Initial guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Adaptation Fund | UN | تقديم التوجيه الأولي إلى كيان يُعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل صندوق التكيف |
Guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the least developed countries fund | UN | إرشادات لكيان يعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل صندوق أقل البلدان نمواً |
Further guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of | UN | توجيهات إضافية لكيان يعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، |
7/CP.8 Initial guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Special Climate Change Fund | UN | توجيهات أولية لكيان تسند إليه مهمة تشغيل الآلية المالية للاتفاقية من أجل تشغيل الصندوق الخاص بتغير المناخ |
5. To note with appreciation, however, that Uruguay submitted a revised plan of action for methyl bromide early phase-out in controlled uses, and to note, without prejudice to the operation of the financial mechanism of the Protocol, that under the revised plan Uruguay specifically commits itself: | UN | 5 - أن يلاحظ مع التقدير أن أوروغواي قدمت خطة عمل معدلة للتخلص التدريجي المبكر من بروميد الميثيل في الاستخدامات الخاضعة للرقابة، كما يلاحظ أيضاً، أنه بدون الإخلال بأداء الآلية المالية للبروتوكول، فإن أوروغواي تلزم نفسها بموجب خطة العمل المعدلة بما يلي: |
Initial guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Special Climate Change Fund | UN | توجيهات أولية لكيان يُعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل الصندوق الخاص لتغير المناخ |
Guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Least Developed Countries Fund | UN | توجيهات لكيان يُعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نموا |
Further guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Special Climate Change Fund | UN | توجيهات إضافية لكيان يُعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل الصندوق الخاص لتغير المناخ |
Initial guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the | UN | توجيهات أولية لكيان يعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، |
Guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Least Developed Countries Fund | UN | توجيهات لكيان يُعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل الصندوق الخاص لأقل البلدان نمواً |
1/CP.12 Further guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Special Climate Change Fund | UN | المقرر 1/م أ-12 توجيهات إضافية للكيان الذي يُعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل الصندوق |
The GEF shall also be available to serve as an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. | UN | ويكون المرفق متاحا أيضا للعمل ككيان يعهد إليه بتشغيل الآلية المالية لاتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابنة. |
Page 7/CP.8 Initial guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Special Climate Change Fund. 17 | UN | 7/م أ-8 توجيهات أولية لكيان يُعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل الصندوق الخاص لتغير المناخ 19 |
8/CP.8 Guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Least Developed Countries Fund. 19 | UN | 8/م أ-8 توجيهات لكيان يُعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل الصندوق الخاص لأقل البلدان نمواً 21 |
Welcoming the arrangements made by the Global Environment Facility as the entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for operationalizing the Least Developed Countries Fund, | UN | وإذ يرحب بالترتيبات التي وضعها مرفق البيئة العالمية بوصفه الكيان المعهود إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل الصندوق الخاص لأقل البلدان نمواً، |
27/CP.7. Guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the | UN | 27/م أ-7 إرشادات لكيان يعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، مـن أجل تشغيل |
27/CP.7 Guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the least developed countries fund | UN | 27/م أ-7 توجيهات لكيان يُعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً |
8/CP.8 Guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Least Developed Countries Fund | UN | توجيهات إلى كيان تسند إليه مهمة تشغيل الآلية المالية للاتفاقية من أجل تشغيل الصندوق الخاص لأقل البلدان نمواً |
Guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the Least Developed Countries Fund | UN | توجيهات لكيان تُعهد إليه مهمة تشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل الصندوق الخاص لأقل البلدان نمواً |
Initial guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Special Climate Change Fund | UN | توجيهات أولية لكيان يُعهد إليه تشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل الصندوق الخاص بتغير المناخ |
5. To note with appreciation, however, that Uruguay submitted a revised plan of action for methyl bromide early phase-out in controlled uses, and to note, without prejudice to the operation of the financial mechanism of the Protocol, that under the revised plan Uruguay specifically commits itself: | UN | 5 - أن يلاحظ مع التقدير أن أوروغواي قدمت خطة عمل معدلة للتخلص التدريجي المبكر من بروميد الميثيل في الاستخدامات الخاضعة للرقابة، كما يلاحظ أيضاً، أنه بدون الإخلال بأداء الآلية المالية للبروتوكول، فإن أوروغواي تلزم نفسها بموجب خطة العمل المعدلة بما يلي: |
3. To note with appreciation Guatemala's submission of its plan of action to ensure a prompt return to compliance with the control measures for Annex A, group I and Annex E substances, and to note further that, under the plan, without prejudice to the operation of the financial mechanism of the Montreal Protocol, Guatemala specifically commits itself: | UN | 3 - أن يلاحظ مع التقدير تقديم غواتيمالا لخطة عملها لضمان عودتها السريعة إلى الامتثال لتدابير الرقابة بالنسبة لمواد المجموعة الأولى، المرفق ألف ومواد المرفق هاء، وأن يلاحظ كذلك أنه دون المساس بأداء الآلية المالية لبروتوكول مونتريال، أن غواتيمالا، تلتزم في إطار الخطة، وبشكل محدد بما يلي: |
3. To note with appreciation Guinea-Bissau's submission of its plan of action to ensure a prompt return to compliance with the control measures for the controlled substances in Annex A, group I (CFCs), and to note further that, under the plan, without prejudice to the operation of the financial mechanism of the Montreal Protocol, Guinea-Bissau specifically commits itself: | UN | 3 - أن يحيط علماً مع التقدير بتقديم غينيا بيساو لخطة عملها لضمان عودتها الناجزة إلى الامتثال لتدابير الرقابة بالنسبة للمواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق ألف، المجموعة الأولى (مركبات الكربون الكلورية فلورية) وأن يحيط علماً كذلك بأنه، بموجب الخطة، وبدون الإضرار بعمل الآلية المالية التابعة لبروتوكول مونتريال، تلزم غينيا بيساو نفسها تحديداً بما يلي: |