"or is it" - Translation from English to Arabic

    • أم أنها
        
    • أم هو
        
    • أم أنه
        
    • أو هو
        
    • أم هي
        
    • أو أنه
        
    • أو هل هو
        
    • ام انها
        
    • او انه
        
    • او هو
        
    • أو أنها
        
    • ام انه
        
    • أم إنه
        
    • أَو هَلْ هو
        
    • أم هذا
        
    Or is it a civilian pattern vehicle modified for military use?; UN أم أنها مركبة مدنية تم تغييرها لكي تستخدم لأغراض عسكرية؟؛
    Is this here still valid, Or is it too burnt up? Open Subtitles ألا تزال هذه سارية المفعول هنا أم أنها أحرقت نهائيّاً؟
    Or is it little orphan Jasper from the orphanage in Camden? Open Subtitles أم هو القليل اليتيم يشب من دار للأيتام في كامدن؟
    Or is it just your perception of him that changed? Open Subtitles أم أنه مجرد التصور الخاص بك له ان يتغير؟
    Are you more interested in hardware Or is it more software? Open Subtitles هل أنت أكثر اهتماما في الأجهزة أو هو أكثر البرامج؟
    Is andromeda of this world, Or is it alien? Open Subtitles هل اندروميدا من هذا العالم أم هي فضائية؟
    Or is it just pride in a job well done? Open Subtitles أو أنه الفخر بالقيام بعملك على أكمل وجه ؟
    Or is it to discuss how to prevent someone with a nuclear briefcase and thousands of nuclear warheads from launching, in an act of irresponsible arrogance or fleeting madness, a number of missiles, conventional or otherwise? UN أم أنها لمناقشة كيفية منع كيان ما لديه حقيبة نووية وآلاف من الرؤوس النووية من أن يطلق عددا من القذائف التقليدية أو غير التقليدية، في عمل يتسم بالغطرسة غير مسؤولة أو جنون عابر؟
    Am I really that horrible, Or is it just that she is that much better? Open Subtitles هل أنا حقا كريهة هكذا أم أنها فقط أفضل بكثير؟
    I assume you respect them all, Or is it just those that suit your interests? Open Subtitles أفترض أنك تحترم كل منهم، أم أنها مجرد تلك التي تناسب اهتماماتك؟
    I know, but do you get married, stay with just one person, Or is it more liberal? Open Subtitles أعرف ذلك، لكن هل نتزوج. ونبقى مع شخص واحد فقط، أم هو أكثر تحرراً؟
    Or is it one, two, three, and then we say it? Open Subtitles أم هو واحد، اثنان، ثلاثة، وبعدها نقول ذلك؟
    Because we have a use for you, Or is it some other reason? Open Subtitles لأن لدينا استخدام بالنسبة لك، أم هو سبب آخر؟
    Or is it more important that we be politically correct? Open Subtitles أم أنه من الأهم أن نكون الأفضل في السياسة؟
    Do you think it's worth carrying on, Or is it crazy? Open Subtitles هل تعتقد أنه يستحق أن نواصل، أم أنه جنون؟ ماذا؟
    Can you really do this, Or is it some kind of death wish? Open Subtitles أنتظري , هل يمكنكِ فعل هذا حقاً أو هو نوعاً من تمني الموت ؟
    Or is it a product with a long list of artificial ingredients? Open Subtitles أو هو منتج بلائحة طويلة من المكونات الصناعية؟
    Is it revulsion that makes your heart beat faster and faster as I approach, Or is it desire? Open Subtitles أهو الاشمئزاز الذي .. يجعل قلبكِ ينبضُ ،أسرع وأسرع كُلّما اقتربت أم هي الرغبة؟
    You have to decide, are you happy with where you are, Or is it time to make a move? Open Subtitles يجب أن تقرر هل أنت سعيد مع من أنت؟ أو أنه قد حان الوقت لإتخاذ خطوة أخرى؟
    Or is it the stress of us having to pretend we don't know Taylor? Open Subtitles أو هل هو الضغط من ان علينا ان ندعي اننا لا نعرف تايلور؟
    Or is it a slut you crave, ready to enjoy everything. Open Subtitles ام انها عاهرة تحن لها، مستعد للاستمتاع بكل شيء
    Or is it that jump-up execs don't like taking orders? Open Subtitles او انه الكبرياء و المتعالي لا يحب ان يتلقى الاوامر ؟
    So my choices are "is Perry light in the loafers," or "is it just you?" Open Subtitles اذاً اختياراتي هي ما اذا كان بيري متنور قليلاً في التسكع ، او هو فقط انت
    Or is it that desk sergeant from downstairs? Open Subtitles أو أنها تلك الرقيبة في الأسفل على المكتب؟
    Excuse me, is your beef exclusively grass fed, Or is it finished with corn? Open Subtitles عذرا , الحم بقرك اكل بشكل حصري العشب ؟ ام انه اضاف الى اكله الذرة ؟
    Or is it the fact that even as I get back to my old self, Open Subtitles أم إنه الواقع الذي يقول أنني بينما أعود إلى طبيعتي القديمة،
    Does the air taste weird out here, Or is it just me? Open Subtitles يَعمَلُ الطعمَ الجويَ غربةَ خارج هنا، أَو هَلْ هو فقط ني؟
    I think it's to save the ozone. Or is it polar bears? He)', guys. Open Subtitles أعتقد أن هذا لكي يحمي طبقة الأوزون، أم هذا لكي يحمي الدببة القطبية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more