"open day" - Translation from English to Arabic

    • اليوم المفتوح
        
    • يوما مفتوحا
        
    • يوم مفتوح
        
    • يوم الأبواب المفتوحة
        
    A signlanguage guided tour for visitors to the open day in 2013. UN إجراء جولات إرشادية للزوار بلغة الإشارة في اليوم المفتوح عام 2013.
    Preparation of an open day guide on children with special needs; UN إعداد دليل اليوم المفتوح حول فئة الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة.
    So I'm at this stupid open day and everyone's snotty and rude, and then I see someone. Open Subtitles لذا كنت في ذلك اليوم المفتوح الغبي وكان الجميع متغطرسون ويتصرفون بوقاحة. ومن ثم قابلت فتاةً.
    On 28 September 2011, the United Nations organized an open day, which focused on discussions related to Security Council resolutions 1325 (2000) and 1820 (2008). UN وفي 28 أيلول/سبتمبر 2011، نظمت الأمم المتحدة يوما مفتوحا ركّز على المناقشات المتعلقة بقراري مجلس الأمن 1325 و 1820.
    The Tribunal also planned to hold an open day in 2002. UN وأبدت أيضا عزمها على تنظيم يوم مفتوح في عام 2002.
    The " open day " , which is held every year, further enables the general public to become better acquainted with the Court and its workings. UN كما أن " يوم الأبواب المفتوحة " ، الذي يعقد كل سنة، يمكّن من التعريف بالمحكمة وإجراءاتها لدى عامة الناس.
    :: 2015 open day on Women and Peace and Security in West Africa organized through a dialogue between the Special Representative and West African women leaders, through videoconference UN :: تنظيم اليوم المفتوح لعام 2015 بشأن المرأة والسلام والأمن في غرب أفريقيا عن طريق إجراء حوار عبر التداول بالفيديو بين الممثل الخاص والقيادات النسائية في غرب أفريقيا
    Girls in secondary education throughout the country took part in this open day, exchanging information and experience with the female engineers who work at this public telecommunications company. UN وشاركت البنات الملتحقات بالتعليم الثانوي من جميع أنحاء البلاد في هذا اليوم المفتوح وقُمن بتبادل المعلومات والخبرات مع المهندسات ممن يعملن في شركة الاتصالات السلكية واللاسلكية العامة المذكورة أعلاه.
    In September, access to justice was the theme of the open day on Women, Peace and Security, during which more than 70 women from across Liberia presented their recommendations for enhancing access to justice. UN وفي أيلول/سبتمبر، اختير موضوع إمكانية اللجوء إلى القضاء ليكون موضوع اليوم المفتوح للمرأة والسلام والأمن، حيث قدّم أكثر من 70 امرأة من مختلف أنحاء ليبريا توصيات لتعزيز إمكانية اللجوء إلى القضاء.
    :: 2014 open day on Women, Peace and Security in West Africa organized through a dialogue between the Special Representative and West African women leaders conducted by videoconference UN :: تنظيم اليوم المفتوح لعام 2014 بشأن المرأة والسلام والأمن في غرب أفريقيا عن طريق إجراء حوار عبر التداول بالفيديو فيما بين الممثل الخاص والقيادات النسائية في غرب أفريقيا
    52. From 2 to 4 December, the United Nations hosted the Women and Peace Security open day. UN 52 - في الفترة من 2 إلى 4 كانون الأول/ديسمبر، استضافت الأمم المتحدة اليوم المفتوح للمرأة والسلام والأمن.
    During the course of the open day, the Information Department screened its new institutional film in English and in French, and its staff answered visitors' questions and distributed various brochures containing information on the Court. UN وقدمت إدارة شؤون الإعلام، خلال هذا اليوم المفتوح شريطها المؤسسي باللغتين الإنكليزية والفرنسية، وأجاب موظفوها على أسئلة الزائرين، ووزعت نشرات تتضمن معلومات عن المحكمة.
    (c) To participate in the United Nations open day (Geneva, 18 October). UN )ج( المشاركة في اليوم المفتوح لﻷمم المتحدة )جنيف، ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر(.
