"one-night" - Translation from English to Arabic

    • ليلة واحدة
        
    • عابرة
        
    • لليلة واحدة
        
    • الليلة الواحدة
        
    • ليله واحده
        
    • الواحده
        
    • لليله
        
    • ليلةٍ
        
    And I want you to know that I'm not the type of guy who goes around having one-night stands. Open Subtitles و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة
    And I want you to know that I'm not the type of guy who goes around having one-night stands. Open Subtitles و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة
    About having a miracle baby with a psychotic one-night stand? Open Subtitles شعوري بحمل طفل معجزة من ممارسة عابرة مع مُختل؟
    No, it read like an olden times one-night stand. Oh. Open Subtitles لا، لقد بدا الأمر وكأنه مجرد علاقة ليلية عابرة قديمة
    It was the kind of fantastic that says it was a hell of a lot more than just a one-night stand. Open Subtitles كان نوعا من الروعة كان كالجحيم أكثر من مجرد علاقة لليلة واحدة
    I'm through with one-night stands, though not for lack of offers. Open Subtitles توقفت من علاقات الليلة الواحدة, وليس من عدم وجود عروض.
    I can't help it if some meaningless one-night stand from years ago is still obsessed with me. Open Subtitles انا لا استطيع اقافه ليله واحده بلا معنى من سنين مضت لا زلت مهووسه بها
    By the morning, the models will all be gone and you'll be back to one-night stands, making out and popping off bras. Open Subtitles بحلول الصباح جميع العارضات سيذهبن ستعود لنظام الليله الواحده تعبث وتفك الصدريات
    Having a one-night stand. The woman he was with came forward. Open Subtitles كان يقضى ليلة واحدة السيدة التى كان معها جاءت الينا
    I hope you don't think a one-night stand's gonna change that. Open Subtitles و أتمنى منك ألا تعتقدى أن ليلة واحدة ستغير ذلك
    An emotional affair in the workplace... worse than a one-night stand. Open Subtitles علاقة عاطفية في مكان العمل أسوأ من علاقة ليلة واحدة
    Yes, yes, I did, but it was just a one-night thing. Open Subtitles نعم، نعم، فعلت، ولكن تم انها مجرد شيء ليلة واحدة.
    She left her on my doormat after a one-night stand. Open Subtitles لقد تركتها امام منزلي بعد ليلة واحدة من ولادتها
    Apparently, it was a one-night stand, and he... he got her pregnant. Open Subtitles ‫كما يبدو، أنها كانت علاقة عابرة. ‫وجعلها تحمل.
    But Kara, the landlady, said that a lot of girls came through here-- one-night stands-- until a few months ago; then nobody. Open Subtitles علاقات عابرة.. حتى قبل عدة أشهر، لم يأتِ أحد.
    It's a one-night stand if you don't see him again. Open Subtitles ستكون علاقة لليلة واحدة إن لم تريه ثانية.
    Have you ever had a one-night stand. Open Subtitles هل مارست من قبل الجنس مع غريب لليلة واحدة فقط؟
    Have you ever had a one-night stand? Open Subtitles هل مارست من قبل الجنس مع غريب لليلة واحدة فقط؟
    Put it on the shelf with all your other one-night stands. Open Subtitles ضعيه على الرف مع كل علاقاتك الأخرى ذات الليلة الواحدة.
    I'm not really the-the one-night stand type of person. Open Subtitles لست من الاشخاص اللذين يقيمون علاقات الليلة الواحدة
    But, by and large, just one-night stands? Open Subtitles لكن ,على العموم , هل توقفت لليله واحده ؟
    It was, for you, just a one-night thing Open Subtitles ولم تكن بالنسبة لك سوى ليلةٍ واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more