"only member" - Translation from English to Arabic

    • العضو الوحيد
        
    • العضو الوحيدة
        
    • الأعضاء فقط
        
    • الأعضاء هي وحدها
        
    • الأعضاء فحسب
        
    • الأعضاء وحدها هي التي
        
    • الفرد الوحيد
        
    Israel is the only member State of the United Nations that has publicly and continuously rejected the relevant Security Council resolutions. UN إن إسرائيل هي الدولة العضو الوحيد في اﻷمم المتحدة التي رفضت علنا وبشكل مستمر قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة.
    Currently, Montserrat is the only member of that regional organization that has not signed the relevant protocols. UN ومونتسيرات هو حاليا العضو الوحيد ضمن هذه المنظمة الإقليمية الذي لم يوقِّع البروتوكولات ذات الصلة.
    Currently, Montserrat is the only member of that regional organization that has not signed the relevant protocols. UN ومونتيسيرات هي حاليا العضو الوحيد ضمن هذه المنظمة الإقليمية الذي لم يوقِّع البروتوكولات ذات الصلة.
    Cameroon is the only member State with national competition law and authority. UN والكاميرون هي الدولة العضو الوحيدة التي يوجد فيها قانون وهيئة للمنافسة.
    As a specialized agency of the United Nations, the Universal Postal Union (UPU) is not directly involved in implementing General Assembly resolution 67/4, which directly affects only member States. UN إن الاتحاد البريدي العالمي، بوصفه وكالة متخصصة من وكالات الأمم المتحدة، ليس معنيا مباشرة بتنفيذ قرار الجمعية العامة 67/4، الذي يسري مباشرة على الدول الأعضاء فقط.
    224. The structural weaknesses of United Nations peace operations, however, only member States can fix. UN 224 - بيد أن الدول الأعضاء هي وحدها التي يمكنها إصلاح أوجه الضعف الهيكلي في عمليات السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة.
    She's the only member of the team fluent in arabic. Open Subtitles انها العضو الوحيد في الفريق الذي يتكلم العربية بطلاقة
    He/she is the only member of the Government who is elected by the Federal Parliament, and can, where appropriate, also be removed by a vote of no confidence. UN وهو العضو الوحيد في الحكومة الذي ينتخبه البرلمان، ويمكن أيضا عزله، عند الاقتضاء، بالتصويت بسحب الثقة.
    Tokelau is the only member of the University of the South Pacific (USP) that does not have a USP Extension Centre. UN وتوكيلاو هي العضو الوحيد في جامعة جنوب المحيط الهادئ الذي ليس لديه مركزا فرعيا للجامعة.
    I regret to say that North Korea is the only member of the United Nations that has not responded at all to any of our initiatives for contact and dialogue. UN ويؤسفني القول إن كوريا الشمالية هي العضو الوحيد في الأمم المتحدة الذي لم يستجب مطلقا لأي من مبادراتنا للاتصال والحوار.
    Dr. Ribeyrol was the only member of a service organization to be elected to the Liaison Committee. UN وكان الدكتور ريبيرول العضو الوحيد لمنظمة تقدم الخدمات ينتخب للجنة الاتصال.
    In addition, the only member of the International Technical Advisory Committee who was resident in Liberia resigned his appointment. UN وفضلا عن ذلك، استقال العضو الوحيد في اللجنة الاستشارية التقنية الدولية المقيم في ليبريا من منصبه.
    As you are well aware, the said regime is the only member of the United Nations whose membership has been conditional, and it has not fulfilled any of its commitments. UN ذلك أن هذا النظام، كما تعلمون جيدا، هو العضو الوحيد في الأمم المتحدة الذي كانت عضويته مشروطة، ولم يف بأي من التزاماته.
    Turkey has a unique position as the only member of the Organization of the Islamic Conference that is also a candidate for membership in the European Union. UN لتركيا مركز فريد بوصفها العضو الوحيد من منظمة المؤتمر الإسلامي المرشح أيضا لعضوية الاتحاد الأوروبي.
    They were rather unclear: the country rapporteur would, in practice, be the only member to work on the list of issues. UN كما أن المقرر القطري، سيكون من الناحية العملية، هو العضو الوحيد الذي سيضطلع بالعمل المتعلق بقائمة المسائل.
    The Islamic Development Bank noted that Turkey was the only member of the Bank that produced tobacco and that its production was becoming less significant. UN ولاحظ البنك اﻹسلامي للتنمية أن تركيا هي العضو الوحيد فيه الذي ينتج التبغ وأن انتاجها منه بدأت تقل أهميته.
    The only member of the Commonwealth which did not sign the Declaration was Armenia. UN وكانت أرمينيا هي العضو الوحيد من أعضاء الكومنولث الذي لم يوقع على اﻹعلان.
    Actually, she's the only member of the Gay and Lesbian Caucus. Open Subtitles في الواقع.. هي العضو الوحيد للمؤتمر الحزبي للشواذ
    Sweden was the only member State that reported the actual delisting of two individuals. UN وكانت السويد الدولة العضو الوحيدة التي أبلغت عن الإزالة الفعلية لشخصين من القائمة.
    24. Some delegations expressed the view that only member States should lead action teams. UN 24- وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أن قيادة أفرقة العمل ينبغي أن تناط بالدول الأعضاء فقط.
    12. only member States were in a position to remedy the precarious financial situation of the Organization. They were responsible for providing the United Nations with the means necessary to carry out the activities they entrusted to it with a view to improving the daily lives of their peoples and restoring peace and security where needed. UN 12 - وأشارت في خاتمة كلمتها إلى أن الدول الأعضاء هي وحدها التي تستطيع وضع حد للحالة المالية الهشة للمنظمة؛ وهي التي يجب أن توفر للمنظمة الوسائل التي تمكنها من أداء المهام التي عهدت إليها بها الدول من أجل تحسين الحياة اليومية لسكانها وإحلال الأمن والسلام حيثما تدعو الحاجة إلى ذلك.
    We agree with the Secretary-General that only member States can take firm and clear decisions on the recommendations of the Panel. UN ونحن نتفق مع الأمين العام على أن الدول الأعضاء وحدها هي التي تستطيع اتخاذ قرارات حاسمة وواضحة بشأن توصيات الفريق.
    I'm the only member of the family that ages. Open Subtitles أنا الفرد الوحيد في العائلة الذي يكبر بالسن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more