"one week prior to" - Translation from English to Arabic

    • أسبوع واحد قبل انعقاد
        
    • قبل أسبوع واحد من
        
    • هو قبل أسبوع من
        
    • أسبوع قبل
        
    • اسبوع واحد قبل انعقاد
        
    • الاجتماعات هو قبل أسبوعين من
        
    12. The Economic and Social Council, in its resolution 1988/4 of 24 May 1988, authorized the establishment of a pre-sessional working group composed of five members to be appointed by the Chairperson to meet for up to one week prior to each session. UN 12- أَذِنَ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1988/4 المؤرخ 24 أيار/مايو 1988، بإنشاء فريق عامل سابق للدورة يتألف من خمسة أعضاء يعينهم الرئيس ليجتمع لفترة تصل إلى أسبوع واحد قبل انعقاد كل دورة.
    5. As established under rule 95 of its rules of procedure, a working group should meet for a period of one week prior to its eighty-eighth session. UN 5- ووفقاً للمادة 95 من النظام الداخلي للجنة، ينبغي أن يجتمع فريق عامل لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد دورتها الثامنة والثمانين.
    11. The Economic and Social Council, in its resolution 1988/4 of 24 May 1988, authorized the establishment of a presessional working group composed of five members to be appointed by the Chairperson to meet for up to one week prior to each session. UN 11- أَذِنَ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1988/4 المؤرخ 24 أيار/مايو 1988، بإنشاء فريق عامل سابق للدورة يتألف من خمسة أعضاء يعينهم الرئيس ليجتمع لفترة تصل إلى أسبوع واحد قبل انعقاد كل دورة.
    Such comments must be submitted to the secretariat one week prior to the fourth session of the Plenary UN وينبغي تقديم هذه التعليقات للأمانة قبل أسبوع واحد من الدورة الرابعة للاجتماع العام.
    5. At its sixty-eighth session, the Committee decided that a working group, established under rules 62 and 89 of its rules of procedure, should meet for a period of one week prior to its sixty-ninth session. UN 5- وقد قررت اللجنة في دورتها الثامنة والستين أن يجتمع فريق عامل منشأ بموجب المادتين 62 و89 من نظامها الداخلي لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد دورتها التاسعة والستين.
    8. The Economic and Social Council, in its resolution 1988/4 of 24 May 1988, authorized the establishment of a presessional working group composed of five members to be appointed by the Chairperson to meet for up to one week prior to each session. UN 8- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1988/4 المؤرخ 24 أيار/مايو 1988، بإنشاء فريق عامل سابق للدورة يتألف من خمسة أعضاء يعينهم الرئيس، ليجتمع لفترة تصل إلى أسبوع واحد قبل انعقاد كل دورة.
    5. At its sixty-fifth session, the Committee decided that a working group, established under rules 62 and 89 of its rules of procedure, should meet for a period of one week prior to its sixty-sixth session. UN 5- وقد قررت اللجنة في دورتها الخامسة والستين أن يجتمع فريق عامل أُنشئ بموجب المادتين 62 و89 من نظامها الداخلي، وذلك لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد دورتها السادسة والستين.
    5. At its sixty-sixth session, the Committee decided that a working group, established under rules 62 and 89 of its rules of procedure, should meet for a period of one week prior to its sixty-seventh session. UN 5- وقد قررت اللجنة في دورتها السادسة والستين أن يجتمع فريق عامل أُنشئ بموجب المادتين 62 و89 من نظامها الداخلي، وذلك لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد دورتها السابعة والستين.
    8. The Economic and Social Council, in its resolution 1988/4 of 24 May 1988, authorized the establishment of a pre—sessional working group composed of five members to be appointed by the Chairperson to meet for up to one week prior to each session. UN 8- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1988/4 المؤرخ في 24 أيار/مايو 1988، بإنشاء فريق عامل سابق للدورة يتألف من خمسة أعضاء يعينهم الرئيس، ليجتمع لفترة تصل الى أسبوع واحد قبل انعقاد كل دورة.
    5. At its sixty—second session, the Committee decided that a working group, established under rules 62 and 89 of its rules of procedure, should meet for a period of one week prior to its sixty—third session. UN ٥- وقد قررت اللجنة في دورتها الثانية والستين أن يجتمع فريق عامل أُنشئ بموجب المادتين ٢٦ و٩٨ من نظامها الداخلي، وذلك لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد دورتها الثالثة والستين.
    5. At its sixty-third session, the Committee decided that a working group, established under rules 62 and 89 of its rules of procedure, should meet for a period of one week prior to its sixty-fourth session. UN ٥- وقررت اللجنة في دورتها الثالثة والستين أن يجتمع فريق عامل أنشىء بموجب المادتين ٢٦ و٨٩ من نظامها الداخلي لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد دورتها الرابعة والستين.
