"or expected accomplishments" - Translation from English to Arabic

    • أو الإنجازات المتوقعة
        
    • أو إنجازات متوقعة
        
    • أو تحقيق إنجازات متوقعة
        
    • أو الانجازات المتوقعة
        
    Used to measure whether objectives or expected accomplishments have been achieved and, if so, to what extent. UN تستخدم لقياس ما إذا كانت الأهداف أو الإنجازات المتوقعة قد تحققت، وقياس نسبة ما تحقق منها.
    Performance indicators are used to measure the extent to which objectives or expected accomplishments have been achieved. UN مؤشرات تستخدم لقياس إلى أي مدى تم تحقيق الأهداف أو الإنجازات المتوقعة.
    Used to measure whether objectives or expected accomplishments have been achieved and, of so, to which extent. UN تستخدم لقياس ما إذا تحققت الأهداف أو الإنجازات المتوقعة أو نسبة ما تحقق منها.
    A set of activities directed towards the attainment of one or more defined objectives or expected accomplishments. UN مجموعة من الأنشطة الموجهة نحو تحقيق هدف محدد أو أكثر أو إنجازات متوقعة.
    Subprogrammes Set of activities directed towards the attainment of one or more defined objectives or expected accomplishments. UN مجموعة أنشطة موجهة نحو بلوغ هدف أو أكثر من الأهداف المحددة، أو تحقيق إنجازات متوقعة.
    The further one moves away from immediate outputs or expected accomplishments measurement towards impact, the longer will be the time frame required to measure results and the more challenging becomes the problem of attribution. UN فبقدر ما يبتعد المرء عن قياس النواتج الفورية أو الانجازات المتوقعة تجاه الأثر، تطول فترة الإطار الزمني المطلوب لقياس النتائج، وتصبح مشكلة العزو أكثر إثارة تحديا.
    Performance indicators Performance indicators are used to measure the extent to which the objectives or expected accomplishments have been achieved. UN تستخدم مؤشرات الأداء لقياس إلى مدى تم تحقيق الأهداف أو الإنجازات المتوقعة.
    The Committee notes that not all travel plans indicate clearly outputs or expected accomplishments. UN وتلاحظ اللجنة أن خطط السفر لا تبين جميعها بوضوح النواتج أو الإنجازات المتوقعة.
    All technical cooperation work undertaken by UN-Habitat is fully aligned to and contributes to the planned results or expected accomplishments of the approved biennial work programme and budget. UN والعمل في مجال التعاون التقني الذي يضطلع به موئل الأمم المتحدة متوائم تماماً كله مع النتائج المتوخاة أو الإنجازات المتوقعة لبرنامج عمل وميزانية فترة السنتين المعتمدين ويُسهم في تحقيقها.
    Indicators of achievement are used to measure whether and/or the extent to which the objectives and/or expected accomplishments have been achieved. UN مؤشرات الإنجاز: تُستخدم لقياس ما إذا كانت الأهداف و/أو الإنجازات المتوقعة تحققت أم لا ولأي مدى تم تحقيقها.
    All technical cooperation work undertaken by UN-Habitat is fully aligned to and contributes to the planned results or expected accomplishments of the approved biennial work programme. UN وجميع أعمال التعاون التقني التي يضطلع بها موئل الأمم المتحدة تتسق اتساقاً كاملاً مع النتائج المقررة أو الإنجازات المتوقعة في برنامج العمل المعتمد لفترة السنتين، وتساهم في تحقيقها.
    Whereas monitoring can identify shortfalls in meeting targets or expected accomplishments in the course of programme implementation, evaluations are necessary to determine the nature and the cause of the shortfalls and ways to correct them. UN فرغم قدرة أنشطة الرصد على تحديد أوجه القصور في تحقيق الأهداف أو الإنجازات المتوقعة في سياق تنفيذ أي برنامج، فإن التقييمات ضرورية لتحديد طبيعة أوجه القصور وأسبابها وسبل معالجتها.
    Indicators of achievement are used to measure whether and/or the extent to which the objectives and/or expected accomplishments have been achieved. UN مؤشرات الإنجاز تستخدم لقياس ما إذا كانت الأهداف و/أو الإنجازات المتوقعة تحققت أم لا ولأي مدى تم تحقيقها.
    Indicators of achievement are used to measure whether and/or the extent to which the objectives and/or expected accomplishments have been achieved. UN مؤشرات الإنجاز تُستخدم لقياس ما إذا كانت الأهداف و/أو الإنجازات المتوقعة تحققت أم لا ولأي مدى تم تحقيقها.
    Measures of achievement are elements used as tools for determining, where possible, the extent to which the objectives and/or expected accomplishments have been achieved. UN مقاييس الإنجاز هي عناصر تستخدم كأداة لتحديد مدى النجاح في تحقيق الأهداف و/أو الإنجازات المتوقعة حيثما أمكن.
    Used to measure whether and/or the extent to which the objectives and/or expected accomplishments have been achieved. UN تستخدم لقياس ما إذا تحققت الأهداف و/أو الإنجازات المتوقعة و/أو نسبة ما تحقق.
    Performance indicators Performance indicators are used to measure the extent to which the objectives and/or expected accomplishments have been achieved. UN تستخدم مؤشرات الأداء لقياس إلى أي مدى تم تحقيق الأهداف و/أو الإنجازات المتوقعة.
    19.6 Measures of achievement are elements used as tools for determining, where possible, the extent to which the objectives and/or expected accomplishments have been achieved. UN 19-6 مقاييس الإنجاز هي عناصر تستخدم كأدوات للقيام، عند الإمكان، بتبين مدى تحقيق الأهداف و/أو الإنجازات المتوقعة.
    19.10 Measures of achievement are elements used as tools for determining, where possible, the extent to which the objectives and/or expected accomplishments have been achieved. UN 19-10 مقاييس الإنجاز هي عناصر تُستخدم كأدوات للقيام، حيثما أمكن ذلك، ببيان مدى تحقيق الأهداف و/أو الإنجازات المتوقعة.
    A set of activities directed towards the attainment of one or more defined objectives or expected accomplishments. UN مجموعة من الأنشطة الموجهة نحو تحقيق هدف محدد أو أكثر أو إنجازات متوقعة.
    A set of activities directed towards the attainment of one or more defined objectives or expected accomplishments. UN مجموعة أنشطة موجهة نحو بلوغ هدف أو أكثر من الأهداف المحددة ، أو تحقيق إنجازات متوقعة.
    Performance indicators are used to measure the extent to which the objectives and/or expected accomplishments have been achieved. UN تستخدم مؤشرات الأداء لقياس مدى تحقق الأهداف و/أو الانجازات المتوقعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more