"one representative from" - Translation from English to Arabic

    • ممثل واحد من
        
    • ممثل من
        
    • ممثل واحد عن
        
    • ممثل عن
        
    • ممثلاً واحداً من
        
    • وممثل عن
        
    • لممثل واحد من
        
    • وممثل من
        
    (iii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 3` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (vii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 7` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xv) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 15` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xix) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 19` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    One representative from the Asian and Pacific region, supported by another, stressed the importance of taking into account holiday periods in that region. UN وأكد ممثل من منطقة آسيا والمحيط الهادئ وأيده آخر، على أهمية مراعاة فترات العطلات في المنطقة.
    (iii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 3` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (vii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 7` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xv) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 15` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xix) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 19` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (iii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 3` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (vii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 7` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xv) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 15` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xix) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 19` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (iii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' ٣ ' ممثل واحد من احدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (vii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' ٧ ' ممثل واحد من احدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xi) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' ١١ ' ممثل واحد من احدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xv) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' ١٥ ' ممثل واحد من احدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xix) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' ١٩ ' ممثل واحد من احدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    One representative from the Asian and Pacific region, supported by another, stressed the importance of taking into account holiday periods in that region. UN وأكد ممثل من منطقة آسيا والمحيط الهادئ وأيده آخر، على أهمية مراعاة فترات العطلات في المنطقة.
    The Working Group should consist of One representative from each member of the Security Council. UN ينبغي أن يتألف الفريق العامل من ممثل واحد عن كل عضو من أعضاء مجلس الأمن.
    Chaired by the Executive Secretary, the Conscience Committee has the following members: One representative from the social sciences, One representative from an NGO involved in anticrime campaign, and two representatives from churchbased organizations. UN ويرأس هذه اللجنة الأمين التنفيذي، وأعضاؤها هم: ممثل عن المشتغلين بالعلوم الاجتماعية، ممثل عن منظمة غير حكومية معنية بتنظيم حملات مكافحة الجريمة، وممثلان عن منظمات تابعة للكنيسة.
    The organizations will designate senior representatives to represent them in the Management Group of the Platform, which will be composed of One representative from each of the organizations. UN وستسمي المنظمات كبار ممثليها لتمثيلها في فريق إدارة المنبر، الذي سيضم ممثلاً واحداً من كل منظمة.
    The violations committee will be composed of UNOMIL, ECOMOG and One representative from each of the parties. UN وستضم لجنة الانتهاكات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا (UNOMIL) وفريق ECOMOG وممثل عن كل من اﻷطراف المعنية.
    14. One representative from each least developed country will be supported for the eight-day meeting of the forum. UN 14 - سيوفر الدعم لممثل واحد من كل بلد من أقل البلدان نموا على مدى الأيام الثمانية لاجتماع المنتدى.
    (h) Once the voting period is closed, the box shall be opened and the ballots checked and counted by the person appointed by the Bureau. This shall be done in the presence of the executive secretaries and One representative from each candidate Party listed on the ballot; UN (ح) وبمجرد انتهاء فترة التصويت يُفتح الصندوق ويقوم بالتدقيق في عملية الاقتراع وفرز الأصوات شخص يعينه المكتب؛ ويتم ذلك في حضور الأمينين التنفيذيين وممثل من كل طرف مرشح مدرج في عملية الاقتراع؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more