"opening of the first session" - Translation from English to Arabic

    • افتتاح الدورة الأولى
        
    • بافتتاح الدورة الأولى
        
    • لافتتاح الدورة الأولى
        
    Colombia had the privilege of presiding, through Eduardo Zuleta, over the opening of the first session of the General Assembly. UN وحظيت كولومبيا بشرف رئاسة افتتاح الدورة الأولى للجمعية العامة من خلال إدواردو سولينا.
    opening of the first session of the Ad Hoc Committee UN افتتاح الدورة الأولى للجنة المخصصة
    opening of the first session of the Conference of the Parties UN افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف
    B. opening of the first session of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities UN والبروتوكول الاختياري. باء - افتتاح الدورة الأولى
    The formal opening of the session was preceded by a welcoming ceremony organized by the Government of Thailand to mark the opening of the first session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention and the first part of the fifth session of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG). UN 1- سبق الافتتاح الرسمي للدورة حفل ترحيب أقامته حكومة تايلند احتفاء بافتتاح الدورة الأولى للفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية والجزء الأول من الدورة الخامسة للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    Together with many other dignitaries, I addressed the opening of the first session on 19 June 2006. UN وشاركتُ ضمن عديد من كبار الشخصيات بإلقاء كلمة في افتتاح الدورة الأولى في 19 حزيران/يونيه 2006.
    (a) opening of the first session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption; UN (أ) افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛
    (a) opening of the first session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption; UN (أ) افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛
    (a) opening of the first session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption UN (أ) افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. opening of the first session of the Ad Hoc Committee. UN 1- افتتاح الدورة الأولى للجنة المخصصة.
    1. opening of the first session of the Ad Hoc Committee. UN 1- افتتاح الدورة الأولى للجنة المخصصة.
    1. opening of the first session of the Ad Hoc Committee UN 1- افتتاح الدورة الأولى للجنة المخصصة
    Consequently, the Parties as of the opening of the first session of the CRIC on 18 November 2002 will be the States and regional economic integration organizations to have deposited their instruments by 21 August 2002. UN وبناء على ذلك، فإن الأطراف وقت افتتاح الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 ستكون هي الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية التي أودعت صكوكها حتى 21 آب/أغسطس 2002.
    B. opening of the first session of the Committee on the UN باء - افتتاح الدورة الأولى 3 3
    (a) opening of the first session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime; UN (أ) افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛
    (a) opening of the first session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN (أ) افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    (a) opening of the first session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime; UN (أ) افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛
    opening of the first session UN افتتاح الدورة الأولى
    I. opening of the first session UN أولاً - افتتاح الدورة الأولى
    The formal opening of the session was preceded by a welcoming ceremony organized by the Government of Thailand to mark the opening of the first session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention (AWG-LCA) and the first part of the fifth session of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol. UN 1- سبق الافتتاحَ الرسمي للدورة حفلُ ترحيب نظمته حكومة تايلند إيذاناً بافتتاح الدورة الأولى للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية (الفريق العامل المخصص)، والجزء الأول من الدورة الخامسة للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    The NLD was also invited to attend the first resumed session, but NLD, after initially accepting the invitation to attend the reconvened National Convention, reversed its stand just 3 days before the scheduled opening of the first session and did not participate. UN ووجهت الدعوة إلى الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية بدورها لحضور الدورة المستأنفة الأولى، لكن الرابطة، بعد أن أبدت موافقتها الأولية على الدعوة لحضور المؤتمر الوطني المعاد عقده، غيرت موقفها قبل الموعد المقرر لافتتاح الدورة الأولى بثلاثة أيام فقط ولم تشارك في المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more