"only four days" - Translation from English to Arabic

    • أربعة أيام فقط
        
    • أربعة أيام فحسب
        
    • قبل أربعة أيام
        
    • بأربعة أيام
        
    That is, in any two-year period, a total of only four days are allocated to financing for development follow-up. UN ومعنى هذا أن يكون مجموع ما يخصص لمتابعة التمويل من أجل التنمية في أية فترة سنتين هو أربعة أيام فقط.
    Pursuant to this, the meetings of the Standing Committees in 2013 were organized to last only four days. UN وعملاً بهذه التوصية، نُظِّمت اجتماعات اللجان الدائمة في عام 2013 بحيث تستمر أربعة أيام فقط.
    But where Jupiter orbits the Sun in twelve years... this planet zipped around its star in only four days. Open Subtitles فإن هذا الكوكب يدور بسرعة حول نجمه في أربعة أيام فقط
    only four days before the Champions League Final. Open Subtitles وقبل أربعة أيام فقط قبل نهائي دوري ابطال اوروبا.
    His remarks, which came only four days after the Greek Cypriot coup of 15 July 1974, are well recorded in the annals of the United Nations and hardly require further elaboration. UN وملاحظاته هذه، التي جاءت بعد أربعة أيام فقط من الانقلاب القبرصي اليوناني في 15 تموز/يوليه 1974، مدونة في سجلات الأمم المتحدة ولا تكاد تحتاج إلى مزيد من التفصيل.
    The current system requires police to alternate 24-hour shifts with 24 hours' rest on call at the police unit, with only four days' off per month. UN ويقتضي النظام الحالي من الشرطة أن تعمل في نوبات لمدة 24 ساعة وفي نوبات استدعاء لمدة 24 ساعة في وحدة الشرطة، مع أربعة أيام فقط للراحة في الشهر.
    The author submitted his communication on 15 December 1999, only four days before Macao reverted to Chinese administration. UN وقدم صاحب البلاغ بلاغه في 15 كانون الأول/ديسمبر 1999 أي قبل أربعة أيام فقط من عودة ماكاو إلى الإدارة الصينية.
    It's Monday morning and we all know what that means, only four days till Friday night, the night that our Dillon Panthers bring the hammer down on the Westerby Mustangs. Open Subtitles انه صباح اليوم الاثنين، ونحن نعلم جميعا ماذا يعني ذلك أربعة أيام فقط حتى ليلة الجمعة اليلة التي فيها فريقنا ديلون بانثرز
    only four days ago you waved him over. Open Subtitles قبل أربعة أيام فقط كنت لوحت له أكثر.
    Perhaps, but he is only four days old. Open Subtitles ربما، لكنه أربعة أيام فقط من العمر.
    His remarks, which came only four days after the Greek coup of 15 July 1974, are well recorded in the annals of the United Nations and hardly require further elaboration. UN وقد جاءت ملاحظاته بعد أربعة أيام فقط من الانقلاب الذي قام به القبارصة اليونانيون في 15 تموز/يوليه 1974، وهي مدونة بدقة في حوليات الأمم المتحدة ولا أظنها تحتاج إلى مزيد من التفصيل.
    Moreover, the related report of the Advisory Committee (A/62/7/Add.37) was dated 24 March 2008, which was only four days before the official end of the current session. UN إضافة إلى ذلك، صدر تقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/62/7/Add.37) في 24 آذار/مارس 2008 أي قبل أربعة أيام فقط من الانتهاء الرسمي للدورة الحالية.
    His remarks, which came only four days after the Greek Cypriot coup of 15 July 1974, are well recorded in the annals of the United Nations and hardly require further elaboration. UN وقد جاءت ملاحظاته بعد أربعة أيام فقط من الانقلاب الذي قام به القبارصة اليونانيون في 15 تموز/يوليه 1974، وهي مدونة بدقة في حوليات الأمم المتحدة ولا أظنها تحتاج إلى مزيد من التفصيل.
    The buyer notified the seller of its avoidance of the contract and its substitute purchases only four days prior to the last substitute purchase in September 2002. UN وأبلغ المشتري البائع بفسخه العقد وبمشترياته البديلة قبل أربعة أيام فقط من تسلم آخر المشتريات البديلة في أيلول/سبتمبر 2002.
    only four days ago, the Pakistani media attributed to a character who is well known and very familiar to the United States a statement supposedly made from Afghan territory saying that he has chemical and nuclear weapons and is threatening to use them against the United States if it uses similar weapons against Afghanistan. UN منذ أربعة أيام فقط نشرت أجهزة صحفية باكستانية تصريحات نسبتها إلى شخصية تعرفها الولايات المتحدة وعملت لها دعاية كبيرة أعلنت فيها من الإقليم الأفغاني أنها تملك أسلحة كيميائية ونووية وهددت باستعمالها ضد ذلك البلد لو أطلقت الولايات المتحدة أسلحة مماثلة على أفغانستان.
    His remarks, which came only four days after the Greek coup of 15 July 1974, are well recorded in the annals of the United Nations and hardly require further elaboration. UN ويذكر في هذا الصدد أن ملاحظاته، التي أدلى بها بعد أربعة أيام فقط من الانقلاب اليوناني في 15 تموز/يوليه 1974 مدونة في سجلات الأمم المتحدة ولا تلزم الإفاضة في شرحها.
    By Order of 8 October 1998, the trial court had given the new counsel only four days to decide whether to cross-examine the prosecution witnesses who had testified while the author was assisted by a counsel from the Public Attorney's Office. UN وبأمر صادر في 8 تشرين الأول/أكتوبر 1998، أمهلت المحكمة المحامي الجديد أربعة أيام فقط لقرار ما إذا كان سيستجوب شهود الإثبات الذين أدلوا بشهاداتهم بينما كان يؤازر صاحب البلاغ محام من مكتب المدعي العام.
    His remarks, which came only four days after the Greek coup of 15 July 1974, are well recorded in the annals of the United Nations and hardly require further elaboration. UN وما تفوه به من ملاحظات بعد أربعة أيام فقط من الانقلاب اليوناني الحادث في 15 تموز/يوليه 1974 محفوظ بعناية في محفوظات الأمم المتحدة، ولا يكاد ذلك يستدعي مزيدا من التفصيل.
    His remarks, which came only four days after the Greek coup of 15 July 1974, are well-recorded in the annals of the United Nations and hardly require further elaboration. UN وقد جاءت ملاحظاته بعد أربعة أيام فقط من الانقلاب الذي نفذه القبارصة اليونانيون في 15 تموز/يوليه 1974، وهي مدونة بدقة في حوليات الأمم المتحدة ولا أظنها تحتاج إلى مزيد من التفصيل.
    As for the expert witnesses, the actual number was 21 and the average period of stay in The Hague was only four days. UN وفيما يختص بالشهود الخبراء، بلغ عددهم الفعلي 21 شاهدا وبلغ متوسط الإقامة في لاهاي أربعة أيام فحسب.
    His remarks, which came only four days after the Greek coup of 15 July 1974, are well recorded in the annals of the United Nations and hardly require further elaboration. UN وملاحظات مكاريوس، التي أبداها بعد الانقلاب اليوناني في 15 تموز/يوليه 1974 بأربعة أيام فقط، مدونة في سجلات الأمم المتحدة ولا تستدعي مزيدا من التعليق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more