option II would be adopted by States that enact the Model Law only with respect to organs of the national government. | UN | أما الخيار الثاني فمن المتوقّع أن تتبنّاه دول تشترع القانون النموذجي فيما يتعلق فقط بأجهزة الحكومة الوطنية. |
option II called for the creation of an office headed by an Under-Secretary-General who would be appointed by the General Assembly and who would have extensive functions and powers. | UN | ويدعو الخيار الثاني الى إنشاء مكتب برئاسة وكيل لﻷمين العام تعينه الجمعية العامة وتكون له مهام وسلطات واسعة. |
option II for subparagraph (i) | UN | الخيار الثاني للفقرة الفرعية ' ١ ' |
option II for subparagraph (i) | UN | الخيار الثاني للفقرة الفرعية ' ١ ' |
Option II: striking out offending pleadings | UN | الخيار الثاني: شطب المرافعات المخالفة |
The general trend finally indicated a preference for option II. The Chair put the proposal to the Committee to seek a consensus decision, and the option II approach was agreed. | UN | وأشار الاتجاه العام أخيراً إلى تفضيل الخيار الثاني. وقدم الرئيس هذا المقترح إلى اللجنة للتوصل إلى توافق للآراء بشأنه، وجرى الاتفاق على اتباع نهج الخيار الثاني. |
Option II: Selective coverage | UN | الخيار الثاني: التغطية الانتقائية |
However, he could accept option II for article 7 bis as a compromise. | UN | بيد أنه يمكنه أن يقبل الخيار الثاني فيما يتعلق بالمادة ٧ مكررا كحل توفيقي . |
However, upon reflection and in a spirit of compromise, he could accept option II of article 7 bis. | UN | بيد أنه مع التفكير وبروح من الحل التوفيقي قال انه يمكنه أن يقبل الخيار الثاني في المادة ٧ مكررا . |
In article 7 bis, he preferred option II. | UN | وفي المادة ٧ مكررا ، قال انه يفضل الخيار الثاني . |
It favoured option II in article 7 bis, and article 7 ter was acceptable as it stood. | UN | ويحبذ وفده الخيار الثاني في المادة ٧ مكررا ، وتعتبر المادة ٧ ثالثا مقبولة بصيغتها الحالية . |
On article 7, it could accept the proposal to combine options 2 and 3. It continued to believe that option II for article 7 bis was essential if the goal of universal accession was to be achieved. | UN | وبشأن المادة ٧ فان وفده يقبل الاقتراح بدمج الخيارين ٢ و ٣ ، وهو ما زال يعتقد أن الخيار الثاني فيما يتعلق بالمادة ٧ مكررا يعتبر أساسيا اذا أريد تحقيق الانضمام العالمي . |
Especially in the light of articles 15 and 17, retention of option II would amount to a double threshold for the exercise of the Court’s jurisdiction. | UN | وفي ضوء المادتين ٥١ و ٧١ فان الابقاء على الخيار الثاني سوف يكون معناه وجود حدود اختصاص مزدوجة لممارسة اختصاص المحكمة . |
It favoured option II in article 7 bis, but would join any consensus that emerged with regard to that article. | UN | وهو يحبذ الخيار الثاني في المادة ٧ مكررا ، بيد أنه سوف يضم صوته الى أي توافق لﻵراء يظهر فيما يتعلق بتلك المادة . |
He could not accept an opt-in or opt-out regime as proposed in option II in article 7 bis. | UN | وقال انه لا يمكنه أن يقبل نظام الاختصاص الاختياري أو اختيار عدم الارتباط على النحو المقترح في الخيار الثاني في المادة ٧ مكررا . |
In paragraph 2 of article 7, he favoured option 2. In article 7 bis, he favoured option II. | UN | ٦٦ - وفي الفقرة ٢ من المادة ٧ ، قال انه يحبذ الخيار ٢ وفي المادة ٧ مكررا قال انه يحبذ الخيار الثاني . |
It favoured option II in article 7 bis, to give expression to the consensual nature of the Statute and help secure its widest possible acceptance by the international community. | UN | وقال انه يحبذ الخيار الثاني في المادة ٧ مكررا ، ليتيح فرصة للتعبير عن الطابع الاتفاقي في النظام اﻷساسي والمعاونة على الحصول على أكبر تقبل ممكن من المجتمع الدولي . |
In the interests of consensus, it could, if necessary, accept option II. On article 10, it favoured option 1, with a few additional safeguards. | UN | ومن أجل الوصول الى توافق في اﻵراء ، يمكن للجزائر ، اذا دعت الضرورة أن تقبل الخيار الثاني . وبشأن المادة ٠١ ، فانها تحبذ الخيار اﻷول ، مع بضع ضمانات اضافية . |
In article 7 bis, on acceptance of jurisdiction, it supported option II, as the legal clarity that existed under the Genocide Convention did not extend to other crimes. | UN | وفي المادة ٧ مكررا ، بشأن قبول الاختصاص ، يؤيد الوفد الخيار الثاني ، حيث ان الوضوح القانوني الذي يوجد تحت اتفاقية الابادة الجماعية لا تمتد لتشمل جرائم أخرى . |
Then there was an option II relating to section D and proposing the addition of certain provisions to the section, most of them taken from section B on international armed conflict. | UN | وبعد ذلك هناك الخيار الثاني المتعلق بالفرع دال والذي يقترح اضافة بعض اﻷحكام الى الفرع ، ومعظمها مقتبس من الفرع باء بشأن النزاع المسلح الدولي . |