Ministry of Health is considering the possibility of minimizing or eliminating material in products that contain mercury or mercury compounds. | UN | تنظر وزارة الصحة في إمكانية تدنية أو إلغاء المادة في المنتجات التي تحتوي على الزئبق أو مركبات الزئبق. |
Annex D: Manufacturing processes in which mercury or mercury compounds are used | UN | المرفق دال: عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركبات الزئبق |
Each Party with one or more facilities that use mercury or mercury compounds in the manufacturing processes listed in Annex D | UN | كل طرف لديه مرفق واحد أو أكثر يستخدم الزئبق أو مركَبات الزئبق في عمليات التصنيع المدرجة في المرفق دال |
(i) Not allow the sale, distribution in commerce or use of mercury or mercury compounds from supply sources listed in Annex A except for a use allowed to the Party under this Convention; and | UN | ' 1` عدم السماح ببيع الزئبق أو مركَبات الزئبق من مصادر العرض المدرجة في المرفق ألف، أو توزيعها بطريق التجارة أو استخدامها، إلا لاستخدام مسموح به للطرف بموجب هذه الاتفاقية؛ |
Note: Except as otherwise provided in this Convention, this annex shall not apply to quantities of mercury or mercury compounds to be used for laboratory-scale research or as a reference standard. | UN | ملاحظة: باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه الاتفاقية، لا ينطبق هذا المرفق على كميات الزئبق أو مركّبات الزئبق المستخدمة للبحث العلمي على نطاق المختبرات أو كمعيار مرجعي. |
(i) The mercury or mercury compounds do not originate from one of the sources listed in paragraph 2 or 4 of this Article; and | UN | ' 1` كان الزئبق أو مركبات الزئبق غير آتية من أحد المصادر المدرجة في الفقرة 2 أو الفقرة 4 من هذه المادة؛ |
Annex D: Manufacturing processes in which mercury or mercury compounds are used | UN | المرفق دال: عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركبات الزئبق |
Manufacturing processes in which mercury or mercury compounds are used | UN | عمليات التصنيع التي يستخدم فيها الزئبق أو مركبات الزئبق |
(a) Quantities of mercury or mercury compounds to be used for laboratory-scale research or as a reference standard; or | UN | ' 1` كميات الزئبق أو مركبات الزئبق التي ستستخدم في البحوث على نطاق مختبري أو كمعيار مرجعي؛ |
Acetaldehyde production in which mercury or mercury compounds are used as a catalyst | UN | إنتاج الأسيتالدهيد الذي يُستخدم فيه الزئبق أو مركبات الزئبق كمحفز |
Acetaldehyde production in which mercury or mercury compounds are used as a catalyst | UN | إنتاج الأسيتالدهيد الذي يُستخدم فيه الزئبق أو مركبات الزئبق كمحفز |
Annex D Manufacturing processes in which mercury or mercury compounds are used | UN | عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركَبات الزئبق |
(i) Not allow the sale, distribution in commerce or use of mercury or mercury compounds from supply sources listed in Annex A except for a use allowed to the Party under this Convention; and | UN | ' 1` عدم السماح ببيع الزئبق أو مركَبات الزئبق من مصادر العرض المدرجة في المرفق ألف، أو توزيعها بطريق التجارة أو استخدامها، إلا لاستخدام مسموح به للطرف بموجب هذه الاتفاقية؛ |
Annex D Manufacturing processes in which mercury or mercury compounds are used | UN | عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركَبات الزئبق |
(ii) Not allow the export of mercury or mercury compounds from supply sources listed in Annex A, except as provided in Article 4; | UN | ' 2` عدم السماح بتصدير الزئبق أو مركَبات الزئبق من مصادر العرض المدرجة في المرفق ألف، باستثناء ما هو منصوص عليه في المادة 4؛ |
4. International trade [with Parties] in mercury [or mercury compounds] | UN | 4 - التجارة الدولية [مع الأطراف] في الزئبق [أو مركَبات الزئبق] |
1. Each Party shall allow the import of mercury [or mercury compounds [listed in Annex B]] only: | UN | 1 - لا يسمح كل طرف باستيراد الزئبق [أو مركَبات الزئبق [المدرجة في المرفق باء]] إلا: |
Mercury or mercury compounds are sorbed as liquid wastes pass through the column. | UN | ويُمتزّ الزئبق أو مركّبات الزئبق حيث تمرّ النفايات السائلة من خلال العمود. |
Manufacturing processes using mercury or mercury compounds | UN | عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركّبات الزئبق |
Manufacturing processes using mercury or mercury compounds | UN | عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركّبات الزئبق |
Occupational exposures can occur where mercury or mercury compounds are produced, used in processes, or incorporated in products. | UN | ويمكن أن يحدث التعرض المهني عندما يُنتَج الزئبق أو مركباته أو يُستخدم هو أو مركباته في العمليات أو يُدخل في المنتجات. |
(a) " Emissions " means emissions of mercury or mercury compounds to the atmosphere; | UN | ' ' الانبعاثات`` تعني انبعاثات الزئبق ومركبات الزئبق في الغلاف الجوي؛ |
Contaminated with mercury or mercury compounds, | UN | (ج) الملوَّثة بالزئبق أو بمركبات الزئبق. |
(k) " Use allowed to the Party under this Convention " means any use of mercury or mercury compounds: | UN | (ك) ' ' الاستخدام المسموح به للطرف بموجب هذه الاتفاقية`` يعني أي استخدام للزئبق أو لمركَبات الزئبق: |
(a) " Unintentional emissions and releases " means atmospheric mercury emissions and releases of mercury or mercury compounds to water and land that result from human industrial, residential or agricultural activities in which the production of such emissions or releases is not the main intent of such activities. | UN | (أ) ' ' الانبعاثات والتسريبات غير المقصودة`` تعني انبعاثات وتسريبات الزئبق ومركَبات الزئبق في الغلاف الجوي في الماء واليابسة التي تنجم عن أنشطة الإنسان الصناعية أو السكنية أو الزراعية التي لا يكون فيها إنتاج هذه الانبعاثات أو التسريبات هو القصد الرئيسي من هذه الأنشطة. |
Not allow the export of any mercury or mercury compounds produced from primary mercury mining; | UN | (أ) ألاّ يسمح بتصدير أي زئبق أو مركّبات زئبق مُنتَج من التعدين الأوّلي للزئبق؛ |
(k) " Use allowed " means any use by a Party of mercury or mercury compounds consistent with this Convention, including, but not limited to, uses consistent with Articles 3, 4, 5, 6 and 7. | UN | (ك) ' ' الاستخدام المسموح به`` يعني أي استخدام من طرف ما للزئبق أو مركّباته يتسق مع هذه الاتفاقية، بما في ذلك الاستخدامات المتسقة مع المواد 3 و4 و5 و6 و7، دون أن يقتصر عليها. |
Manufacturing processes in which mercury or mercury compounds are used | UN | عمليات التصنيع التي يُستخدَم فيها الزئبق أو مركَّبات الزئبق |