and nearly one third of children in America struggle with it. | Open Subtitles | اليوم، ثلثي البالغين وتقريباً ثلث الأطفال في أمريكا يعانون منها. |
Moreover, at a global level, approximately one third of children who did not attend school were children with disabilities. | UN | وعلاوة على ذلك، على الصعيد العالمي، كان ما يقرب من ثلث الأطفال الذين لم يلتحقوا بالمدارس أطفالا ذوي إعاقة. |
At least one third of children between the ages of 5 and 15 suffer from nightmares, difficulties in concentrating, restlessness, aggressiveness and a sense of isolation. | UN | ويعاني على الأقل ثلث الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و15 سنة من كوابيس، وصعوبات في التركيز، وقلق متواصل، وعدوانية، وشعور بالعزلة. |
While immunization programmes have increased recently, one third of children do not receive vaccinations against tuberculosis. | UN | ورغم زيادة برامج التحصين في الفترة الأخيرة، فإن ثلث الأطفال لا يحصلون على لقاح ضد السل. |
Nearly one third of children were underweight and one third of very young children suffered from problems of growth. | UN | وحوالي ثلث الأطفال أقل من الوزن المطلوب ويعاني ثلث الأطفال الصغار جدا من مشاكل النمو. |
Further, it notes with deep concern that, according to data provided in the State party's report, one third of children in Chile live in poverty. | UN | وتلاحظ اللجنة كذلك مع بالغ القلق أنه وفقا للبيانات الواردة في تقرير الدولة الطرف يعاني ثلث الأطفال في شيلي من الفقر. |
Anaemia affects about one third of children under five and women between the ages of 15 and 49, placing them at high risk. | UN | ويصيب فقر الدم حوالي ثلث الأطفال دون سن الخامسة والنساء اللائي تتراوح أعمارهن بين 15 و 49 عاما، مما يعرضهم لخطر شديد. |
Approximately one third of children not attending primary school were disabled, and it was important to reach those children. | UN | وما يقرب من ثلث الأطفال غير الملتحقين بالمدارس الابتدائية معاقون، ومن الأهمية الوصول لهؤلاء الأطفال. |
38. CRC remained concerned that one third of children remain unregistered at birth. | UN | 38- أعربت لجنة حقوق الطفل عن استمرار قلقها لأن ثلث الأطفال ما زالوا إلى الآن لا يُسجلون عند الولادة. |
74. In 2011, UNCT stated that less than one third of children fully completed primary education. | UN | 74- في عام 2011، قال الفريق القطري إن أقل من ثلث الأطفال أكملوا تعليمهم الابتدائي. |
CRC noted that malnutrition affected nearly one third of children due mainly to unequal distribution of services in regions. | UN | وأشارت لجنة حقوق الطفل إلى أن نحو ثلث الأطفال يعانون من سوء التغذية وذلك أساساً بسبب اللامساواة في توزيع الخدمات بين المناطق. |
For example, nearly one third of children of primary school age in rural areas of the developing world are out of school, compared with 18 per cent of children in the same age group living in cities. | UN | فعلى سبيل المثال، لا يلتحق بالمدارس حوالي ثلث الأطفال في سن الدراسة الابتدائية الذين يقيمون في الريف في العالم النامي، مقارنة بنسبة 18 في المائة من الأطفال في الفئة العمرية ذاتها ممن يقيمون في المدن. |
Only around one third of children are exclusively breastfed, coverage of cotrimoxazole prophylaxis for children who have been exposed to HIV is less than 5 per cent and rates of access to key maternal and newborn interventions are low. | UN | إذ إن نحو ثلث الأطفال فقط يتغذون من رضاعة الثدي حصريا، وتقل نسبة تغطية علاج كوتريموكسازول للأطفال الذين تعرضوا لفيروس نقص المناعة البشرية عن 5 في المائة، ومعدلات الحصول على خدمات الأم والوليد منخفضة. |
Noting that one third of children who did not attend school were children with a disability, he asked the Special Rapporteur how he viewed his role in promoting the rights of those children to go to school and to receive a good education. | UN | وبعد أن أشار إلى أن ثلث الأطفال الذين لم يحضروا الدراسة إنما هم أطفال يعانون من إعاقة، طلب المقرر الخاص كيف يرى دوره في تعزيز حقوق هؤلاء الأطفال للذهاب إلى المدرسة ولتلقي تعليم جيد. |
26. However, child poverty remained a concern, with over one third of children living below the poverty line. | UN | 26 - وأضاف قائلا ومع ذلك لا يزال الفقر بين الأطفال مثارا للقلق، حيث هناك أكثر من ثلث الأطفال يعيشون تحت خط الفقر. |
The Special Rapporteur on education stated that inclusive education had not been developed and that only one third of children with disabilities had access to teaching and development programmes. | UN | 68- وقال المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم إنه كازاخستان لم تطور بعد نظام التعليم الشامل وأن ثلث الأطفال المعاقين فقط يحصلون على التعليم ويستفيدون من برامج التطوير. |
According to UNICEF, it reached its peak in 1996, when chronic malnutrition affected almost one third of children (32 per cent), and up to 23.4 per cent of children were underweight. | UN | وبلغت هذه الحالة ذروتها، حسب اليونيسيف، في عام 1996، إذ كان ثلث الأطفال تقريباً يعانون سوء التغذية المزمن (32 في المائة)، وبلغت نسبة الأطفال ناقصي الوزن 23.4 في المائة. |
Although education is free, one third of children do not pass the Primary School Leaving Certificate examinations, as indicated by the NHRC which highlights language problems as a possible reason for such situation. | UN | 36- أشارت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان إلى أن ثلث الأطفال لا يجتازون امتحانات نهاية المرحلة الابتدائية على الرغم من مجانية التعليم، مما يشير إلى أن مشكلة اللغة قد تكون أحد الأسباب المحتملة لهذا الوضع. |
Because of these difficulties and students' resulting lack of motivation, JS2 indicates that about one third of children leave school after their primary education. | UN | وأفادت الورقة المشتركة 2 بأن قرابة ثلث الأطفال ينقطعون عن التعليم بعد المرحلة الابتدائية بسبب ما يلاقونه من صعوبات وما ينجم عن ذلك من تثبيط للعزائم(40). |
(c) Malnutrition of children contributes to both child mortality and morbidity, and stunting is worryingly high, affecting one third of children under 5 years of age; | UN | (ج) يسهم سوء تغذية الأطفال في كل من وفيات الأطفال واعتلالهم، والتقزم مرتفع بشكل مثير للقلق، حيث يعاني منه ثلث الأطفال دون سن 5 سنوات من العمر؛ |
The Committee is also particularly concerned that one third of children with HIV/AIDS do not go to school. | UN | وتعرب اللجنة عن قلق بالغ لأن ثُلث الأطفال المصابين بالإيدز والعدوى بفيروسه لا يذهبون إلى المدرسة. |