"options are" - Translation from English to Arabic

    • الخيارات
        
    • هناك خيارات
        
    • هي خيارات
        
    • كما أن خيارات
        
    • ثمة خيارات
        
    • خياراتنا
        
    • وخيارات
        
    • للخيارات
        
    • الخيارين
        
    • خياراتكِ
        
    • خياراتي
        
    • هي خياراتك
        
    • تكون خيارات
        
    • وثمة خياران
        
    It is important to stress that these options are not mutually exclusive. UN ومن المهم التشديد على أن هذه الخيارات لا يستبعد أحدها الآخر.
    Some technological options are also unavailable for these countries. UN كما لا يتوفر بعض الخيارات التكنولوجية لهذه البلدان.
    I also want to stress that these options are not exhaustive. UN وأود كذلك أن أشدد على أن هذه الخيارات ليست شاملة.
    - Well yes of course, but there aren't many options are there? Open Subtitles حسناً، نعم بالطبع ولكن ليست هناك خيارات أخرى بالخارج
    On the other hand, the other available options are also problematic: UN 372- ومن جهة ثانية، فإن الخيارات الأخرى المتاحة هي خيارات مثيرة للمشاكل أيضا:
    The first level options are of relatively modest cost. UN وتعد الخيارات من المستوى اﻷول متواضعة التكلفة نسبياً.
    In that context, new and innovative financing options are even more important for a successful transfer of technologies. UN وفي هذا السياق، فإن الخيارات الجديدة والابتكارية للتمويل قد أصبحت أكثر أهمية لنجاح عملية نقل التكنولوجيات.
    Please indicate what options are presently being considered to institute paid maternity leave across all states and territories in Australia. UN ويُرجى ذكر الخيارات التي يجري حاليا النظر فيها لوضع نظام لهذه الإجازات في جميع الولايات والأقاليم في أستراليا.
    Until we have more facts, all options are open. Open Subtitles حتى تتوفر لدينا حقائقُ أكثرُ كُلّ الخيارات مفتوحة
    Most important, what options are there for responding to the above? UN والأهم من ذلك كله، ما هي الخيارات المتاحة للاستجابة للأسئلة الواردة أعلاه؟
    The decision on which options are available in given locations is frequently taken by local management. UN وكثيراً ما تتخذ الإدارة المحلية القرار المتعلق بتحديد الخيارات التي تُتاح في مواقع معينة.
    The options are outlined in paragraphs 5 to 27 of annex I to the report of the Secretary-General and are summarized in brief below. UN وأُجملت الخيارات في الفقرات من 5 إلى 27 من المرفق الأول من تقرير الأمين العام ويرد أدناه موجز مختصر لها.
    Such options are presented in one of the following ways: UN وتُعرض هذه الخيارات بإحدى الطرق التالية:
    They reflect a continuum of possible options rather than preferred alternatives; numerous intermediate options are possible. UN وتعكس سلسلة من الخيارات الممكنة وليس البدائل المفضلة، وهنالك العديد من الخيارات الوسيطة الممكنة.
    Specific technical options are under review. Expected completion date: March 2005 UN هناك خيارات تقنية محددة قيد الاستعراض موعد الاستكمال المتوقع: آذار/مارس 2005
    24. Given that long-term disposal options are limited and will constrain sustainable development, small island developing States will need to look for ways of minimizing and/or converting wastes, such as sewage, into a resource (e.g., fertilizer for agriculture). UN ٢٤ - ونظرا ﻷن الخيارات الطويلة اﻷجل للتخلص من النفايات هي خيارات محدودة وستقيد التنمية المستدامة، فإنه سيتعين على الدول الجزرية الصغيرة النامية أن تبحث عن سبل للتقليل الى أدنى حد من النفايات و/أو لتحويلها الى مورد، مثل تحويل نفايات المجارير )الى أسمدة للزراعة، على سبيل المثال(.
    Palestinian development options are further curtailed in the face of the Israeli settlement activities, land confiscations, recurrent border closures and, since 2002, the construction of the separation barrier, all of which are seen to diminish the perspectives for a territorially contiguous, viable State. UN كما أن خيارات التنمية الفلسطينية تتقلص أكثر فأكثر في مواجهة أنشطة الاستيطان الإسرائيلية، وعمليات مصادرة الأرضي، والإغلاقات المتكررة للحدود وكذلك، منذ عام 2002، بناء حاجز الفصل، وجميعها تدابير يُنظر إليها بوصفها تُقلص إمكانيات إقامة دولة قادرة على الحياة على أراضٍ يتصل بعضها ببعض.
    Experts from Working Group II noted that `no regrets' adaptation options are possible and that there are already some success stories on adaptation. UN ولاحظ خبراء من الفريق العامل الثاني أن ثمة خيارات ممكنة تتعلق بالتكيّف لأمر لا يُندم على الأخذ بها وأن هناك بالفعل بعض قصص النجاح في مجال التكيف.
    So our options are, one, we could lower our standard of care. Open Subtitles لذلك هذه خياراتنا واحد , يمكننا خفض مستوى الرعاية التي نقدمها
    (ii) Challenge: information is not comparable, search options are limited and decision support integrating all data is not possible; UN `2` التحدي: المعلومات ليست قابلة للمقارنة، وخيارات البحث محدودة، ودعم القرارات بما يشمل جميع البيانات غير ممكن؛
    Other options are also possible to adopt an improved programmatic structure. UN ومن الممكن للخيارات الأخرى أيضاً أن تعتمد نظاماً برنامجياً محسناً.
    It should be noted that the two options are mutually compatible. UN وينبغي ملاحظة أن الخيارين يتوافق أحدهما مع الآخر.
    Well, then your options are severely limited. You can only be unappy. Open Subtitles ستكون خياراتكِ محدودة يمكنكِ أن تصبحي حزينة فقط
    I need to know what my legal options are right now. Open Subtitles أريد أن أعرف ما هي خياراتي القانونية الآن
    I'm here to let you know what your options are so that, uh, you have all the information you need to make the best decision for Bryn. Open Subtitles أنا هنا لأخبرك عن ما هي خياراتك المتاحة بحيث، اه، يكون لديك كل المعلومات التي تحتاجها لاتخاذ القرار الأفضل, لـــ برين
    At the farming level, it is important that climate-related risk management options are profitable for the farmer. UN ومن الأهمية بمكان على صعيد الزراعة أن تكون خيارات إدارة المخاطر المتصلة بالمناخ ذات نفع للمزارعين.
    Two options are proposed for the application of control measures to Parties operating under paragraph 1 of Article 5. UN 50 - وثمة خياران مقترحان لتطبيق تدابير الرقابة على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more