"operations and support" - Translation from English to Arabic

    • العمليات والدعم
        
    • العمليات وعنصر الدعم
        
    • العمليات ودعم
        
    These frameworks are grouped by components: operations and support. UN وترد هذه الأطر مصنفة وفقا لعنصري العمليات والدعم.
    These frameworks are grouped by components: operations and support. UN وترد هذه الأطر مصنفة وفقا لعنصرين: العمليات والدعم.
    These frameworks are grouped by components: operations and support. UN وقد صنفت هذه الأطر حسب عنصرين: العمليات والدعم.
    The frameworks are grouped by component (operations and support). UN وتُصنف هذه الأطر وفقا لعنصرين هما العمليات والدعم.
    The total expenditure for UNIFIL for that period has been linked to the Force's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, grouped by components, namely, operations and support. UN وقد رُبط مجموع إنفاق القوة لتلك الفترة بالهدف المتوخى منها من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج التي جمعت في عنصرين هما عنصر العمليات وعنصر الدعم.
    These frameworks are grouped by components: operations and support. UN وقد صنفت هذه الأطر حسب عنصرين: العمليات والدعم.
    These frameworks are grouped by components: operations and support. UN وقد صنفت هذه الأطر حسب عنصرين: العمليات والدعم.
    The frameworks are organized according to operations and support components, which are derived from the mandate of the Force. UN وتُصنف هذه الأطر وفقا لمكوِّني العمليات والدعم المستمدين من ولاية القوة.
    The Section's operations and support Units assisted 494 witnesses, and accompanying support persons, travelling to The Hague to give evidence. UN وساعدت وحدتا العمليات والدعم التابعتين للقسم في سفر 494 شاهدا، وأفراد الدعم المصاحبين لهم، إلى لاهاي للإدلاء بشهاداتهم.
    These frameworks are grouped by components, namely, operations and support. UN وتُصنف هذه الأطر وفقا لعنصرين هما العمليات والدعم.
    The frameworks are organized according to operations and support components, which are derived from the mandate of the Force. UN وتُصنف هذه الأطر وفقا لعنصري العمليات والدعم المستمدين من ولاية القوة.
    These frameworks are grouped by components, namely, operations and support. UN وتُصنف هذه الأطر وفقا لعنصرين هما العمليات والدعم.
    The frameworks are organized according to operations and support components, which are derived from the mandate of the Force. UN وقد صُنّفت الأطر وفقا لعنصري العمليات والدعم المستمدين من ولاية القوة.
    The Section's operations and support Units facilitated 594 witnesses, and accompanying support persons, travelling to The Hague to give evidence. UN ويسرت وحدتا العمليات والدعم التابعتين للقسم سفر 594 شاهدا، وأفراد الدعم المصاحبين، إلى لاهاي للإدلاء بشهادتهم.
    These frameworks are grouped by components: operations and support. UN وقد قسمت أطر العمل هذه إلى عنصرين هما: العمليات والدعم.
    Management is resolutely committed to ensuring streamlined operations and support from headquarters and the regional service centre (RSC) to country offices. UN والإدارة ملتزمة تماما بضمان توحيد العمليات والدعم المقدم من المقر ومركز الخدمات الإقليمي إلى المكاتب القطرية.
    The frameworks are organized according to the operations and support components, which are derived from the mandate of the Force. UN وتُصنف هذه الأطر وفقا لعنصري العمليات والدعم المستمدين من ولاية القوة.
    These frameworks are grouped by the following components: operations and support. UN وقد صنفت هذه الأطـُـر في العنصرين التاليين: العمليات والدعم.
    These frameworks are divided into operations and support components. UN وقد قسمت أطر العمل هذه إلى عنصرين هما: العمليات والدعم.
    These frameworks are grouped by components: operations and support. UN وقد صنفت هذه الأطـُـر في عنصرين هما: العمليات والدعم.
    The total expenditure for UNDOF for that period has been linked to the mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, grouped by components, namely, operations and support. UN وقد تم ربط مجموع نفقات قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك لتلك الفترة بأهداف البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج التي جمعت في عنصرين هما عنصر العمليات وعنصر الدعم.
    The merger is also intended to achieve greater coherence between these operations and support to the normative intergovernmental work that UNWomen is providing. UN كما تهدف عملية الدمج إلى تحقيق مزيد من الاتساق بين هذه العمليات ودعم العمل الحكومي الدولي المعياري الذي تقدِّمه هيئة الأمم المتحدة للمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more