"or centralized" - Translation from English to Arabic

    • أو مركزي
        
    • أو المركزي
        
    • أو مركزياً
        
    • أو مركزية
        
    • أو المركزية
        
    Each desk or centralized review should be completed within 20 weeks and each in-country review should be completed within 14 weeks. UN وينبغي إنجاز كل استعراض مكتبي أو مركزي في غضون 20 أسبوعاً، وينبغي إنجاز كل استعراض داخل البلدان في غضون 14 أسبوعاً.
    In a year when an in-country review is scheduled, a desk or centralized review of the Party's GHG inventory will not take place. UN وفي السنة التي يكون من المقرر فيها إجراء الاستعراض داخل البلد، لا يجرى استعراض مكتبي أو مركزي لقوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بالطرف المعني.
    In a year when an in-country review is scheduled, a desk or centralized review of the Party's GHG inventory will not take place. UN وفي السنة التي يكون من المقرر فيها إجراء الاستعراض داخل البلد، لا يجرى استعراض مكتبي أو مركزي لقوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بالطرف المعني.
    Each in-country review should be completed within 14 weeks and each desk or centralized review activity should be completed within 20 weeks. UN وينبغي أن يستكمل كل استعراض داخلي في غضون 14 أسبوعا وأن يستكمل كل نشاط يتعلق بالاستعراض المكتبي أو المركزي في غضون 20 أسبوعا.
    Prior to the in-country visit, the expert review team shall conduct a desk or centralized review of the national communication of the Party included in Annex I. The review team shall notify the Party concerned of any questions the team has regarding the national communication and of any focal areas for the in-country visit. UN 110- يجري فريق خبراء الاستعراض، قبيل الزيارة القطرية الداخلية، استعراضاً نظرياً أو مركزياً للبلاغ الوطني للطرف المدرج في المرفق الأول. وعلى فريق الاستعراض أن يبلغ الطرف المعني بأية أسئلة تعن للفريق فيما يتعلق بالبلاغ الوطني وبمجالات الاهتمام التي يُرى التركيز عليها في الزيارة القطرية.
    The annual inventory review should be conducted as a desk or centralized review. UN 55- ينبغي إجراء استعراض الجرد السنوي باعتباره عملية استعراض نظرية أو مركزية.
    Option B: a decentralized or centralized comprehensive new international technology financing scheme; UN الخيار - باء: وضع مخطط دولي جديد شامل لا مركزي أو مركزي لتمويل التكنولوجيا؛
    The annual inventory review should be conducted as a desk or centralized review. UN 55- ينبغي إجراء استعراض الجرد السنوي باعتباره عملية استعراض مكتبي أو مركزي.
    A desk or centralized review of any changes of the national registry reported in accordance with section I.G of the annex to decision 15/CMP.1 in conjunction with the annual review; UN (ب) إجراء استعراض مكتبي أو مركزي لأي تغييرات في السجل الوطني مبلغ عنها وفقا للفرع الأول - زاي من مرفق المقرر 15/م أإ-1 واقتراناً مع الاستعراض السنوي؛
    An annual desk or centralized review of additional information submitted by Parties included in Annex I, conducted in conjunction with the annual inventory review UN (أ) إجراء استعراض مكتبي أو مركزي سنوي للمعلومات الإضافية التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بالاقتران مع الاستعراض السنوي لتقارير الجرد
    For subsequent years, conduct a desk or centralized review to assess whether Parties included in Annex I have submitted information on any changes that have occurred, compared with the information reported in their last submission; UN والقيام، عـن السنوات التاليـة، بإجـراء استعراض مكتبي أو مركزي لتقييم ما إذا كانت الأطراف المدرجة في المرفق الأول قدمت معلومات عن أية تغييرات تكون قد وقعت، مع مقارنتها بالمعلومات المقدمة في آخر مذكرة بيانات للطرف؛
    An annual desk or centralized review of additional information submitted by Parties included in Annex I, conducted in conjunction with the annual inventory review; UN (أ) إجراء استعراض نظري أو مركزي سنوي للمعلومات الإضافية التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بالاقتران مع الاستعراض السنوي لتقارير الجرد؛
    For subsequent years, conduct a desk or centralized review to assess whether Parties included in Annex I have submitted information on any changes that have occurred, compared with the information reported in its last submission; UN والقيام، عن السنوات التالية، بإجراء استعراض نظري أو مركزي لتقييم ما إذا كانت الأطراف المدرجة في المرفق الأول قدمت معلومات عن أية تغييرات تكون قد وقعت، مع مقارنتها بالمعلومات المقدمة في آخر مذكرة بيانات للطرف؛
