- Address of the Custodian of the Two Holy Mosques, King Abdullah bin Abdulaziz Al Saud, to the opening session | UN | خطاب خـادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود في الجلسة الافتتاحية في الجلسة الافتتاحية. |
At the opening session of the meeting, on 16 February, the Council/Forum elected the following officers by acclamation: | UN | 12 - انتخب المجلس/المنتدى، في الجلسة الافتتاحية للاجتماع، يوم 16 شباط/فبراير، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
At the opening session, Sir, you stressed that realizing reform of the Security Council is of the utmost importance in the sixty-fourth session. | UN | في الجلسة الافتتاحية شددتم، سيدي، على إنجاز إصلاح مجلس الأمن بوصفه مسألة تستحق أقصى أهمية في الدورة الرابعة والستين. |
His presence at this opening session is a positive injection to prepare the ground for future substantive work in the CD. | UN | إن حضوره هذه الدورة الافتتاحية حفز إيجابي على تهيئة المجال للعمل الموضوعي المقبل في مؤتمر نزع السلاح. |
The opening session will be followed by a plenary session to deal with organizational matters. | UN | وهذه الجلسة الافتتاحية ستعقبها جلسة عامة تتناول المسائل التنظيمية. |
We also highlight the participation of the Secretary-General of the United Nations in that opening session. | UN | كما نشير إلى مشاركة الأمين العام للأمم المتحدة في تلك الجلسة الافتتاحية. |
The members of the Support Group were joined by the staff of the Convention on Biological Diversity for the opening session. | UN | وشارك موظفو اتفاقية التنوع البيولوجي أعضاء فريق الدعم في الجلسة الافتتاحية. |
Address of His Excellency Bashar al-Asad, President of the Syrian Arab Republic, to the opening session | UN | خطاب فخامة الرئيس بشار الأسد رئيس الجمهورية العربية السورية في الجلسة الافتتاحية. |
Address of Mr Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States, to the opening session | UN | خطاب السيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية. |
Address of Mr Amre Moussa, Secretary General of the League of Arab States, to the opening session | UN | خطاب السيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية |
Address of Brother Leader Muammar al-Gaddafi, Guide of the First of September Great Revolution, to the opening session | UN | خطاب الأخ القائد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم في الجلسة الافتتاحية |
Address of Mr. Amre Moussa, Secretary General of the League of Arab States, to the opening session | UN | خطاب السيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية |
Address by His Highness Hamad bin Khalifa Al Thani, Amir of the State of Qatar, to the opening session | UN | خطاب حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر في الجلسة الافتتاحية |
Address by Mr. Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States, to the opening session | UN | خطاب السيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية |
Address by His Highness Hamad bin Khalifa Al Thani, Amir of the State of Qatar, at the opening session | UN | خطــاب حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمـــير دولــة قطــر في الجلسة الافتتاحية بسم الله الرحمن الرحيم |
Address by Mr. Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States, at the opening session | UN | خطــاب السيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية |
At the opening session of the meeting, on 16 February, the Council/Forum elected the following officers by acclamation: | UN | 23 - انتخب المجلس/المنتدى، في الجلسة الافتتاحية للاجتماع، يوم 16 شباط/فبراير، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتصفيق: |
The Chair of the Committee also made a reference to the document at the opening session. | UN | وأشار رئيس اللجنة أيضا إلى الوثيقة أثناء الدورة الافتتاحية. |
Mwalimu Julius Nyerere delivered the keynote address at the opening session which provided the framework for the Conference's deliberations; five plenary sessions were held on specific themes. | UN | وألقى المواليمو يولوس نيريري في افتتاح الدورة الخطاب الرئيسي الذي حدد إطار مداولات المؤتمر ؛ وعقدت خمس جلسات عامة بشأن موضوعات محددة. |
The International Meeting had consisted of an opening session, three plenary sessions and a closing session. | UN | وتضمَّن الاجتماع الدولي جلسة افتتاحية وثلاث جلسات عامة وجلسة ختامية. |
The opening session was chaired by Mr Claude Morel, Principal Secretary of the Ministry of Foreign Affairs (MFA). | UN | وقد ترأس جلسة الافتتاح السيد كلود موريل، السكرتير الأول في وزارة الشؤون الخارجية. |
In accordance with the agreement between the coordinating secretariats, the meeting adopted the following agenda at its opening session: | UN | ووفقا للاتفاق المبرم بين هاتين اﻷمانتين التنسيقيتين، اعتمد الاجتماع في جلسته الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي: |
The United Nations Secretary-General spoke at the opening session of the 1995 Congress through a video message. | UN | وتحدث اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في جلسة افتتاح مؤتمر عام ١٩٩٥ بإلقاء كلمة تليفزيونية بواسطة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |