| Plus, no one wants to be responsible for not bringing this country together. | Open Subtitles | بالاضافة، لا أحد يريد أن يكون مسؤولا عن الحول دون لم شتات هذة الدولة |
| No one wants to be custodian of the world's filth. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون الحارس من القذارة في العالم. لماذا يفعلون ذلك؟ |
| Your offer actually made it harder for you to get untied, because no one wants to be the betrayer. | Open Subtitles | عرضك جعل فرصة فقد قيودك أقل لأنه لا أحد يريد أن يكون الخائن |
| There's a general feeling you're the best person for the job, but no one wants to be personally responsible if you screw up. | Open Subtitles | يوجد شعورٌ عام بأنّكَ الأفضل لهذه الوظيفة، لكن لا أحد يُريد أن يكون مسؤولًا شخصيًّا إذا أخفقت. |
| No one wants to be the one to send you back to the hospital. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يكون من يعيدك للمستشفى |
| No, I prefer there be no one there to meet him because no one wants to be there to meet him. | Open Subtitles | كلا، أفضل ألا أجد أحداً لمقابلته لأنه لا أحد يرغب بأن يكون هناك لمقابلته، أيمكنك المساعدة بذلك؟ |
| No one wants to be here, but we have a hole in this picture. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون هنا، ولكن لدينا ثقب في هذه الصورة. |
| No one wants to be famous for the way they died. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون شهيراً " " بطريقة موته |
| Meaning that no one wants to be the fifth wheel. | Open Subtitles | وهذا يعني أن لا أحد يريد أن يكون العجلة الخامسة. |
| "I know it's my fault that no one wants to be my friend. | Open Subtitles | " أنا أعلم أنه هو ذنبي ان لا أحد يريد أن يكون صديقي. |
| It will be very tough – not only for Greece, but for all the other overextended countries of Europe – to tighten fiscal policy in the midst of recession without risking a deepening spiral. Simply put, no one wants to be the next major IMF supplicant. | News-Commentary | ولكن السلاسة أمر نسبي. وسوف يكون من الصعب للغاية ـ ليس فقط بالنسبة لليونان، بل وأيضاً بالنسبة للبلدان الأخرى المفرطة في الاستدانة في أوروبا ـ تشديد السياسة المالية في خضم الركود من دون المخاطرة بتفاقم شدة الدوامة. والأمر ببساطة أن لا أحد يريد أن يكون المتوسل التالي لصندوق النقد الدولي. |
| No one wants to be the first. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون الاول |
| No one wants to be the first? | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون الأول؟ |
| You know, no one wants to be friends with me. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون صديقي |
| No one wants to be around a loser. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون حول خاسر. |
| No one wants to be a runner. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون راكضاً |
| "No one wants to be ordinary", they said. | Open Subtitles | "لا أحد يريد أن يكون عاديا"، قالوا. |
| No, come on, no one wants to be ze boring beige boy. | Open Subtitles | , لا أحد يريد أن يكون صبي ممل |
| - It means that no one wants to be here. | Open Subtitles | - إنها تعني بأن لا أحد يريد أن يكون هنا . |
| But no one wants to be in the situation I found myself in a couple of weeks ago. | Open Subtitles | لكن لا أحد يُريد أن يكون في نفس الموقف* *الذي وجدتُ نفسي بهِ منذُ بضعة أسابيع |
| All right, look, no one wants to be the 40-year-old guy who goes to the bar alone, and you don't have to be that, Danny. | Open Subtitles | اسمع لا احد يريد ان يكون في الاربعين من عمره ويذهب للحانة لوحده لا يجب ان تكون ذلك الشخص (داني) |
| But unlike in Iouzen's case, no one wants to be his disciple. | Open Subtitles | لا أعلم عن إنوزن، لكن لا أحد يرغب في التتلمذ على يد أخينا هذا |