"open-ended working group of the general assembly" - Translation from English to Arabic

    • فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية
        
    • الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة
        
    • فريق عامل للجمعية العامة مفتوح باب العضوية
        
    It took the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development four years to reach consensus. UN وقد استغرق وصــول فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لخطة التنمية إلى توافق في اﻵراء مدة أربع سنوات.
    (c) The Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development, as follows: $62,800 UN فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لتمويل التنمية، وذلك كما يلي: 800 62 دولار
    Report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development UN تقرير فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لتمويل التنمية
    49/497. Report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development UN ٤٩/٤٩٧ - تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة والمعني ﺑ " خطة للتنمية "
    The work done so far in the Open-ended Working Group of the General Assembly suggests that it will take time to tackle the issue effectively with this serious approach. UN والعمل الذي تم حتى اﻵن في إطار الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة يشير إلى أن اﻷمر سيستغرق وقتا حتى يمكن معالجة المسألة على نحو فعﱠال بهذا النهج الحاد.
    (c) Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development. UN )ج( فريق عامل للجمعية العامة مفتوح باب العضوية ومخصص لتمويل التنمية.
    Decision of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development UN مقرر فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية لتمويل التنمية
    AD HOC Open-ended Working Group of the General Assembly ON AN AGENDA FOR DEVELOPMENT: UN فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لخطة التنمية
    22. At its fourth session, on 28 May 1999, the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development, upon the proposal of the Vice-Chairperson, adopted the following draft decision: UN ٢٢ - في دورته الرابعة المعقودة في ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٩، اعتمد فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية لتمويل التنمية، بناء على اقتراح من نائب الرئيس، مشروع المقرر التالي:
    The Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development decides to transmit its report, including the recommendations contained therein, to the General Assembly, at its fifty-fourth session, for its consideration and appropriate action. UN يقرر فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية لتمويل التنمية أن يحيل تقريره، بما في ذلك التوصيات الواردة فيه، الى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، للنظر فيه واتخاذ اﻹجراء المناسب.
    “Taking note of the report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development, UN " وإذ تحيط علما بتقرير فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لتمويل التنمية،
    1. Takes note of the report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development; UN ١ - تحيط علما بتقرير فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لخطة للتنمية؛
    Allow me to congratulate you, Mr. President, on this auspicious occasion: the successful conclusion of the work of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development and on the adoption of the Agenda for Development. UN اسمحوا لي، السيد الرئيس، أن أهنئكم بهذه المناسبة السعيدة، مناسبة الاختتام الناجح ﻷعمال فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لخطة التنمية، ومناسبة إقرار هذه الخطة.
    The document is also intended to contribute to the discussions of the ad hoc Open-ended Working Group of the General Assembly, which will follow up on the work of the United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development. UN والغرض من الورقة هو المساهمة في مناقشات فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لمتابعة مؤتمر الأمم المتحدة المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية.
    The establishment of the Open-ended Working Group of the General Assembly to follow up on the specific decisions and actions suggested in the Conference draft outcome document is indeed a welcome development. UN إن إنشاء فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية لمتابعة القرارات والإجراءات المحددة المقترحة في مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر تطور طيب حقا.
    My delegation prays that the Open-ended Working Group of the General Assembly will remain on course and comply seriously with the duties and responsibilities with which it was charged by General Assembly decision 62/557 and abide faithfully with the time limits prescribed therein. UN ويأمل وفدي أن يمضي فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية في مساره ويفي بجدية بالواجبات والمسؤوليات التي أنيطت به بموجب مقرر الجمعية العامة 62/557 ويلتزم بصدق بالحدود الزمنية الواردة فيه.
    The recent successful completion of the work of the Open-Ended High-Level Working Group on the Strengthening of the United Nations System and the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development is an important event in the life of the United Nations that will have a positive impact on its deliberations. UN ويمثل اﻹكمال الناجح الذي تم مؤخرا ﻷعمال الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة وﻷعمال فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لخطة التنمية حدثا هاما في حياة اﻷمم المتحدة سيكون له أثر إيجابي على مداولاتها.
    Most recently, for example, the serious theoretical study of Article 50 taken up by the Special Committee had been followed by the consideration of Article 50 in the context of the Open-ended Working Group of the General Assembly on " An Agenda for Peace " . UN ذكر على سبيل المثال، أن الدراسة النظرية الجادة التي أجرتها اللجنة الخاصة، منذ وقت قريب، للمادة ٥٠، وقد أعقبها النظر في المادة ٥٠ في سياق الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة بشأن خطة للسلام.
    It also welcomes the broad agreement reached in the context of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development and recommends that the Assembly consider exploring the possibility of inviting the Bretton Woods institutions to participate in a joint task force. UN ويرحب كذلك بالاتفاق الواسع الذي تم التوصل إليه في سياق الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة والمخصص لتمويل التنمية، ويوصي بأن تنظر الجمعية في استكشاف إمكانية دعوة مؤسسات بريتون وودز إلى الاشتراك في فرقة عمل مشتركة.
    Dialogue with the Open-ended Working Group of the General Assembly on Security Council reform (30 August) UN الحوار مع الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة المعني بإصلاح مجلس الأمن (30 آب/أغسطس)
    (c) Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development. UN )ج( فريق عامل للجمعية العامة مفتوح باب العضوية ومخصص لتمويل التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more