"operations management teams" - Translation from English to Arabic

    • أفرقة إدارة العمليات
        
    • لأفرقة إدارة العمليات
        
    • فرق إدارة العمليات
        
    The results of the survey of operations management teams support these findings. UN وتدعم النتائج التي خلص إليها استقصاء أفرقة إدارة العمليات هذه الاستنتاجات.
    The surveys in 2013 were sent to the headquarters of United Nations entities and to all resident coordinators and Chairs of operations management teams at the country level. UN وأرسلت الاستقصاءات في عام 2013 إلى مقار هيئات الأمم المتحدة وإلى جميع المنسقين المقيمين ورؤساء أفرقة إدارة العمليات على الصعيد القطري.
    172. The results of the survey of operations management teams have shown that a systematic approach to the establishment of common services remains an exception. UN 172 - وأظهرت نتائج استقصاء آراء أفرقة إدارة العمليات أن اتباع نهج منهجي لإقامة الخدمات المشتركة يظل استثناءً.
    Common services training for operations management teams through the United Nations System Staff College is aimed at building the necessary skills to conduct a strategic and business-case approach to assessing and establishing common services. UN ويهدف تقديم تدريب على الخدمات المشتركة لأفرقة إدارة العمليات من خلال كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة إلى بناء المهارات اللازمة لاتباع نهج استراتيجي لدراسات الجدوى لتقييم وإقامة الخدمات المشتركة.
    4. The 2013 surveys of resident coordinators and Chairs of operations management teams at the country level received a high response rate. UN 4 - وتلقت الاستقصاءات التي أجريت في عام 2013 لآراء المنسقين المقيمين ورؤساء فرق إدارة العمليات على الصعيد القطري معدلا مرتفعا للردود.
    62. Although operations management teams have been in place for many years, the potential of these teams has not been adequately tapped. UN 62 - على الرغم من أن أفرقة إدارة العمليات توجد منذ سنوات عديدة، فإنه لم يُستفد بالقدر الكافي من إمكانات هذه الأفرقة.
    There is a need to reposition and reconstitute the operations management teams, equipping them with more authority and capacity to take decisions related to operations management. UN ويلزم إعادة تنسيب أفرقة إدارة العمليات وإعادة تشكيلها وتزويدها بالمزيد من السلطة ومن القدرات بما يمكنِّها من اتخاذ القرارات المتصلة بإدارة العمليات.
    The operations management teams could be empowered by institutionalizing their representation in the country teams and enhancing their composition. UN أما تمكين أفرقة إدارة العمليات فيمكن أن يجرى عن طريق إضفاء الطابع المؤسسي على تمثيلها في الأفرقة القطرية وتعزيز تكوينها.
    142. The experiences in the " Delivering as one " pilot countries have shown that the successful implementation of harmonized business practices requires additional and different capacity in the operations management teams than currently available in most countries. UN 142 - تبين التجارب في البلدان الرائدة في مبادرة " توحيد الأداء " أن النجاح في تنفيذ مواءمة ممارسات العمل يتطلب قدرات إضافية ومختلفة في أفرقة إدارة العمليات مقارنة عما هو متوفر حاليا في معظم البلدان.
    Source: Analysis of responses to survey of operations management teams in programme countries (Department of Economic and Social Affairs, 2012). UN المصدر: تحليل الردود على استقصاء أفرقة إدارة العمليات في البلدان المستفيدة من البرامج (إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، 2012).
    For this reason, the United Nations Development Group and the High-level Committee on Management established a partnership with the United Nations System Staff College, which designed and conducted a series of trainings aiming to increase the capacity of operations management teams to assess, plan and implement common services. UN ولهذا السبب، أقامت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى شراكة مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة التي صممت ونفذت سلسلة من التدريبات التي تهدف إلى زيادة قدرة أفرقة إدارة العمليات على تقييم الخدمات المشتركة والتخطيط لها وتنفيذها.
    The role of the UNDP offices has been key to inter-agency operations management teams (OMT), and new business initiatives including ICT, procurement, and finance and budget. UN واضطلعت مكاتب البرنامج الإنمائي بدور رئيسي في تيسير أعمال أفرقة إدارة العمليات المشتركة بين الوكالات والمبادرات التجارية الجديدة، بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات، والاتصالات، والمشتريات، والشؤون المالية، وشؤون الميزانية.
