"or in combination with other factors" - Translation from English to Arabic

    • أو بالاقتران مع عوامل أخرى
        
    (a) The situation of distress is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the State invoking it; or UN (أ) في حالة الشدة التي تُعزى منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى إلى تصرف الدولة التي تتذرع بها؛ أو
    (a) The situation of distress is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the State invoking it; or UN (أ) في حالة الشدة التي تُعزى منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى إلى تصرف الدولة التي تتذرع بها؛ أو
    The wording of paragraph (2) (a) is, furthermore, awkward: it is the conduct of the State, rather than the force majeure, to which the phrase " either alone or in combination with other factors " should relate. UN وعلاوة على ذلك فإن صياغة الفقرة (2) (أ) مربكة: فتصرف الدولة، لا القوة القاهرة، هو الذي يجب أن تتصل به العبارة وحدها أو بالاقتران مع عوامل أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more