All other changes in the liability for such obligations are recognized in surplus or deficit in the period during which they arise. | UN | ويتم الإقرار بجميع التغييرات الأخرى في الخصم المتعلق بهذه الالتزامات ضمن فئة الفائض أو العجز في الفترة التي تنشأ فيها. |
Derivatives which are financial liabilities are categorized at fair value through surplus or deficit in the statement of financial performance. | UN | وتصنف المشتقات التي تشكل التزامات مالية بالقيمة العادلة من خلال بند الفائض أو العجز في بيان الأداء المالي. |
Both the Consulting Actuary and the Committee of Actuaries pointed out an actuarial surplus or deficit, when expressed in dollar terms, should only be considered in relation to the magnitude of the liabilities and not in absolute terms. | UN | وقد أشار كل من الخبير الاستشاري الاكتواري ولجنة الاكتواريين إلى أنه ينبغي ألا يُنظر إلى الفائض أو العجز الاكتواري، المعبر عنه بقيم دولارية، إلا من حيث علاقته بحجم الخصوم ولا من حيث القيمة المطلقة. |
Financial assets at fair value through surplus or deficit | UN | الأصول المالية المقيسة بقيمة عادلة بفائض أو عجز |
Financial assets at fair value through surplus or deficit | UN | الأصول المالية مُقيّمة بالقيمة العادلة بفائض أو عجز |
The movement in the accumulated surplus or deficit during the year is shown below. | UN | يرد أدناه بيان الحركة في الفائض أو العجز المتراكم خلال السنة. |
Fair value through surplus or deficit | UN | أصول مُقيمة بالقيمة العادلة من خلال الفائض أو العجز |
Repairs and maintenance are charged to surplus or deficit in the statement of financial performance in the year in which they are incurred. | UN | وتُـحمَّـل تكاليف الإصلاحات والصيانة على بند الفائض أو العجز في بيان الأداء المالي في سنة تكبدها. |
Those gains or losses are recognized in surplus or deficit in the statement of financial performance. | UN | ويكون الاعتراف بهذه المكاسب أو الخسائر في بند الفائض أو العجز في بيان الأداء المالي. |
All other changes in the liability for those obligations are recognized as surplus or deficit in the statement of financial performance in the year in which they arise. | UN | أما الاعتراف بجميع التغّيرات الأخرى في الخصم المتعلق بتلك الالتزامات فيكون في بند الفائض أو العجز في بيان الأداء المالي في السنة التي تنشأ فيها. |
Repair and maintenance costs are charged to surplus or deficit in the statement of financial performance in the period in which they are incurred. | UN | وتقيّد تكاليف الإصلاح والصيانة على الفائض أو العجز في بيان الأداء المالي في الفترة التي نشأت فيها. |
These gains or losses are recognized in surplus or deficit in the statement of financial performance. | UN | ويعترف بالأرباح أو الخسائر في الفائض أو العجز في بيان الأداء المالي. |
These derivatives are marked to market, with gains or losses recognized in surplus or deficit in the statement of financial performance. | UN | وتلك المشتقات مرتبطة بالسوق، مع الاعتراف بالمكاسب أو الخسائر في الفائض أو العجز في بيان الأداء المالي. |
Repairs and maintenance, which do not qualify for capitalization, are charged to surplus or deficit in the period during which they are incurred. | UN | وتُحمل تكاليف الإصلاح والصيانة، التي لا تستوفي شروط الرسملة، على الفائض أو العجز في الفترة التي تُتكبّد فيه. |
All other changes in the liability for these obligations are recognized in surplus or deficit during the period in which they arise. | UN | ويتم الإقرار بجميع التغييرات الأخرى في الخصم المتعلق بهذه الالتزامات ضمن فئة الفائض أو العجز خلال الفترة التي تنشأ فيها. |
Financial assets at fair value through surplus or deficit | UN | الأصول المالية مقيسة بقيمة عادلة بفائض أو عجز |
for sale Fair value through surplus or deficit | UN | أصول مُقيمة بالقيمة العادلة بفائض أو عجز |
Fair value through surplus or deficit financial assets are so designated on initial recognition or are held for trading. | UN | تحدد الأصول المالية المقيسة بالقيمة العادلة بفائض أو عجز على هذا النحو في الاعتراف الأولي أو يحتفظ بها للتداول. |
UNCDF classifies derivatives as financial assets at fair value through surplus or deficit in the statement of financial performance. | UN | ويصنف صندوق الأمم المتحدة للأنشطة الإنتاجية المشتقات كأصول مالية بالقيمة العادلة بفائض أو عجز في بيان الأداء المالي. |
UNICEF designates such hybrid financial instruments at fair value through surplus or deficit in their entirety. | UN | وتصنِّف اليونيسيف هذه الأدوات المالية الهجينة بالقيمة العادلة بفائض أو عجز على أساس كلي. |
Fair value through surplus or deficit | UN | الأصول المقيّمة بالقيمة العادلة بفائض أو عجز |