"one post at" - Translation from English to Arabic

    • وظيفة واحدة
        
    • وظيفتان إحداهما
        
    :: one post at the Under-Secretary-General level for a Special Representative of the Secretary-General UN :: وظيفة واحدة برتبة وكيل أمين عام لممثل خاص للأمين العام
    In this restructuring exercise, one post at the Professional level will also be available for redeployment elsewhere. UN وفي سياق هذه العملية لإعادة التشكيل ستتاح أيضا وظيفة واحدة في الرتبة الفنية من أجل إعادة نقلها إلى مكان آخر.
    The establishment of the post is to be offset by the abolition of one post at the Security Service level. UN وسيقابل إنشاء هذه الوظيفة إلغاء وظيفة واحدة من وظائف دائرة الأمن.
    one post at the Under-Secretary-General level for a Special Representative of the Secretary-General UN :: وظيفة واحدة برتبة وكيل أمين عام لممثل خاص للأمين العام
    One delegation suggested providing one post at the United Nations Information Service in Vienna to serve the needs of Croatia. UN واقترح أحد الوفود توفير وظيفة واحدة في دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في فيينا لتلبية احتياجات كرواتيا.
    As can be seen from table 3, the number of posts allocated to the Executive Office of the Secretary-General would decrease by one post at the Under-Secretary-General level. UN وكما يرى في الجدول ٣، فإن عدد الوظائف المخصصة للمكتب التنفيذي لﻷمين العام سينقص وظيفة واحدة برتبة وكيل لﻷمين العام.
    144. It is proposed to reassign one post at the P-3 level from the Engineering Section to the Office of the Chief of Mission Support as Environmental Officer. UN 144 - يقترح إعادة ندب وظيفة واحدة برتبة ف-3 من القسم الهندسي إلى مكتب رئيس دعم البعثة كوظيفة موظف لشؤون البيئة.
    They expressed concern about the impact of those changes on programme delivery, given the move of one post at the D-1 level from subprogramme 5 to subprogramme 2. UN وأعربت عن القلق بشأن أثر تلك التغييرات على إنجاز البرنامج، بالنظر إلى نقل وظيفة واحدة برتبة مد-1 من البرنامج الفرعي 5 إلى البرنامج الفرعي 2.
    They expressed concern about the impact of those changes on programme delivery, given the move of one post at the D-1 level from subprogramme 5 to subprogramme 2. UN وأعربت عن القلق بشأن أثر تلك التغييرات على إنجاز البرنامج، بالنظر إلى نقل وظيفة واحدة برتبة مد-1 من البرنامج الفرعي 5 إلى البرنامج الفرعي 2.
    one post at the D-1 level for a Chief of Staff/Senior Policy Adviser UN :: وظيفة واحدة برتبة مد-1 لرئيس المكتب/مستشار السياسات الأقدم
    one post at the P-5 level for a Senior Programme Officer UN :: وظيفة واحدة برتبة ف-5 لموظف برامج أقدم
    In addition, one post at the P-2 level is funded from extrabudgetary resources. UN وفضلا عــن ذلك، تمول وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢ من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    In addition, one post at the P-2 level is funded from extrabudgetary resources. UN وفضلا عــن ذلك، تمول وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢ من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    one post at P-2 level is financed under this project. UN يتم تمويل وظيفة واحدة على مستــــوى ف-2 في إطار هذا المشروع.
    To this end, one post at the P-3 level and one secretarial post were established. UN ولهذا الغرض، استحدثت في إطار هذا المشروع وظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفة واحدة لأعمال السكرتارية.
    To this end, one post at the P-3 level and one secretarial post were established under the project. UN ولهذا الغرض، استحدثت في إطار هذا المشروع وظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفة واحدة لأعمال السكرتارية.
    Compared to the approved level of posts in 1996, the estimates reflect a reduction of two Security Officers and two Local level posts and an increase of one post at the Field Service category. UN وبالمقارنة مع مستوى الوظائف المعتمد في عام ١٩٩٦، تعكس هذه التقديرات تخفيض وظيفتين من وظائف اﻷمن ووظيفتين من الرتبة المحلية وزيادة وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية.
    The incumbent of one post at the P-4 level in the Special Political Missions Section would lead the liquidation team. UN وسيقود شاغل وظيفة واحدة برتبة ف-4 في قسم البعثات السياسية الخاصة فريقَ التصفية.
    The Planning, Monitoring and Reporting Section currently has one post at the P-4 level funded from the support account to cover peacekeeping activities, including 16 peacekeeping missions. UN فلدى قسم التخطيط والرصد والإبلاغ حاليا وظيفة واحدة برتبة ف-4 ممولة من حساب الدعم، يغطي أنشطة حفظ السلام التي تشمل 16 بعثة لحفظ السلام.
    Each component of the unit would require one post at the G-7 level and one at the G-6 level, both of which would work in tandem and in the same manner that has served the Fund so well in the past. UN وسيحتاج كل عنصر من عناصر الوحدة إلى وظيفة واحدة برتبة خ ع 7 وإلى وظيفة واحدة برتبة خ ع 6 سيعملان في كلتا الحالتين جنبا إلى جنب وبالطريقة ذاتها التي خدمت الصندوق بشكل جيد في السابق.
    In this connection, the Advisory Committee notes that, although it is not specifically detailed in the budget estimates, it is proposed to establish a liaison office in Addis Ababa with a staffing component of one post at the D-1 level and one Local level post, at an estimated cost of $352,400 before recosting. II.12. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية في هذا الصدد أن من المقترح إنشاء مكتب اتصال في أديس أبابا قوامه من عنصر الوظائف وظيفتان إحداهما برتبة مد - ١ واﻷخرى بالرتبة المحلية، بتكلفة مقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٣٥٢ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وإن لم يفصل ذلك على نحو محدد في تقديرات الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more