"opiates in" - Translation from English to Arabic

    • الأفيونية في
        
    • الأفيونيات في
        
    • المواد الأفيونية
        
    Reiterating the importance of the medical use of opiates in pain relief therapy, as advocated by the World Health Organization, UN وإذ تؤكّد مجدّدا أهمية الاستعمال الطبي للمواد الأفيونية في العلاج المخفِّف للألم، حسبما تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
    Reiterating the importance of the medical use of opiates in pain relief therapy, as advocated by the World Health Organization, UN وإذ يكرر تأكيد أهمية الاستعمال الطبي للمواد الأفيونية في العلاج المخفف للألم، حسبما تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
    Reiterating the importance of the medical use of opiates in pain relief therapy, as advocated by the World Health Organization, UN وإذ يكرر تأكيد أهمية الاستعمال الطبي للمواد الأفيونية في العلاج المخفف للألم، حسبما تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
    That was seen as an indication that stocks of opiates in Afghanistan had started to be depleted towards the end of that year, which was characterized by very low production. UN واعتبر ذلك اشارة إلى أن مخزونات الأفيونيات في أفغانستان بدأت في النفاد في أواخر تلك السنة، التي تميزت بانتاج منخفض للغاية.
    China accounted for the largest seizures of opiates in East Asia (9 per cent of the world total). UN أما الصين، فقد أبلغت عن أكبر مضبوطات الأفيونيات في شرق آسيا (9 في المائة من المجموع العالمي).
    Reiterating the importance of the medical use of opiates in pain relief therapy, as advocated by the World Health Organization, UN وإذ يؤكّد مجددا أهمية استعمال المواد الأفيونية طبيا في العلاج المخفّف للألم، حسبما تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
    Reiterating the importance of the medical use of opiates in pain relief therapy, as advocated by the World Health Organization, UN وإذ يؤكّد مجدّدا أهمية الاستعمال الطبي للمواد الأفيونية في العلاج المخفِّف للألم، حسبما تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
    Reiterating the importance of the medical use of opiates in pain relief therapy, as advocated by the World Health Organization, UN وإذ يؤكّد مجدّدا أهمية الاستعمال الطبي للمواد الأفيونية في العلاج المخفِّف للألم، حسبما تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
    Reiterating the importance of the medical use of opiates in pain relief therapy, as advocated by the World Health Organization, UN وإذ يؤكّد مجدّدا أهمية الاستعمال الطبي للمواد الأفيونية في العلاج المخفِّف للألم، حسبما تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
    Noting the importance of opiates in pain relief therapy as advocated by the World Health Organization, UN وإذ ينوه بأهمية المستحضرات الأفيونية في العلاج المسكِّـن للآلام، حسبما تقول به منظمة الصحة العالمية،
    Noting the importance of opiates in pain relief therapy as advocated by the World Health Organization, UN وإذ ينوّه بأهمية المواد الأفيونية في العلاج المسكّن للآلام، حسبما تدعو إلى ذلك منظمة الصحة العالمية،
    Noting the importance of opiates in pain relief therapy as advocated by the World Health Organization, UN وإذ ينوّه بأهمية المواد الأفيونية في العلاج المسكّن للآلام، حسبما تدعو إلى إليه منظمة الصحة العالمية،
    Noting the importance of opiates in pain relief therapy as advocated by the World Health Organization, UN وإذ ينوّه بأهمية المستحضرات الأفيونية في العلاج المسكّن للآلام، حسبما تنادي به منظمة الصحة العالمية،
    Noting the importance of opiates in pain relief therapy as advocated by the World Health Organization, UN وإذ ينوّه بأهمية المواد الأفيونية في العلاج المسكّن للآلام، حسبما تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
    Noting the importance of opiates in pain relief therapy as advocated by the World Health Organization, UN وإذ ينوّه بأهمية المواد الأفيونية في العلاج المسكّن للآلام، حسبما تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
    There has been significant growth in the production of opiates in recent years. UN 16- حدثت زيادة مهمة في إنتاج المواد الأفيونية في الأعوام الأخيرة.
    One speaker noted that in spite of the efforts of UNODC, Afghanistan remained the largest supplier of opiates in the world, and regretted that a representative from that country was not present at the current session of the Subcommission. UN ولاحظ متكلم أن أفغانستان، رغم الجهود التي يبذلها مكتب المخدرات والجريمة، لا تزال أكبر مورِّد للمواد الأفيونية في العالم وأعرب عن أسفه لعدم مشاركة ممثل لهذا البلد في الدورة الحالية للجنة الفرعية.
    (a) Review and analysis of the situation with regard to trafficking in opiates in South-Eastern Europe; UN (أ) استعراض وتحليل الوضع المتعلق بالاتجار بالمواد الأفيونية في جنوب شرق أوروبا؛
    52. Measured in consumption units, global seizures of opiates in 2002 accounted for 12 per cent of worldwide drug seizures, placing heroin as the most seized drug in Central Asia and Eastern Europe. UN 52- بالقياس على أساس وحدات الاستهلاك، استأثرت مضبوطات الأفيونيات في عام 2002 على 12 في المائة من مضبوطات المخدرات في جميع أنحاء العالم، مما يضع الهيروين على رأس قائمة المخدرات المضبوطة في آسيا الوسطى وأوروبا الشرقية.
    The increase in seizures of opiates in recent years, the preliminary data available for 2005 and the situation in respect of illicit opium poppy production in Afghanistan all suggest that a significant decline in heroin manufacture and trafficking is unlikely to occur in the near future. UN 49 - وتشير الزيادة في مضبوطات الأفيونيات في السنوات الأخيرة، والبيانات الأوَّلية المتاحة بالنسبة لسنة 2005 والحالة فيما يتعلق بإنتاج خشخاش الأفيون بصورة غير مشروعة في أفغانستان، إلى حدوث انخفاض هام في صنع الهيروين ومن غير المحتمل أن يحدث الاتجار به في المستقبل القريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more