    A desk or centralized review of any changes of the national registry reported in accordance with section I.G of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) in conjunction with the annual review. UN (ب) إجراء استعراض مكتبي أو مركزي لأي تغييرات في السجل الوطني مبلغ عنها وفقا للفرع الأول - زاي من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) واقتراناً مع الاستعراض السنوي؛
    A desk or centralized review of any changes of the national registry reported in accordance with section I.G of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) in conjunction with the annual review. UN (ب) إجراء استعراض مكتبي أو مركزي لأي تغييرات في السجل الوطني مبلغ عنها وفقا للفرع الأول - زاي من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) واقتراناً مع الاستعراض السنوي؛
    A desk or centralized review of any changes of the national registry reported in accordance with section I.G of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) in conjunction with the annual review. UN (ب) إجراء استعراض مكتبي أو مركزي لأي تغييرات في السجل الوطني مبلغ عنها وفقا للفرع الأول - زاي من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) واقتراناً مع الاستعراض السنوي؛
    An annual desk or centralized review of additional information submitted by Parties included in Annex I, conducted in conjunction with the annual inventory review UN (أ) إجراء استعراض نظري أو مركزي سنوي للمعلومات الإضافية التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بالاقتران مع الاستعراض السنوي لتقارير الجرد
    For subsequent years, conduct a desk or centralized review to assess whether Parties included in Annex I have submitted information on any changes that have occurred, compared with the information reported in its last submission; UN والقيام، عـن السنوات التاليـة، بإجـراء استعراض نظـري أو مركزي لتقييم ما إذا كانت الأطراف المدرجة في المرفق الأول قدمت معلومات عن أية تغييرات تكون قد وقعت، مع مقارنتها بالمعلومات المقدمة في آخر مذكرة بيانات للطرف؛
    The expert review team shall conduct an initial check as a desk or centralized review to examine that each Party included in Annex I has submitted a consistent, complete and timely annual inventory, including the national inventory report and the common reporting format (CRF), and that data contained in the CRF are complete by means of computerized analysis and checks and in the correct format to enable subsequent review stages to occur. UN 59- يجري فريق خبراء الاستعراض عملية تثبت أولية على سبيل الاستعراض النظري أو المركزي للتحقق من أن كل طرف مدرج في المرفق الأول قدم جردا سنويا متسقاً كاملاً آنيا، بما في ذلك تقرير الجرد الوطني ونموذج الإبلاغ الموحد، ومن أن البيانات الواردة في النموذج كاملة، بعد إخضاعها لتحليلات وفحوصات محوسبة، وترد في النموذج الصحيح، لإفساح الطريق لتنفيذ مراحل الاستعراض اللاحقة.
    Prior to the in-country visit, the expert review team shall conduct a desk or centralized review of the national communication of the Party included in Annex I. The review team shall notify the Party concerned of any questions the team has regarding the national communication and of any focal areas for the in-country visit. UN 133- يجري فريق خبراء الاستعراض، قبيل الزيارة القطرية الداخلية، استعراضاً مكتبياً أو مركزياً للبلاغ الوطني للطرف المدرج في المرفق الأول. وعلى فريق الاستعراض أن يبلغ الطرف المعني بأية أسئلة تعن للفريق فيما يتعلق بالبلاغ الوطني وبمجالات الاهتمام التي يُرى التركيز عليها في الزيارة القطرية.
    13. Human rights measurement is challenging, with no comprehensive or centralized database on human rights available. UN 13 - إن قياس حقوق الإنسان أمر ينطوي على تحد، بالنظر إلى عدم توافر قاعدة بيانات شاملة أو مركزية عن حقوق الإنسان.
    During subsequent desk or centralized reviews, the expert review teams will identify any changes that may have occurred in these procedures and institutional arrangements, based on the information provided in the NIRs of Annex I Parties. UN وأثناء الاستعراضات المكتبية أو المركزية اللاحقة، تقوم أفرقة خبراء الاستعراض بتحديد أية تغييرات يمكن أن تكون قد حدثت في هذه الإجراءات والترتيبات المؤسسية، بالاستناد إلى المعلومات المقدمة في تقارير قوائم الجرد الوطنية للأطراف المدرجة في المرفق الأول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more