"operations centres" - Translation from English to Arabic

    • مراكز العمليات
        
    • مراكز عمليات
        
    • لمراكز العمليات
        
    • ومراكز العمليات
        
    • مراكز للعمليات
        
    • ومراكز عمليات
        
    • بمراكز العمليات
        
    • لمراكز عمليات
        
    • لمركزي عمليات
        
    • ومركز العمليات
        
    Since the last report, updated policy and guidelines on Joint operations centres have been approved and promulgated. UN جرى، منذ صدور التقرير الأخير، اعتماد وإصدار سياسات ومبادئ توجيهية مستكملة بشأن مراكز العمليات المشتركة.
    All operations centres are now making the above submissions to the new Europe and the Middle East Office. UN وتقدم حاليا كل مراكز العمليات التقارير الآنفة الذكر إلى مكتب جديد، وهو مكتب أوروبا والشرق الأوسط.
    The Special Committee requests an update on Joint operations centres and Joint Mission Analysis Centres before its 2013 session. UN وتطلب اللجنة الخاصة تزويدها بمعلومات مستكملة عن مراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة قبل دورتها لعام 2013.
    Information on incident management is shared with the various emergency operations centres at all levels throughout the Mission area. UN ويجري تبادل المعلومات عن إدارة الحوادث مع مختلف مراكز عمليات الطوارئ على جميع المستويات في جميع أنحاء منطقة البعثة.
    2 revised policies for Joint operations centres and Joint Mission Analysis Centres UN إعداد سياستين منقحتين لمراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة بين البعثات
    :: Lack of consistently effective coordination structures on the ground, i.e. Civil-Military operations centres (CMOC), Humanitarian operations centres (HOC), Joint operations centres (JOC), etc.; UN :: عدم وجود هياكل تنسيق فعالة باستمرار على أرض الواقع، أي مراكز العمليات المدنية والعسكرية ومراكز العمليات الإنسانية ومراكز العمليات المشتركة، وغيرها؛
    The Special Committee requests an update on Joint operations centres and Joint Mission Analysis Centres before its 2013 session. UN وتطلب اللجنة الخاصة تزويدها بمعلومات مستكملة عن مراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة قبل دورتها لعام 2013.
    A series of communication releases are planned to advise operations centres on the availability of the partner centre. UN ومن المقرر إصدار سلسلة من الرسائل لإبلاغ مراكز العمليات بالأوقات التي يمكن فيها الاستعانة بخدمات المركز.
    The system has enabled oil wells to send information in the form of electronic mail to operations centres. UN وقد مكّن هذا النظام آبار النفط من ارسال المعلومات الى مراكز العمليات في شكل بريد الكتروني.
    The establishment of joint operations centres and joint mission analysis centres was a welcome development in that regard. UN وقال إن إنشاء مراكز العمليات المشتركة والمراكز المشتركة لتحليل البعثات تطوّر يلقى الترحيب في هذا الصدد.
    A full-time staff member now collects, reviews, updates and verifies asset registers submitted by the operations centres. UN ويقوم الآن موظف متفرِّغ بجمع سجلات الأصول المقدّمة من مراكز العمليات ومراجعتها واستكمالها والتحقق منها.
    Project level controls have been greatly strengthened to ensure that operations centres are delivering on target without overspending. UN وتعزز الضوابط بشكل كبير على مستوى المشاريع لكفالة أن تحقق مراكز العمليات الأهداف دون الإفراط في الإنفاق.
    MEO to document when procurement services will be rendered by it to the operations centres UN أن يحدد مكتب الشرق الأوسط بطريقة موثقة المواعيد التي سيقدم فيها خدمات المشتريات إلى مراكز العمليات
    203. operations centres are a node through which UNOPS generates a significant portion of its project delivery. UN 203 - وتمثل مراكز العمليات قاعدة مركزية بات المكتب يستخدمها لتنفيذ جزء كبير من مشاريعه.
    Authority and Atlas controls in operations centres UN السلطات وضوابط نظام أطلس في مراكز العمليات
    Procurement services to the operations centres UN خدمات المشتريات المقدمة إلى مراكز العمليات
    To achieve this goal, joint operations centres will be created at brigade and battle group level. UN وتحقيقا لهذه الغاية، سوف تُنشأ مراكز عمليات مشتركة على مستويَـي الألوية ومجموعات القتال.
    Joint planning and the sharing of criminal intelligence were the main responsibilities of joint operations centres. UN وكان التخطيط المشترك وتبادل المعلومات الاستخبارية في المجال الجنائي من المسؤوليات الرئيسية لمراكز العمليات المشتركة.
    These units typically consist of UNOPS headquarters, UNOPS regional offices and UNOPS operations centres; UN وهذه الوحدات هي عادة مقر مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع والمكاتب الإقليمية ومراكز العمليات التابعة له؛
    Compliance by 9 Joint operations centres and 9 Joint Mission Analysis Centres UN امتثال 9 مراكز للعمليات المشتركة و 9 مراكز للتحليل المشترك للبعثات
    :: Review and updating, as necessary, of 8 training modules and 27 lessons learned on the analysis of security threat information for joint mission analysis centres, security information operations centres and security information coordination units, and development of best practices for all field missions UN :: القيام، حسب الاقتضاء، باستعراض وتحديث 8 وحدات تدريبية و 27 درساً مستخلصاً عن تحليل المعلومات المتعلقة بالتهديدات الأمنية الموجَّهَة إلى مراكز التحليل المشتركة للبعثات، ومراكز عمليات المعلومات الأمنية، ووحدات تنسيق المعلومات الأمنية، وتجميع أفضل الممارسات لفائدة جميع البعثات الميدانية
    Ensure that lessons learned and good practices are included in the guidelines and trainings for joint operations centres and joint mission analysis centres UN 36 - كفالة إدراج الدروس المستخلصة والممارسات الجيدة في الميدان، في المبادئ التوجيهية والتدريب بمراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشترك للبعثات
    2.3.5 Increase in the percentage of the emergency operations centres at the municipal level that use information management tools and maintain communal contingency plans (2012/13: 10 per cent; 2013/14: 40 per cent) UN 2-3-5 زيادة النسبة المئوية لمراكز عمليات الطوارئ على مستوى البلديات، التي تستخدام أدوات إدارة المعلومات ولديها خطط محلية للطوارئ (2012/2013: 10 في المائة؛ 2013/2014: 40 في المائة)
    208. The Board noted that the September 2007 reconciliations for Sri Lanka and the Sudan operations centres contained cheques that were long outstanding. UN 208 - ولاحظ المجلس أن بيان تسويات شهر أيلول/سبتمبر 2007 بالنسبة لمركزي عمليات سري لانكا والسودان تضمن شيكات مستحقة لفترة طويلة.
    This information will be accessed by joint mission analysis centres, joint operations centres, the Peacekeeping Situation Centre and the United Nations Operations Crisis Centre. UN ويمكن أن يطلع على هذه المعلومات كل من خلايا التحليل المشتركة للبعثات، ومراكز العمليات المشتركة، ومركز العمليات لحفظ السلام، ومركز الأمم المتحدة للعمليات وإدارة الأزمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more