"optional protocol to the covenant" - Translation from English to Arabic

    • البروتوكول الاختياري للعهد
        
    • البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
        
    • بروتوكول اختياري للعهد
        
    • العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به
        
    • بروتوكول اختياري ملحق بالعهد
        
    • بروتوكول اختياري يلحق بالعهد
        
    • بروتوكول اختياري بالعهد
        
    • البرتوكول الاختياري الملحق بالعهد
        
    • البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد
        
    5. Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant. UN ٥ ـ النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد
    There were no legal obstacles to Switzerland's ratification of the Optional Protocol to the Covenant. UN 47- وأضاف أنه لا توجد عقبات قانونية تحول دون تصديق سويسرا على البروتوكول الاختياري للعهد.
    The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. UN وترى أيضاً أن الدولة الطرف خالفت التزاماتها بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. UN وترى أيضاً أن الدولة الطرف خالفت التزاماتها بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    She encouraged States to draft an Optional Protocol to the Covenant in the form of an individual communications procedure. UN وشجعت الدول الأعضاء على وضع مشروع بروتوكول اختياري للعهد يتضمن إجراء يتيح تقديم بلاغات فردية.
    The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant. UN 39- وتحث اللجنة الدولة الطرف على النظر في مسألة توقيع البروتوكول الاختياري للعهد والتصديق عليه.
    Draft general comment on the obligations of States parties under the Optional Protocol to the Covenant UN مشروع تعليق عام على التزامات الدول الأطراف بموجب البروتوكول الاختياري للعهد
    The Committee also continued discussion of a draft general comment on States obligations under the Optional Protocol to the Covenant. UN واستأنفت اللجنة كذلك مناقشة مشروع التعليق العام بشأن التزامات الدول الناشئة عن البروتوكول الاختياري للعهد.
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant [7] UN النظــــر في الرسائل المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant [7] UN النظــــر في الرسائل المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant [7] UN النظر في الرسائل الواردة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. UN وأخلت الدولة الطرف أيضاً بالتزاماتها المنصوص عليها في المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. UN وترى أيضاً أن الدولة الطرف خالفت التزاماتها بمقتضى المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    CONSIDERATION OF COMMUNICATIONS UNDER THE Optional Protocol to the Covenant UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant UN النظر في التقارير المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Finland gave particular importance to economic, social and cultural rights, and supported an Optional Protocol to the Covenant. UN وتولي فنلندا اهتماماً خاصاً للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وهي تؤيد وضع بروتوكول اختياري للعهد.
    Mr. Hatem Kotrane, independent expert of the Commission to examine the question of an Optional Protocol to the Covenant, was present at these discussions. UN وحضر هذه المناقشات السيد حاتم قطران، خبير اللجنة المستقل المعني بدراسة مسألة مشروع بروتوكول اختياري للعهد.
    During the reporting period, the Foundation promoted the adoption of an Optional Protocol to the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights that would allow the Committee to receive individual complaints. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، روجت المؤسسة لاعتماد بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية، من شأنه أن يمكن اللجنة من تلقي شكاوى من الأفراد.
    The Covenant and the Optional Protocol to the Covenant entered into force for Greece on 5 May 1997. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف في 5 أيار/مايو 1997.
    An alternative therefore would be to propose the drafting of an Optional Protocol to the Covenant. UN وسيكون البديل هو اقتراح صياغة بروتوكول اختياري ملحق بالعهد.
    Unfortunately, the proposal for the adoption of an Optional Protocol to the Covenant providing for a system of individual complaints has not, so far, received the support it deserves. UN ولسوء الحظ، فإن اقتراح اعتماد بروتوكول اختياري يلحق بالعهد ويوفر نظام شكاوى فردية لم يحظ حتى الآن بما يستحقه من دعم.
    27. The Committee invites the State party to submit, in its next periodic report, its views and comments on the proposal for an Optional Protocol to the Covenant to be examined by the openended working group established by the Commission on Human Rights in 2003. UN 27- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم، في تقريرها الدوري اللاحق، آراءها وتعليقاتها بشأن الاقتراح القاضي بإلحاق بروتوكول اختياري بالعهد لكي يبحثه الفريق العامل المفتوح العضوية الذي أنشأته لجنة حقوق الإنسان في عام 2003.
    24. The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN 24- وتشجِّع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع على البرتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والتصديق عليه.
    The State party should consider commuting all death sentences and ratifying the Second Optional Protocol to the Covenant. UN وينبغي لها أن تنظر في تخفيف جميع أحكام الإعدام والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more