"only obstacle" - Translation from English to Arabic

    • العقبة الوحيدة
        
    • العائق الوحيد
        
    This in fact is the only obstacle to the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN وهذا في الواقع يشكل العقبة الوحيدة أمام إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    The Zionist regime is the only obstacle to the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN والنظام الصهيوني هو العقبة الوحيدة التي تعرقل إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    The Zionist Regime is the only obstacle for the establishment of a nuclear-weapons-free zone in the Middle East. UN فالنظام الصهيوني هو العقبة الوحيدة التي تعوق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    The Zionist regime is the only obstacle to the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN ويمثل النظام الصهيوني العقبة الوحيدة التي تحول دون إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    The Zionist regime is the only obstacle to the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN فالنظام الصهيوني هو العائق الوحيد أمام إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    The Zionist regime is the only obstacle to the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN فالنظام الصهيوني هو العقبة الوحيدة أمام إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    The Zionist regime is the only obstacle to the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN فالنظام الصهيوني هو العقبة الوحيدة أمام إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    Nothing but NATO bombs threatens peace in Kosovo and Metohija. Daily NATO mass bombings represent the only obstacle to the stabilization of life and to the return to the course of the political process. UN ولا شيء يهدد السلام في كوسوفو وميتوهيا سوى قنابل منظمة حلف شمال اﻷطلسي ويشكل القصف اليومي الواسع النطاق من قبل الحلف العقبة الوحيدة أمام استقرار الحياة وعودة العملية السياسية إلى مجراها.
    On the other hand, if China's proposal was the only obstacle to the adoption of the paragraph, then Germany would not oppose it. UN ومن ناحية أخرى، إذا كان اقتراح الصين هو العقبة الوحيدة أمام الموافقة على الفقرة فإن ألمانيا ليس لديها اعتراض عليه.
    The Palestinians themselves were the only obstacle to fulfilment of their right to self-determination. UN الفلسطينيون نفسهم العقبة الوحيدة أمام تحقيق حقهم في تقرير المصير.
    11. The Zionist regime remains the only obstacle for the establishment of such a zone in the region. UN 11 - ويبقى النظام الصهيوني العقبة الوحيدة التي تعترض إنشاء مثل هذه المنطقة في الشرق الأوسط.
    The Israeli regime is the only obstacle to the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN فالنظام الإسرائيلي هو العقبة الوحيدة أمام إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    The Israeli regime is the only obstacle to the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN فالنظام الإسرائيلي يشكِّل العقبة الوحيدة أمام إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    But lack of financial resources is not the only obstacle. UN ولكن نقص الموارد المالية لا يشكل العقبة الوحيدة.
    The refusal of the Palestinian side to conduct negotiations with Israel on these issues is the only obstacle to their implementation. UN ويشكل رفض الجانب الفلسطيني إجراء مفاوضات مع إسرائيل بشأن هذه القضايا العقبة الوحيدة أمام تنفيذها.
    Clearly, the Government of Azerbaijan remains the only obstacle to peace and to serious negotiations. UN ومن الواضح، أن حكومة أذربيجان لا تزال هي العقبة الوحيدة في سبيل تحقيق السلم واجراء مفاوضات جادة.
    He wishes to destroy you because you are the only obstacle to his supremacy. Open Subtitles يتمنى تحطيمك. لأنك العقبة الوحيدة إلى سيادته.
    The only obstacle is your own self-doubt. Yeah. Uh, excuse me. Open Subtitles العقبة الوحيدة هي عدم الثقة بالنفس أعذريني
    The Zionist regime is the only obstacle to the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN فالنظام الصهيوني هو العائق الوحيد أمام إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    The Zionist regime is the only obstacle to the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN فالنظام الصهيوني هو العائق الوحيد أمام إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    In fact, Israel was the only obstacle to establishing a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN وأكد أن إسرائيل هي العائق الوحيد أمام إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more