"open to all states members of" - Translation from English to Arabic

    • مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء
        
    • مفتوحة لجميع الدول الأعضاء في
        
    • مفتوحة العضوية أمام جميع الدول اﻷعضاء
        
    • مفتوحة العضوية أمام جميع الدول الأعضاء في
        
    • مفتوحة العضوية لجميع الدول اﻷعضاء
        
    • مفتوحا أمام جميع الدول الأعضاء
        
    • مفتوحة العضوية لجميع الدول الأعضاء في
        
    • تكون مفتوحة لجميع الدول اﻷعضاء
        
    • مفتوحة لمشاركة جميع الدول الأعضاء
        
    • باب الاشتراك مفتوحا أمام جميع الدول اﻷعضاء
        
    • مفتوحا لجميع الدول الأعضاء في
        
    • السلمية مفتوحة لجميع الدول اﻷعضاء
        
    • مفتوح لجميع الدول الأعضاء في
        
    • سيكون باب الاشتراك
        
    • باب الاشتراك فيها
        
    74. Membership in the Academy was open to all States Members of the United Nations and to international organizations. UN 74 - وأضافت أن عضوية الأكاديمية مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والمنظمات الدولية.
    2. In accordance with paragraph 5 of General Assembly resolution 50/52, the Special Committee was open to all States Members of the United Nations. UN 2 - وطبقا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 50/52، فإن عضوية اللجنة الخاصة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    2. In accordance with paragraph 5 of General Assembly resolution 50/52, the Special Committee was open to all States Members of the United Nations. UN 2 - ووفقا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 50/52، فإن اللجنة الخاصة مفتوحة لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    2. In accordance with paragraph 5 of General Assembly resolution 50/52, the Special Committee was open to all States Members of the United Nations. UN 2 - ووفقا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 50/52، فإن اللجنة الخاصة مفتوحة لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    2. Under paragraph 2 of that resolution, the Preparatory Committee was open to all States Members of the United Nations or members of the specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. 1/ UN ٢ - وبموجب الفقرة ٢ من ذلك القرار، كانت اللجنة التحضيرية مفتوحة العضوية أمام جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية)١(.
    At the same session, the General Assembly decided to establish an Ad Hoc Committee, open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency, for the purpose of considering the report of the Group of Legal Experts, in particular its legal aspects (resolution 61/29). UN وفي الدورة نفسها، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة مفتوحة العضوية أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بغرض النظر في تقرير فريق الخبراء القانونيين، وبخاصة جوانبه القانونية (القرار 61/29).
    In accordance with the provisions of the resolution, a Preparatory Committee of the General Assembly open to all States Members of the United Nations and of the specialized agencies, with the participation of observers, has been established to oversee preparations for the Conference. UN ووفقا ﻷحكام هذا القرار أنشئت لجنة تحضيرية، تابعة للجمعية العامة مفتوحة العضوية لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة وفي الوكالات المتخصصة وبمشاركة المراقبين، وذلك لﻹشراف على اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر.
    The Assembly further decided that membership in the Council shall be open to all States Members of the United Nations. UN وقررت الجمعية العامة كذلك أن يكون باب عضوية المجلس مفتوحا أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    2. In accordance with paragraph 5 of General Assembly resolution 50/52 of 11 December 1995, the Special Committee was open to all States Members of the United Nations. UN 2 - وعملا بالفقـرة 5 من قرار الجمعية العامة 50/52 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1995، فإن اللجنة الخاصة مفتوحة العضوية لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    2. In accordance with decision 62/519, the Committee is open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN 2 - وإن اللجنة، وفقا للمقرر 62/519، مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    2. In accordance with paragraph 5 of General Assembly resolution 50/52 of 11 December 1995, the Special Committee was open to all States Members of the United Nations. UN 2 - وطبقا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 50/52 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1995، فإن العضوية باللجنة الخاصة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    2. In accordance with paragraph 1 of resolution 61/29, the Ad Hoc Committee was open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN 2 - وكانت اللجنة المخصصة، وفقاً للفقرة 1 من القرار 61/29، مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    2. In accordance with paragraph 5 of General Assembly resolution 50/52, the Special Committee was open to all States Members of the United Nations. UN 2 - وطبقا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 50/52، فإن العضوية في اللجنة الخاصة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    2. In accordance with paragraph 9 of General Assembly resolution 51/210, the Ad Hoc Committee was open to all States Members of the United Nations or members of the specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN 2 - ووفقا للفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 51/210، فإن اللجنة المخصصة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    2. In accordance with paragraph 5 of General Assembly resolution 50/52, the Special Committee was open to all States Members of the United Nations. UN 2 - ووفقا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 50/52، فإن اللجنة الخاصة مفتوحة لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    2. In accordance with paragraph 5 of General Assembly resolution 50/52, the Special Committee was open to all States Members of the United Nations. UN 2 - ووفقا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 50/52، فإن اللجنة الخاصة مفتوحة لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    Chile will continue to participate in that discussion, and will propose that meetings of the Organizational Committee be open to all States Members of the United Nations. UN وستواصل شيلي المشاركة في تلك المناقشة، وستقترح أن تكون اجتماعات اللجنة التنظيمية مفتوحة لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    2. Under paragraph 2 of that resolution, the Preparatory Committee was open to all States Members of the United Nations or members of the specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. 1/ UN ٢ - وبموجب الفقرة ٢ من ذلك القرار، كانت اللجنة التحضيرية مفتوحة العضوية أمام جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية)١(.
