"or girl" - Translation from English to Arabic

    • أو فتاة
        
    • أم فتاة
        
    • أو الفتاة
        
    • أم بنت
        
    • أو بنت
        
    • أو الفتيات
        
    • او فتاة
        
    • أو صبية
        
    • أو البنت
        
    • أو أنثى
        
    • ام فتاة
        
    • أَو بنت
        
    • ام بنت
        
    • أو طفلة
        
    • أو بنتا
        
    A woman or girl with a viable skill and the self-belief to use that skill is truly an empowered woman or girl. UN فأي امرأة أو فتاة لديها مهارة قابلة للنمو وإيمان بالذات في استخدام تلك المهارة تكون امرأة أو فتاة متمكنة حقاً.
    I think that's what we might name it... boy or girl. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو ما سأطلقه عليه صبى أو فتاة
    231. The Women's History Archives Centre has developed a web module based on the exhibition " Boy or girl: a life's fate?. " UN 231- وقد وضع مركز أرشيف تاريخ المرأة وحدة شبكية تستند إلى معرض " فتى أم فتاة: مصير حياة؟ " .
    Of course, boy or girl, if you're lucky enough to fall in love, you have to be even stronger. Open Subtitles بالطبع، الصبي أو الفتاة إذا كنتما محظوظان بما فيه الكفاية لتقعان في الحب عليكما أن تكونا أقوى
    And one extra? Boy or girl? Open Subtitles بالإضافة إلى واحد ، أهو ولدٌ أم بنت ؟
    As for land, Cameroon had an abundance of fertile land and any woman or girl who wished to have access to it was free to do so. UN أما فيما يتعلق بالأرض فإن في الكاميرون وفرة من الأراضي الخصبة وإن لأية امرأة أو بنت ترغب في الحصول عليها الحرية في فعل ذلك.
    The members of the Myanmar Women Affairs Federations at various levels stand ready to help a woman or girl who suffers domestic violence physically and psychologically and to bring perpetrators to justice. UN والنسوة الأعضاء في اتحادات شؤون المرأة في ميانمار، على مختلف مستوياتها، على استعداد لمد يد العون لأية امرأة أو فتاة تتعرض للعنف المنزلي البدني والنفسي، ولتقديم مرتكبيه إلى العدالة.
    A boy or girl of 18 years and below is still considered as a child. UN وأي فتى أو فتاة في سن الـ 18 سنة أو دونها يعتبر طفلا.
    This Convention does not discriminate against any child, boy or girl, in the enjoyment of these rights. UN ولا تقيم اتفاقية حقوق الطفل تمييزاً بحق أي طفل للتمتع بهذه الحقوق، سواء كان صبياً أو فتاة.
    to procure any women or girl to have sexual intercourse with any male who is not her husband. UN :: جلب أي امرأة أو فتاة للمضاجعة الجنسية مع رجل ليس زوجها
    Further, there are social, political and economic penalties that accrue to the status of being a woman or girl. UN وفضلا عن ذلك، توجد جزاءات اجتماعية، وسياسية واقتصادية تعود لحالة كونها امرأة أو فتاة.
    Boy or girl? Open Subtitles أهو فتّى أم فتاة ؟
    - Oh, boy or girl? Open Subtitles ـ أوه . فتى أم فتاة ؟
    Boy or girl? Open Subtitles صبيٌ أم فتاة ؟
    These practices are enshrined in laws, customs and traditional practices where the woman or girl often becomes the property of a male relative and she has virtually no autonomy as a person. UN وتلك الممارسات مكرسة في قوانين وعادات وتقاليد تصبح المرأة أو الفتاة بموجبها في كثير من الأحيان مٍِلكا لأحد الأقرباء من الذكور، حيث تكاد لا تتمتع بأية استقلالية لها كشخص.
    the age of the woman or girl is near the beginning or the end of the usual childbearing years UN :: ما إذا كان سن المرأة أو الفتاة قريبا من بداية أو نهاية سنوات الإنجاب العادي
    The woman or girl shall not be charged as a party to an offence against this section. UN ولا تُتهم المرأة أو الفتاة كطرف في الجريمة بموجب هذا الفرع.
    - No problem. Tell me, boy or girl? Open Subtitles هل هو ولد أم بنت ؟
    I have a little boy or girl sitting in my tummy. Open Subtitles هناك ولد صغير أو بنت صغيرة موجود في بطني
    Specific reference is made to domestic violence and early and forced marriages, which remain common, at times with the concerned woman or girl threatening or actually committing suicide. UN وأشير على وجه التحديد إلى العنف العائلي والزواج المبكر والقسري اللذين لا يزالان يستشريان في البلد واللذين يجعلان النساء أو الفتيات المعنيات يهددن بالانتحار أو يقدمن على الانتحار فعلا.
    Well, I'm not dating anybody new, boy or girl. Open Subtitles انا لا أواعد أحداً الآن شاب او فتاة
    121. Under article 192: “Anyone who indecently assaults a young boy or girl under 21 years of age without using force, threats or deception shall be liable to a penalty of up to 10 years’ imprisonment. UN ١٢١- ونصت المادة ٢٩١ على كل من هتك عرض صبي أو صبية لم يتم كل منهما الحادية والعشرين من عمره، بغير إكراه أو تهديد أو حيله، يعاقب بالحبس مدة لا تجاوز عشر سنوات.
    Abortion was often practised by the rapists themselves in the sense that once a woman or girl was found to be pregnant, she was killed. UN وقالت إن اﻹجهاض كثيراً ما يمارس من جانب المغتصبين أنفسهم بمعنى أن المرأة أو البنت تقتل حالما تكتشف أنها حامل.
    So you're not expecting so much a boy or girl as a sea-monkey. Open Subtitles إذا أنت لا تتوقعين ذكراً أو أنثى بقدر ما تتوقعين قرد بحر
    Than A- As A Little Boy or girl Open Subtitles ما اذا كان صبيا صغيرا ام فتاة
    Think boy or girl. Open Subtitles افكر هل ولد ام بنت
    ICBF thus provides assistance in cases where a boy or girl is the victim of a dangerous situation. UN وعليه، يقدم المعهد الكولومبي المساعدة في الحالات التي يكون فيها طفل أو طفلة ضحية وضع خطر.
    From approximately 10 to 12 weeks into a pregnancy, doctors can determine whether the child in the womb is recognizable as a boy or girl. UN وبعد حوالي 10 إلى 12 أسبوعاً من الحمل، يمكن للأطباء تحديد ما إذا كان الطفل يمكن تمييز نوعه في الرحم ولداً كان أو بنتا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more