"operations group" - Translation from English to Arabic

    • فريق العمليات
        
    • فريق إدارة
        
    • فريق عمليات
        
    • مجموعة العمليات
        
    • لفريق إدارة
        
    • وفريق إدارة
        
    On a regular basis, the OAI Director participates, as an observer, in meetings of the Operations Group. UN ويشارك مدير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات على أساس منتظم، وبصفة مراقب، في جلسات فريق العمليات.
    UNDP officials informed the Inspectors that the Operations Group will take on the role of the ERM committee accordingly. UN وأبلغ مسؤولو البرنامج الإنمائي المفتشَيْن بأن فريق العمليات سوف يضطلع بدور لجنة إدارة المخاطر المؤسسية.
    In reviewing each management response, the Operations Group focuses on ensuring that the weaknesses and challenges identified in the evaluation will be properly addressed and that lessons learned will be applied and integrated in new programming. UN وعند استعراض رد كل إدارة، يركز فريق العمليات على التأكد من أن نقاط الضعف والتحديات التي تم تحديدها في التقييم ستجري معالجتها على نحو سليم، وأن الدروس المستفادة ستطبق وتدرج في البرمجة الجديدة.
    It provides guidance to the Chairperson of the Crisis Operations Group on financial matters; UN كما يقدم المشورة لرئيس فريق إدارة الأزمات بشأن المسائل المالية؛
    5. During crisis situations, the Crisis Operations Group will meet in the primary meeting room, Conference Room A. UN 5 - وفي حالات الأزمات، يجتمع فريق إدارة الأزمات في قاعة الاجتماعات الأساسية، قاعة الاجتماعات A.
    The country office business Operations Group revised common services training materials to encourage coordination at the country level. UN وقام فريق عمليات الأعمال للمكاتب القطرية بتنقيح مواد التدريب على الخدمات المشتركة لتشجيع التنسيق على المستوى القطري.
    One case concerned Mohamed Salim Dar, a school clerk who was arrested by Special Operations Group and the Indian Armed Forces. UN وتتعلق حالة واحدة ﺑ محمد سالم دار، وهو كاتب في مدرسة قبضت عليه مجموعة العمليات الخاصة والقوات المسلحة الهندية.
    UNDP officials informed the Inspectors that the Operations Group will take on the role of the ERM committee accordingly. UN وأبلغ مسؤولو البرنامج الإنمائي المفتشَيْن بأن فريق العمليات سوف يضطلع بدور لجنة إدارة المخاطر المؤسسية.
    They were allegedly undressed, beaten, and then detained in different places, including the Provincial Division of the Judicial Police, and by different units, including the Special Operations Group (GSO), a special unit of the security forces. UN ويقال إنهما جُرّدا من ثيابهما وأوسعا ضرباً ثم احتجزا في أماكن مختلفة منها القسم الإقليمي للشرطة القضائية، وكذلك من جانب وحدات مختلفة منها فريق العمليات الخاص الذي هو وحدة خاصة تابعة لقوات الأمن.
    If the scope of the crisis causes serious disruption of operations, the Crisis Operations Group, in consultation with the Senior Emergency Policy Team, will invoke the activation of the business continuity plan. UN وإذا ما تسبب حجم الأزمة في تعطيل عمليات المنظمة بصورة جسيمة، يطلب فريق العمليات المعني بالأزمات تفعيل خطة استمرارية تصريف الأعمال، بالتشاور مع فريق كبار المسؤولين المعني بسياسات الطوارئ.
    Periodic reporting and discussion of the implementation of the fourth cooperation framework and on the results of collaboration with the regional bureaux, corporate units and country offices should take place in the Operations Group. UN وينبغي أن يجري في إطار فريق العمليات تقديم التقارير بشكل دوري عن تنفيذ الإطار الرابع للتعاون وعن نتائج التعاون مع المكاتب الإقليمية والوحدات في المؤسسات والمكاتب القطرية ومناقشة هذه الأمور.
    The ICT Strategy (or IM Strategy) has been endorsed by its Operations Group chaired by the Associate Administrator. UN وقد وافق فريق العمليات بالبرنامج الذي يرأسه مدير البرنامج المعاون على الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Crisis Operations Group is supported by the Crisis Management Support Unit of the Department of Safety and Security. UN ويتلقى فريق العمليات المعني بالأزمات الدعم من وحدة دعم إدارة الأزمات التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن.
    All members of the Crisis Operations Group are responsible for implementing the system in their respective departments UN ويتولى جميع أعضاء فريق العمليات المعني بالأزمات تنفيذ هذا النظام كل في إدارته
    The Department stated that all United Nations Headquarters departments had been requested by the Crisis Operations Group in 2011 to test the telecommuting capabilities of their critical staff. UN وذكرت الإدارة أن فريق العمليات المعني بالأزمات طلب من جميع الإدارات في مقر الأمم المتحدة عام 2011 اختبار قدرات موظفيها الأساسيين على العمل من بُعد.
    The Director of the Ethics Office is currently an ex-officio member of the Operations Group meeting chaired by the Associate Administrator. UN إن مدير مكتب الأخلاقيات هو حاليا عضو بحكم منصبه في اجتماع فريق العمليات الذي يرأسه المدير المعاون.
    In response to this recommendation, an interdepartmental and inter-agency working group was established, overseen by the United Nations Headquarters crisis Operations Group and chaired by the Under-Secretary-General for Safety and Security. UN واستجابة لهذه التوصية، أُنشئ فريق عامل مشترك بين الإدارات وبين الوكالات يشرف عليه فريق إدارة الأزمات الموجود في مقر الأمم المتحدة برئاسة وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن.
    The Crisis Operations Group is supported by the Crisis Management Support Unit of the Department of Safety and Security. UN وتقدم الدعم إلى فريق إدارة الأزمات وحدة دعم إدارة الأزمات التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن.
    The Crisis Operations Group decided to return all systems to the primary data centre by noon on Thursday, 1 November. UN وقرّر فريق إدارة الأزمات إعادة جميع النظم إلى مركز البيانات الرئيسي بحلول ظهيرة يوم الخميس 1 تشرين الثاني/نوفمبر.
    I mean, plenty of us have had that dream -- an Operations Group that didn't have to adhere to government bureaucracy, that could just act without rules, without red tape. Open Subtitles الكثير منا راوده ذلك الحلم فريق عمليات غير خاضع لبرقراطية الحكومة
    With regard to the former, in 1990 the Raggruppamento Operativo Speciale (ROS) (Special Operations Group) was instituted to combat organised crime and terrorism. UN وبالنسبة للمهمة الأولى، أنشئت في عام 1990 مجموعة العمليات الخاصة من أجل مكافحة الجريمة المنظمة والإرهاب.
    An emergency operations centre will support the Crisis Operations Group during events. UN وسيقدم مركز لعمليات الطوارئ الدعم لفريق إدارة الأزمات خلال الأحداث الطارئة.
    The terms of reference of the Senior Emergency Policy Team and the Crisis Operations Group are contained in A/63/359, annexes I and II, respectively. UN ويرد في المرفقين الأول والثاني على التوالي من الوثيقة A/63/359، صلاحيات كل من الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ وفريق إدارة الأزمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more