    2. Decides to establish an ad hoc committee open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies to review the major substantive and administrative issues arising out of the draft statute prepared by the International Law Commission and, in the light of that review, to consider arrangements for the convening of an international conference of plenipotentiaries; UN ٢ - تقرر إنشاء لجنة مخصصة مفتوحة العضوية أمام جميع الدول اﻷعضاء باﻷمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة لتتولى استعراض المسائل الفنية واﻹدارية الرئيسية الناجمة عن مشروع النظام الذي أعدته لجنة القانون الدولي، ولتنظر، على ضوء ذلك الاستعراض، في أمر الترتيبات اللازمة لعقد المؤتمر الدولي للمفوضين؛
    At the same session, the General Assembly decided to establish an Ad Hoc Committee, open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency, for the purpose of considering the report of the Group of Legal Experts, in particular its legal aspects (resolution 61/29). UN وفي الدورة نفسها، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة مفتوحة العضوية أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بغرض النظر في تقرير فريق الخبراء القانونيين، وبخاصة جوانبه القانونية (القرار 61/29).
    In fact, the same understanding is inherent in the draft resolution itself, by which an informal consultative process is to be established that is open to all States Members of the United Nations. UN والواقع أن هذا الفهم نفسه كامن في مشروع القرار ذاته الذي ستنشأ بمقتضاه عملية استشارية غير رسمية مفتوحة العضوية لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    The Working Group was open to all States Members of the United Nations or members of the specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN وكان باب الانضمام إلى الفريق العامل مفتوحا أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو في وكالاتها المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    2. In accordance with paragraph 5 of General Assembly resolution 50/52 of 11 December 1995, the Special Committee was open to all States Members of the United Nations. UN 2 - وعملا بالفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 50/52 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1995، فإن اللجنة الخاصة مفتوحة العضوية لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    " 3. Decides to establish a Preparatory Committee of the General Assembly open to all States Members of the United Nations or members of the specialized agencies, with the participation of observers in accordance with the established practice of the General Assembly; UN " ٣ - تقرر تشكيل لجنة تحضيرية تابعة للجمعية العامة تكون مفتوحة لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة، بمشاركة مراقبين وفقا للممارسة التي تتبعها الجمعية العامة؛
    4. Reaffirms that the deliberations in the framework of the open-ended intergovernmental process shall be open to all States Members of the United Nations, observer States, relevant intergovernmental organizations and relevant United Nations bodies; UN 4 - تعيد تأكيد أن المداولات التي تتم في إطار العملية الحكومية الدولية المفتوحة باب العضوية ستكون مفتوحة لمشاركة جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول التي لها مركز المراقب والمنظمات الحكومية الدولية المعنية وهيئات الأمم المتحدة المعنية؛
    3. Decides that the Conference, open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency, shall be held at Rome from 15 June to 17 July 1998, with a view to finalizing and adopting a convention on the establishment of an international criminal court, and requests the Secretary-General to invite those States to the Conference; UN ٣ - تقرر عقد المؤتمر في روما في الفترة من ٥١ حزيران/يونيه إلى ٧١ تموز/يوليه ٨٩٩١، لغرض إنجاز واعتماد اتفاقية بشأن إنشاء محكمة جنائية دولية، على أن يكون باب الاشتراك مفتوحا أمام جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة أو اﻷعضاء في الوكالــة الدوليــة للطاقة الذرية، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يدعو تلك الدول إلى المؤتمر؛
    Recalling its resolution 50/12, in which it agreed that, at its fifty-first session, in 2008, it would initiate the preparatory process for a high-level segment, open to all States Members of the United Nations, to be held during its fifty-second session, in 2009, UN وإذ تستذكر قرارها 50/12، الذي اتفقت فيه على أن تستهلّ، إبّان دورتها الحادية والخمسين في عام 2008، العملية التحضيرية لجزء رفيع المستوى، يكون باب المشاركة فيه مفتوحا لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، ويُعقد أثناء دورتها الثانية والخمسين في عام 2009،
    Taking note with satisfaction of the successful conclusion of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III), held at Vienna from 19 to 30 July 1999 as a special session of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space open to all States Members of the United Nations, See A/CONF.184/6. UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بالاختتام الناجح لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية )يونيسبيس الثالث( الذي عُقـد فــي فيينا في الفترة من ٩١ إلى ٠٣ تموز/يوليه ٩٩٩١ في شكل دورة استثنائية للجنة استخــدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية مفتوحة لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة)٢(،
    The Working Group was open to all States Members of the United Nations, of the specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. UN وباب الفريق العامل مفتوح لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    22. Notes that, pursuant to the request in paragraph 29 of General Assembly resolution 51/123, the Committee and its Scientific and Technical Subcommittee, at their 1997 sessions, carried out the tasks entrusted to them in their roles as the Preparatory Committee and the Advisory Committee, respectively, for a special session of the Committee, open to all States Members of the United Nations; UN ٢٢ - تلاحظ أنه، بناء على الطلب الوارد في الفقرة ٢٩ من قرار الجمعية العامة ٥١/١٢٣، نفذت اللجنة ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية، في دورتيهما لعام ١٩٩٧، المهام المسندة إليهما بوصفهما اللجنة التحضيرية واللجنة الاستشارية، على التوالي، للدورة الاستثنائية للجنة التي سيكون باب الاشتراك فيها ـ
    23. Agrees that the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III) shall be convened at the United Nations Office at Vienna from 19 to 30 July 1999 as a special session of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, open to all States Members of the United Nations; UN ٢٣ - توافق على عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، من ١٩ إلى ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٩، بوصفه دورة استثنائية للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية يُفتح باب الاشتراك فيها أمام جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more