Moreover, the struggle against terrorism cannot serve as a pretext for the repression of opposition or legitimate dissent. | UN | زد على ذلك أن محاربة الإرهاب لا يمكن أن تُستغل كذريعة لقمع المعارضة أو الانشقاق المشروع. |
opposition or rebel movements may fear that, as an intergovernmental body, the United Nations will favour the Government. | UN | وقد تخشى المعارضة أو حركات التمرد تفضيل الأمم المتحدة، بصفتها هيئة حكومية دولية، للحكومة. |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration should preferably be formulated in writing. | UN | يُفضَّل أن يتم صوغ الموافقة على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه كتابة. |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration should, to the extent possible, indicate the reasons why it is being formulated. | UN | ينبغي أن تبين الموافقة على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه، قدر الإمكان، الأسباب الداعية إلى صوغها. |
Some other delegations expressed opposition or doubts regarding the appropriateness of elaborating a mechanism of assistance concerning reservations. | UN | وأعرب بعض الوفود الأخرى عن الاعتراض أو الشك في ما يتعلق بمدى ملائمة وضع آلية للمساعدة في ما يتعلق بالتحفظات. |
2.9.4 Freedom to formulate approval, opposition or recharacterization 273 | UN | 2-9-4 حرية صوغ الموافقة أو الاعتراض أو إعادة التصنيف 233 |
The fragmentation of any opposition or dissident movement by means of arbitrary arrests, murders and selective and indiscriminate disappearances of leaders became common practice. | UN | فلقد شاعت ممارسات تفكيك كل حركة معارضة أو منشقة عن طريق الاعتقالات التعسفية والاغتيالات والاختفاء الانتقائي والعشوائي لقادتها. |
The persons concerned had invariably adopted a critical attitude to the Executive, regardless whether they were members of the opposition or the political family of the head of State. | UN | وكان للمستهدفين بذلك دائماً انتقادات للسلطة التنفيذية، سواء كانوا من المعارضة أو من العائلة السياسية لرئيس الدولة. |
opposition or minority parties have a crucial role to play in holding the Government to account. | UN | وتضطلع أحزاب المعارضة أو أحزاب الأقلية بدور حاسم في مساءلة الحكومة. |
2.9.4 Right to formulate approval or opposition, or to recharacterize | UN | 2-9-4 الحق في صوغ الموافقة أو المعارضة أو إعادة التكييف |
2.9.7 Formulation and communication of approval, opposition or recharacterization | UN | 2-9-7 صوغ وإبلاغ الموافقة أو المعارضة أو إعادة التكييف |
2.9.4 Right to formulate approval or opposition, or to recharacterize | UN | 2-9-4 الحق في صوغ الموافقة أو المعارضة أو إعادة التكييف |
2.9.7 Formulation and communication of approval, opposition or recharacterization | UN | 2-9-7 صوغ وإبلاغ الموافقة أو المعارضة أو إعادة التكييف |
Rules applicable to the formulation of an approval, opposition or reclassification in respect of an interpretative declaration | UN | 5 - القواعد المنطبقة على إبداء موافقة على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration should preferably be formulated in writing. | UN | يفضل أن يتم صوغ الموافقة على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه كتابة. |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration should, to the extent possible, indicate the reasons why it is being formulated. | UN | ينبغي أن تبين الموافقة على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه، قدر الإمكان، الأسباب الداعية إلى صوغها. |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration should preferably be formulated in writing. | UN | يفضل أن يتم صوغ الموافقة على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه كتابة. |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration should, to the extent possible, indicate the reasons why it is being formulated. | UN | ينبغي أن تبين الموافقة على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه، قدر الإمكان، الأسباب الداعية إلى صوغها. |
2.9.7 Formulation and communication of approval, opposition or recharacterization 278 | UN | 2-9-7 صوغ وإبلاغ الموافقة أو الاعتراض أو إعادة التصنيف 237 |
2.9.4 Freedom to formulate approval, opposition or recharacterization | UN | 2-9-4 حرية صوغ الموافقة أو الاعتراض أو إعادة التصنيف() |
2.9.7 Formulation and communication of approval, opposition or recharacterization | UN | 2-9-7 صوغ وإبلاغ الموافقة أو الاعتراض أو إعادة التصنيف() |
3.6 Substantive validity of an approval, opposition or reclassification | UN | 3-6 الصحة الموضوعية لموافقة أو معارضة أو إعادة تكييف |