"one state for" - Translation from English to Arabic

    • دولة واحدة
        
    • الدولة الواحدة
        
    • الدولة الوحيدة
        
    I would ask representatives to write on the ballot paper the name of one State for which they wish to vote. UN وأطلب إلى الممثلين أن يكتبوا على بطاقة الاقتراع اسم دولة واحدة يرغبون في الإدلاء بصوتهم لصالحها.
    May I ask representatives to write on the ballot papers the name of the one State for which they wish to vote. UN أرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقة الاقتراع اسم دولة واحدة يودون التصويت لصالحها.
    May I request representatives to write on the ballot paper the name of the one State for which they wish to vote. UN أرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقة الاقتراع اسم دولة واحدة يودون التصويت لصالحها.
    May I ask representatives to write clearly on the ballot paper the name of the one State for which they wish to vote. UN أرجو من الممثلين أن يكتبوا بوضوح على بطاقات الاقتراع اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    May I ask representatives to write on the ballot papers the name of the one State for which they wish to vote. UN وأطلب من الممثلين أن يكتبوا عليها اسم الدولة الواحدة التي يريدون التصويت لها.
    May I ask representatives to write on the ballot papers the name of the one State for which they wish to vote. UN أرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقة الاقتراع اسم الدولة الوحيدة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    Positive developments in this area included the agreement with one State for joint UNHCR/government monitoring in an unsettled border area. UN ومن التطورات الإيجابية في هذا المجال الاتفاق مع دولة واحدة على مراقبة مشتركة بين المفوضية والحكومة لمنطقة حدودية غير مأهولة.
    I request representatives to use only those ballot papers and to write on them the name of the one State for which they wish to vote. UN وأرجو من الممثلين ألا يستخدموا إلا بطاقات الاقتراع التي توزع عليهم وأن يكتبوا عليها اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لها.
    In the case of war crimes, crimes against humanity and genocide, the offence is, as a rule, perpetrated in the territory of one State: for example, the murder, rape or deportation of civilians of the States of the former Yugoslavia, genocide in Rwanda and crimes against humanity in Sierra Leone. UN ففي حالة جرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية والإبادة الجماعية، ترتكب الجريمة عموما على أراضي دولة واحدة: ونذكر على سبيل المثال جرائم القتل أو الاغتصاب أو الترحيل التي تعرض لها مواطنو الدول التي انبثقت عن يوغوسلافيا السابقة، والإبادة الجماعية في رواندا والجرائم ضد الإنسانية في سيراليون.
    18. In one State, for example, since 2004 domestic legislation prohibits the wearing of conspicuous religious symbols in public schools. UN 18 - وفي دولة واحدة مثلاً فإن التشريعات المحلية منذ عام 2004 تحظر ارتداء الرموز الدينية الظاهرة في المدارس الحكومية.
    May I ask representatives to write on the ballot papers marked " B " for the Latin American and Caribbean States the name of one State for which they wish to vote. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا في بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها.
    I request representatives to use only those ballot papers and to write on them the name of the one State for which they wish to vote. UN وأرجو من الممثلين ألا يستخدموا إلا بطاقات الاقتراع التي توزع عليهم وأن يكتبوا عليها اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لها.
    May I request representatives to write on the ballot papers marked “D”, for the Latin American and Caribbean States, the name of the one State for which they wish to vote. UN هل لي أن أطلب إلـــى الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " دال " اسم دولة واحدة من دول أمريكا اللاتينية ومنطقــة البحــر الكاريبي التي يرغبون فــي التصويت لها.
    May I ask representatives to write on the ballot papers marked " B " for the Latin American and Caribbean States the name of the one State for which they wish to vote. UN وأطلب إلى الممثلين أن يكتبوا في بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها.
    May I ask representatives to write on the ballot papers marked " B " , for the Latin American and Caribbean States, the name of one State for which they wish to vote. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها.
    May I ask representatives to write on the ballot papers the name of the one State for which they wish to vote. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    May I request representatives to write on the ballot papers the name of the one State for which they wish to vote. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقة الاقتراع اسم الدولة الواحدة التي يودون التصويت لصالحها.
    May I request representatives to write on the ballot paper the name of the one State for which they wish to vote. UN أرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقة الاقتراع اسم الدولة الواحدة التي يودون التصويت لصالحها.
    I request representatives to use only those ballot papers and to write on them the name of the one State for which they wish to vote. UN أرجو من الممثلين ألا يستعملوا إلا بطاقات الاقتراع التي جرى توزيعها، وأن يكتبوا عليها اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لها.
    May I ask representatives to write on the ballot papers marked " B " for the Latin American and Caribbean States the name of the one State for which they wish to vote. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    May I ask representatives to write on the ballot papers marked " B " , for the Latin American and Caribbean States, the name of the one State for which they wish to vote. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " ، لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم الدولة الوحيدة التي يودون التصويت لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more