    84. Strong leadership by the resident coordinators and the empowerment of the operations management teams are essential for mainstreaming business operation issues in the agendas of country teams. UN 84 - وهناك أمران ضروريان لتعميم إدراج المسائل المتعلقة بعمليات النشاط في جداول أعمال الأفرقة القطرية هما توفير القيادة القوية من جانب المنسقين المقيمين وتمكين أفرقة إدارة العمليات.
    20. The Staff College also built up the capacity of operations management teams to ensure that programmes and operations are more interlinked by offering operations management skills training courses. UN 20 - وبنت الكلية أيضا قدرات أفرقة إدارة العمليات على كفالة زيادة ترابط البرامج والعمليات من خلال توفير دورات تدريبية في مجال مهارات إدارة العمليات.
    The 2012 surveys were addressed to Governments of all programme countries and to all resident coordinators, United Nations country team members, Chairs of operations management teams at the country level, and civil society organizations in programme countries. UN ووُجهت استقصاءات الآراء في عام 2012 إلى حكومات جميع البلدان المستفيدة من البرامج وإلى جميع المنسقين المقيمين وإلى أعضاء الأفرقة القطرية للأمم المتحدة ورؤساء أفرقة إدارة العمليات على الصعيد القطري ومنظمات المجتمع المدني في البلدان المستفيدة من البرامج.
    The 2012 surveys were addressed to Governments of all programme countries and to all resident coordinators, United Nations country team members, Chairs of operations management teams at the country level, and civil society organizations in programme countries. UN ووُجهت الاستقصاءات في عام 2012 إلى حكومات جميع البلدان المستفيدة من البرامج، وإلى جميع المنسقين المقيمين، وأعضاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية، ورؤساء أفرقة إدارة العمليات على الصعيد القطري، ومنظمات المجتمع المدني في البلدان المستفيدة من البرامج.
    43. A new inter-agency common services programme was launched in January 2004, focusing on learning development of the field-level operations management teams, common services tools, results tracking, regional implementation and enhanced internet-based support. UN 43 - وبدأ في كانون الثاني/يناير 2004 برنامج جديد للخدمات المشتركة بين الوكالات، يشدد على تطوير أفرقة إدارة العمليات الميدانية، وأدوات الخدمات المشتركة، وتعقب النتائج، والتنفيذ الإقليمي، والدعم المعزز المقدم عن طريق الانترنت.
    The surveys in 2013 were sent to the headquarters of United Nations entities and to all resident coordinators and Chairs of operations management teams at the country level. UN وأرسلت الاستقصاءات التي أجريت في عام 2013 إلى مقار كيانات الأمم المتحدة() وإلى جميع المنسقين المقيمين ورؤساء أفرقة إدارة العمليات على الصعيد القطري().
    This has been highlighted in the independent evaluation of " Delivering as one " and is supported by the results of a survey of operations management teams in 105 programme countries conducted in preparation of the present report. UN وقد سلط التقييم المستقل لمبادرة ' ' توحيد الأداء`` الضوء على هذا الأمر وأكدته نتائج استقصاء لأفرقة إدارة العمليات أجري في 105 من البلدان المستفيدة من البرامج في إطار التحضير لهذا التقرير.
    Source: Analysis of responses to survey of operations management teams in programme countries (Department of Economic and Social Affairs, 2012). UN المصدر: تحليل الردود على استقصاء لأفرقة إدارة العمليات في البلدان المستفيدة من البرامج (إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، 2012).
    167. In the 2013 survey of operations management teams, more than 90 per cent of all country teams stated that different policies and procedures had impeded the United Nations country teams in further harmonizing business practices, and 85 per cent stated that different regulations and rules had had the same effect. UN 167 - وفي استقصاء آراء فرق إدارة العمليات في عام 2013، ذكرت نسبة أكثر من 90 في المائة من جميع الأفرقة القطرية أن اختلاف السياسات والإجراءات يعرقل قيام أفرقة الأمم المتحدة القطرية بتعزيز اتساق ممارسات العمل، وذكرت نسبة 85 في المائة أن اختلاف الأنظمة والقواعد يُخلف نفس الأثر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more