    95. On 14 September 2003, the second open day of the Tribunal was held. UN 95 - في 14 أيلول/سبتمبر 2003 نُظم اليوم المفتوح الثاني للمحكمة.
    92. UNIS Geneva organized the production of a special exhibit commemorating the anniversary for the annual open day held at the Palais des Nations, with the support of the European Parliament. UN 92- ونظمت دائرة الإعلام في جنيف، بدعم من البرلمان الأوروبي، معرضاً خاصاً للاحتفال بالذكرى السنوية في اليوم المفتوح السنوي المعقود في قصر الأمم.
    Improved communication lines with employers, which has resulted in the successful promotion of the job-matching service, the increased use of interview rooms by employers for recruitment purposes, and more open day initiatives allowing employers to conduct recruitment drives from within the centre; UN تحسين خطوط الاتصال مع أرباب الأعمال، وهو ما أدى إلى نجاح تعزيز خدمة توزيع الوظائف وزيادة استخدام أرباب الأعمال لغرف المقابلات الشخصية لأغراض التعيين في الوظائف، وإتاحة مزيد من مبادرات اليوم المفتوح التي تسمح لأرباب الأعمال تنفيذ حملات توظيف من داخل المركز؛
    :: Sponsored by the President of the General Women's Union, in cooperation with the Abu Dhabi Education Council and the Abu Dhabi Education District, on 24 February 2009, events were held for schools of the Abu Dhabi Education District to mark Women's Sports open day. UN :: تحت رعاية رئيسة الاتحاد النسائي العام بالتعاون مع مجلس أبوظبي للتعليم ومنطقة أبوظبي التعليمية في 24 شباط/فبراير 2009 فعاليات اليوم المفتوح لرياضة المرأة في مدارس منطقة أبوظبي التعليمية بمشاركة 85 طالبة تمثلن 20 مدرسة من المراحل الدراسية المختلفة وذلك في الشاطئ الجديد لكورنيش أبوظبي.
    :: Open day: an annual festival that takes place in January with the participation of a large number of care and rehabilitation centres, public school students, community members, parents and others. UN اليوم المفتوح: يطلق شهر كانون الثاني/يناير، وهو مهرجان سنوي يشارك فيه عدد كبير من مراكز الرعاية والتأهيل وطلبة المدارس الحكومية وعدد من أبناء المجتمع وأولياء الأمور وغيرهم؛
    In May 1998, RWTC hosted a highly successful open day, commemorating 48 years of UNRWA service to Palestine refugees. UN ونظم مركز رام الله لتدريب اﻹناث في أيار/ مايو ١٩٩٨ يوما مفتوحا ناجحا للاحتفال بالسنة الثامنة واﻷربعين لخدمة اﻷونروا للاجئين الفلسطينيين.
    In January 2013 UNMAS coordinated a successful open day, which gave the mine action community an opportunity to showcase this important part of United Nations work in South Sudan to international partners and South Sudanese hosts UN وفي كانون الثاني/يناير 2013، نسّقت الدائرة يوما مفتوحا ناجحا أتاح للجهات المعنية بمكافحة الألغام فرصة لعرض هذا الجزء الهام من نشاط الأمم المتحدة في جنوب السودان على الشركاء الدوليين والجهات المضيفة في جنوب السودان
    iii. Annual `open day'in health centres with the aim of promoting community participation in healthy life styles. UN ' 3` إقامة ' يوم مفتوح` سنوي في المراكز الصحية بهدف تشجيع أبناء المجتمع على اتباع أنماط الحياة الصحية.
    I didn't want a referendum on our relationship over a stupid open day. Open Subtitles لم أرد التشكيك بعلاقتنا بسبب يوم مفتوح غبي.
    During the course of this " open day " , the Information Department screened the " institutional film " about the Court in English and in French, answered visitors' questions and distributed various information brochures. UN وقدمت إدارة شؤون الإعلام، خلال يوم الأبواب المفتوحة هذا شريطها المؤسسي باللغتين الإنكليزية والفرنسية، وأجاب موظفوها على أسئلة الزائرين، ووزعت نشرات تتضمن معلومات مختلفة عن المحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more