"optional protocol to the convention on the" - Translation from English to Arabic

    • البروتوكول الاختياري لاتفاقية
        
    • بروتوكول اختياري لاتفاقية
        
    • البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية
        
    • البروتوكول الاختياري للاتفاقية المتعلق
        
    • البروتوكول الاختياري للاتفاقية بشأن
        
    • بروتوكول اختياري للاتفاقية بشأن
        
    • لبروتوكول اختياري للاتفاقية بشأن
        
    • بالبروتوكول الاختياري لاتفاقية
        
    • لبروتوكول اختياري للاتفاقية يتعلق
        
    • البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية بشأن
        
    • والبروتوكول الاختياري لاتفاقية
        
    • بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية
        
    • البرتوكول الاختياري
        
    :: To continue its active participation in the drafting of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child to provide a communications procedure UN :: مواصلة مشاركتها النشطة في صياغة البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل لتوفير إجراء خاص بالاتصالات
    Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    DRAFT Optional Protocol to the Convention on the ELIMINATION UN مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال
    Optional Protocol to the Convention on the Elimination of Discrimination Against Women UN البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات
    (i) Adopt the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure; UN ' 1` تعتمد البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطّفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات؛
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communication procedure UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إجراءات الإبلاغ
    54/4 Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Involvement of Children in Armed Conflict; and UN :: البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة؛
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of persons with Disabilities, UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    OP-CRPD Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure UN بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إجراء تقديم البلاغات
    Open-ended Working Group on an Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child to provide a communications procedure UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بوضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل من أجل إتاحة إجراء لتقديم البلاغات
    Working Group on an Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child UN الفريق العامل المعني بوضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography UN البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية
    Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; UN البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
    978. The Committee adopted revised reporting guidelines on the Optional Protocol to the Convention on the sale of children, child prostitution and child pornography which it developed with the support of the UNICEF Innocenti Research Centre. UN 978- واعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية منقحة لتقديم التقارير بشأن البروتوكول الاختياري للاتفاقية المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، وهي مبادئ وضعتها بدعم من مركز إينوشينتي للأبحاث التابع لليونيسيف.
    Optional Protocol to the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. UN البروتوكول الاختياري للاتفاقية بشأن سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    Argentina strongly supported the elaboration of an Optional Protocol to the Convention on the right of petition. UN وأضافت أن اﻷرجنتين تؤيد بشدة وضع بروتوكول اختياري للاتفاقية بشأن حق الالتماس.
    56. UNESCO welcomed the initiative of the Commission on Human Rights to establish, in cooperation with the Committee and the Special Rapporteur on the sale of children, a working group to formulate guidelines for a possible Optional Protocol to the Convention on the prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and child pornography. UN ٦٥- ترحب اليونسكو بمبادرة لجنة حقوق الانسان بإنشاء فريق عامل بالتعاون مع اللجنة والمقرر الخاص المعني ببيع اﻷطفال، لوضع مبادئ توجيهية بشأن مشروع محتمل لبروتوكول اختياري للاتفاقية بشأن بيع اﻷطفال، ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    We therefore welcome the successful conclusion of negotiations on the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women. UN لذلك نرحب بنجاح المفاوضات المتعلقة بالبروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    It also welcomed the consideration by the Committee of the reservations and declarations entered by States parties to the Convention, noted with appreciation the elaboration by the Committee of a preliminary draft Optional Protocol to the Convention on the involvement of children in armed conflicts and approved the Committee's request to increase to three the number of its annual sessions as from 1995. UN ورحبت الجمعية العامة أيضا بنظر اللجنة في التحفظات والاعلانات التي أدلت بها الدول اﻷطراف في الاتفاقية، وأحاطت علما مع التقدير بالمشروع اﻷولي الذي أعدته اللجنة لبروتوكول اختياري للاتفاقية يتعلق باشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة، ووافقت على طلب اللجنة بزيادة عدد الدورات السنوية للجنة إلى ثلاث دورات اعتبارا من عام ٥٩٩١.
    The Government was currently considering the Optional Protocol to the Convention on the involvement of children in armed conflict, and was expected to sign it before the end of the year. UN وأضافت أن السودان يدرس الآن البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة وسوف يوقع عليه قبيل نهاية هذا العام.
    It has also ratified the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights and the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Child on the involvement of children in armed conflict. UN وصدَّقت ليبيا أيضاً على البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    DRAFT Optional Protocol to the Convention on the RIGHTS OF THE CHILD UN مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل
    Azerbaijan was a party to the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, which had established a complaints mechanism. UN وأذربيجان طرف في البرتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، الذي يتضمن آلية لتقديم الشكاوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more