشتركة للسياسات والتحليلات.
    one Political Affairs Officer is requested to organize and administer the database in support of all the operations of the Panel; the other is requested to provide analysis and information to the Panel on compliance, outreach and dialogue. UN ويطلب أحد موظفي الشؤون السياسية من أجل تنظيم قاعدة البيانات وإدارتها دعما لجميع عمليات الفريق؛ والآخر لتزويد الفريق بالتحليلات والمعلومات بشأن أعمال الامتثال والاتصال والحوار.
    82. one Political Affairs Officer (P-3) requested for the Central Africa team will perform the functions of desk officer in support of ONUB. UN 82 - وسيقوم موظف الشؤون السياسية (ف -3)، المطلوب للعمل في فريق وسط أفريقيا، بمهام الموظف المسؤول لدعم عملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    7. Takes note of paragraph 60 of the report of the Advisory Committee,18 and decides to approve the establishment of the following posts: one Chief of Staff (D-1), one Political Affairs Officer (P-3), one Human Resources Assistant (Local level) and one Administrative Assistant (Local level) in Nairobi and one Administrative Assistant General Service (Other level) in New York; UN 7 - تحيط علما بالفقرة 60 من تقرير اللجنة الاستشارية(18)، وتقرر الموافقة على إنشاء الوظائف التالية: وظيفة لمدير الديوان (مد-1)، ووظيفة لموظف للشؤون السياسية (ف-3)، ووظيفة لمساعد للموارد البشرية (الرتبة المحلية)، ووظيفة لمساعد إداري (الرتبة المحلية) في نيروبي ووظيفة لمساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) في نيويورك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more