"options include" - Translation from English to Arabic

    • وتشمل الخيارات
        
    • وتشمل خيارات
        
    • تشمل خيارات
        
    • وتتضمن الخيارات
        
    • وتشتمل الخيارات
        
    • الخيارات تشمل
        
    Complementary options include macroeconomic and prudential policy instruments as well as capital controls. UN وتشمل الخيارات المتكاملة أدوات سياسات الاقتصاد الكلي وأدوات السياسات الحصيفة بالإضافة إلى ضوابط رأس المال.
    options include foster care, other family-based environments or small-group residential care. UN وتشمل الخيارات الحضانة، وغيرها من البيئات الأسرية، والرعاية المؤسسية في إطار مجموعات صغيرة.
    options include improved ecosystem management, rehabilitation of degraded ecosystems and wetlands protection. UN وتشمل الخيارات في هذا الصدد تحسين إدارة النظم الإيكولوجية وإعادة تأهيل النظم المتدهورة وحماية الأراضي الرطبة.
    Financing options include microfinance schemes revolving funds and loans with extended payback periods. UN وتشمل خيارات التمويل مشاريع التمويل الصغرى والصناديق الدائرة والقروض ذات فترات السداد الطويلة.
    Configuration options include settings such as the definition of the chart of accounts and fiscal periods, as well as parameters that drive business processes. UN وتشمل خيارات التهيئة إعدادات مثل تحديد الإطار المحاسبي والفترات المالية، وكذلك بارامترات تحكم أساليب العمل.
    In heat pumps, HFCs, R-744 and HC-290 are currently used for new water and space heating heat pumps; here, the new refrigerant options include low GWP HFCs and their blends. UN وفي هذا المجال تشمل خيارات مواد التبريد الجديدة مركبات الكربون الهيدروفلورية ذات دالة الاحترار العالمي المنخفضة وخلائطها.
    Policy options include tax incentives, R & D funds, economic development agencies, incentives for networking and joint ventures. UN وتتضمن الخيارات في مجال السياسات العامة الحوافز الضريبية، والأموال المخصصة للبحث والتطوير، ووكالات التنمية الاقتصادية، والحوافز المقدمة من أجل التشبيك وإقامة المشاريع المشتركة.
    options include " in-kind " alternatives (e.g., halocarbon), water and dry chemical. (pp 374-375) UN وتشتمل الخيارات على البدائل الجنسية (مثل الهالوكربون)، المياه والمواد الكيميائية الجافة (الصفحتان 374-375).
    options include the use of technologies that make it possible to personalize and track weapons and to curb the diversion and misuse of small arms in conflict, post-conflict and crisis settings. UN وتشمل الخيارات استخدام تكنولوجيات تيسر إضفاء الطابع الشخصي على الأسلحة وتعقبها، بغية الحد من تحويل الأسلحة الصغيرة عن وجهتها وإساءة استعمالها في حالات النزاع وما بعد النزاع والأزمات.
    The options include seeding of clouds to induce precipitation, desalination of sea water, towing of icebergs and transportation of water by tankers. UN وتشمل الخيارات في هذا الصدد الاستعانة بالسحب الاصطناعية لاستجلاب التهطال، وتحلية مياه البحر، ونقل الجبال الثلجية، ونقل المياه عن طريق الناقلات الصهريجية.
    Other options include, for example, hosted by an international agency or a private enterprise, but it could lead to additional costs, as well as issues of privacy and confidentiality. UN وتشمل الخيارات الأخرى، على سبيل المثال، استضافتها من جانب وكالة دولية أو شركة خاصة، لكن ذلك قد يؤدِّي إلى تكاليف إضافية، إضافة إلى مشكلات تتعلق بالخصوصية والسرية.
    Other options include end-of-contract payments, as mandated in the UAE, but these can be difficult to enforce with employers. UN وتشمل الخيارات الأخرى تقديم مدفوعات عند انتهاء مدة عقود العاملين على النحو المنصوص عليه في الإمــارات العربيــة المتحدة، علماً بأنـــه قد يكون من الصعب فرض هذه الخيارات على أصحاب العمل.
    Policy options include exchange rate, monetary, fiscal and macroprudential policies and other forms of capital account regulations, such as capital controls. UN وتشمل الخيارات المتاحة سياسات أسعار الصرف، والسياسات النقدية، والسياسات المالية، والسياسات الإدارية العامة، وأشكال أخرى من أنظمة حسابات رأس المال، مثل تدابير الرقابة.
    Possible options include: UN وتشمل الخيارات الممكنة ما يلي:
    These additional disposal options include guardianship orders, supervision and treatment orders and absolute discharge. UN وتشمل خيارات التصرف الإضافية هذه أوامر الوصاية وأوامر الإشراف والمعالجة والإفراج المطلق.
    Configuration options include settings such as the definition of the chart of accounts and fiscal periods, as well as parameters that drive business processes. UN وتشمل خيارات التهيئة إعدادات مثل تحديد الإطار المحاسبي والفترات المالية، وكذلك بارامترات تحكم أساليب العمل.
    Mitigation policy options include land use changes, manure management, increased livestock productivity and feed efficiency. UN وتشمل خيارات سياسات التخفيف من وطأة المناخ التغيرات في استخدام الأراضي، وإدارة السماد الطبيعي، وزيادة إنتاجية المواشي وكفاءة الأعلاف.
    23. Trade policy options include: UN 23 - وتشمل خيارات السياسات التجارية ما يلي:
    40. Technology dissemination options include the following: UN 40 - وتشمل خيارات نشر التكنولوجيا ما يلي:
    Armed violence prevention and reduction efforts must be carefully designed, targeted and monitored. Programming options include interventions related to conflict prevention and peacebuilding, to interventions targeting demand and risk factors at the individual, relationship and societal levels. UN ويجب توخي الدقة في تصميم الجهود الرامية إلى منع العنف المسلح والحد منه، وتحديد العوامل التي تستهدفها، ورصدها تشمل خيارات البرمجة ما يتراوح بين التدخلات المتصلة بمنع النزاعات وبناء السلام هي التدخلات التي تستهدف عوامل الطلب واحتمالات الخطر على صعد الفرد والعلاقات والمجتمع.
    The main options include efforts at strengthening domestic financial markets public expenditure reforms, implementing environmental taxes, and effecting political commitments to redirect financial resources through macroeconomic and structural reforms. UN وتتضمن الخيارات الأساسية بذل الجهود اللازمة لتعزيز إصلاحات النفقات العامة بالأسواق المالية المحلية، وتنفيذ ضرائب ضريبية، والأخذ بالتزامات سياسية من أجل إعادة توجيه الموارد المالية من خلال الاضطلاع بعمليات الإصلاح على الصعيد الاقتصادي الكلي وكذلك على الصعيد الهيكلي.
    options include " in-kind " alternatives (e.g., halocarbon), water and dry chemical. (pp 374-375) UN وتشتمل الخيارات على البدائل الجنسية (مثل الهالوكربون)، المياه والمواد الكيميائية الجافة (الصفحتان 374-375).
    The Panel noted that options include a permanent seizure of frozen assets, coupled with a refinement of existing processes for pursuing de-listing through available procedures. UN ولاحظ الفريق أن الخيارات تشمل المصادرة الدائمة للأصول المجمدة مع الاقتران بتنقيح للعمليات القائمة لمتابعة الشطب من القائمة من خلال الإجراءات المتاحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more