    8. The Economic and Social Council, in its resolution 1988/4 of 24 May 1988, authorized the establishment of a pre—sessional working group composed of five members to be appointed by the Chairperson to meet for up to one week prior to each session. UN ٨- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ٨٨٩١/٤ المؤرخ في ٤٢ أيار/مايو ٨٨٩١، بإنشاء فريق عامل سابق للدورة يتألف من خمسة أعضاء يعينهم الرئيس، ليجتمع لفترة تصل إلى أسبوع واحد قبل انعقاد كل دورة.
    5. At its fifty-ninth session, the Committee decided that two working groups, established under rules 62 and 89 of its rules of procedure, should meet for a period of one week prior to its sixtieth session. UN ٥- وقد قررت اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين أن يجتمع فريقان عاملان، أُنشئا بموجب المادتين ٢٦ و٩٨ من نظامها الداخلي، لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد دورتها الستين.
    5. At its sixty—first session, the Committee decided that working groups, established under rules 62 and 89 of its rules of procedure, should meet for a period of one week prior to its sixty—second session. UN ٥- وقد قررت اللجنة في دورتها الحادية والستين أن تجتمع أربعة أفرقة عاملة أُنشئت بموجب المادتين ٢٦ و٩٨ من نظامها الداخلي، وذلك لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد دورتها الثانية والستين.
    13. The Economic and Social Council, in its resolution 1988/4 of 24 May 1988, authorized the establishment of a pre-sessional working group composed of five members to be appointed by the Chairperson to meet for up to one week prior to each session. UN 13- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1988/4 المؤرخ 24 أيار/مايو 1988، بإنشاء فريق عامل سابق للدورة يتألف من خمسة أعضاء يعينهم الرئيس، ليجتمع لفترة تصل إلى أسبوع واحد قبل انعقاد كل دورة.
    Such comments must be submitted to the secretariat one week prior to the fourth session of the Plenary UN وينبغي تقديم هذه التعليقات إلى الأمانة قبل أسبوع واحد من الدورة الرابعة للاجتماع العام
    The one exception noted was a demurrage rate of USD 23,500 per day, incurred one week prior to NITC's claim period when the rates were increasing. UN والاستثناء الوحيد الذي لوحظ هنا هو معدل غرامة تأخير في التفريغ أو التحميل قدرها 500 23 دولار لليوم الواحد، تم تكبدها قبل أسبوع واحد من الفترة المشمولة بمطالبة الشركة عندما كانت الأسعار في ازدياد.
    The Special Committee urges the Secretariat to meet reporting deadlines and circulate copies of the reports of the Secretary-General in all official languages on specific United Nations peacekeeping operations and encourages the Secretariat to organize regular meetings with troop- and police-contributing countries, ideally one week prior to Security Council consultations on mandate renewals. UN وتحث اللجنة الخاصة الأمانة العامة على الوفاء بالمواعيد المحددة لتقديم التقارير وعلى تعميم نُسخ من تقارير الأمين العام عن عمليات محددة لحفظ السلام تضطلع بها الأمم المتحدة بجميع اللغات الرسمية، وتشجع الأمانة العامة على عقد اجتماعات منتظمة مع البلدان المساهمة بقوات عسكرية ووحدات شرطة، وأفضل وقت لعقد هذه الاجتماعات هو قبل أسبوع من إجراء مجلس الأمن مشاوراته بشأن تجديد الولايات.
    The Subcommission is scheduled to meet for one week prior to that plenary part, namely from 19 to 23 March 2007. UN ومن المقرر أن تلتئم اللجنة الفرعية لمدة أسبوع قبل جزء الجلسات العامة المذكور، أي من 19 إلى 23 آذار/مارس 2007.
    The Economic and Social Council, in its resolution 1996/25, authorized the working group to meet for a period of one week prior to the fifty-third session of the Commission. UN وقد أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ٦٩٩١/٥٢، للفريق العامل بأن يجتمع لمدة اسبوع واحد قبل انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجنة.
    The Special Committee urges the Secretariat to meet reporting deadlines and circulate copies of the reports of the Secretary-General in all official languages on specific United Nations peacekeeping operations and encourages the Secretariat to organize regular meetings with troop- and police-contributing countries, ideally one week prior to Security Council consultations on mandate renewals. UN وتحث اللجنة الخاصة الأمانة العامة على الوفاء بالمواعيد المحددة لتقديم التقارير وعلى تعميم نُسخ من تقارير الأمين العام عن عمليات حفظ السلام بجميع اللغات الرسمية،وتشجع الأمانة العامة على عقد اجتماعات بشكل منتظم مع البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة، وأفضل وقت لعقد هذه الاجتماعات هو قبل أسبوعين من إجراء مجلس الأمن لمشاوراته بشأن تجديد الولايات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more