"or on board a ship" - Translation from English to Arabic

    • أو على متن سفينة
        
    (a) When the offence is committed in the territory of that State or on board a ship or aircraft registered in that State; UN (أ) حين تكون الجريمة قد ارتكبت في إقليم تلك الدولة أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة في تلك الدولة، أو
    the alleged perpetrator of the offence is arrested in the territory of the Republic, in its territorial waters or on board a ship registered in the Republic or an aircraft registered in the Republic; and UN `1 ' إذا قبض على المرتكب المفترض للجريمة في إقليم الجمهورية، أو في مياهها الإقليمية أو على متن سفينة مسجلة في الجمهورية أو طائرة مسجلة في الجمهورية؛
    1. Each State Party shall take such measures as may be necessary to establish its jurisdiction over the offences referred to in article 3.1, when the offences are commited in its territory or on board a ship or aircraft registered in that State. UN 1 - تتخذ كل دولة طرف ما تراه ضرورياً من التدابير لإقامة ولايتها القضائية على الجرائم المشار إليها في المـــادة 3-1 عندما ترتكب هذه الجرائم في إقليمها أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة في تلك الدولة.
    " 1. Each State Party shall take such measures as may be necessary to establish its jurisdiction over the offences referred to in article 3.1, when the offences are committed in its territory or on board a ship or aircraft registered in that State. UN " 1 - تتخذ كل دولة طرف ما تراه ضرورياً من التدابير لإقامة ولايتها القضائية على الجرائم المشار إليها في المـــادة 3-1 عندما ترتكب هذه الجرائم في إقليمها أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة في تلك الدولة.
    1. Each State Party shall take such measures as may be necessary to establish its jurisdiction over the offences referred to in article 3.1, when the offences are committed in its territory or on board a ship or aircraft registered in that State. UN 1- تتخذ كل دولة طرف ما تراه ضرورياً من التدابير لإقامة ولايتها القضائية على الجرائم المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 3 عندما ترتكب هذه الجرائم في إقليمها أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة في تلك الدولة.
    1. Each State Party shall take such measures as may be necessary to establish its jurisdiction over the offences referred to in article 3.1, when the offences are commited in its territory or on board a ship or aircraft registered in that State. UN 1- تتخذ كل دولة طرف ما تراه ضرورياً من التدابير لإقامة ولايتها القضائية على الجرائم المشار إليها في المادة 3-1 عندما ترتكب هذه الجرائم في إقليمها أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة في تلك الدولة.
    (a) When the offences are committed in any territory under its jurisdiction or on board a ship or aircraft registered in that State; UN (أ) عندما تُرتكب الجرائم في أي إقليم تحت ولايتها القضائية أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة في تلك الدولة؛
    (a) When the offences are committed in any territory under its jurisdiction or on board a ship or aircraft registered in that State; UN )أ( عندما تُرتكب الجرائم في أي إقليم تحت ولايتها القضائية أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة في تلك الدولة؛
    (a) When the offences are committed in any territory under its jurisdiction or on board a ship or aircraft registered in that State; UN )أ( عندما تُرتكب الجرائم في أي إقليم تحت ولايتها أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة في تلك الدولة؛
    1. Each State Party shall take such measures as may be necessary to establish its jurisdiction over the offences referred to in article 3, paragraph 1, when the offences are commited in its territory or on board a ship or aircraft registered in that State. UN 1 - تتخذ كل دولة طرف ما تراه ضرورياً من التدابير لإقامة ولايتها القضائية على الجرائم المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 3 عندما ترتكب هذه الجرائم في إقليمها أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة في تلك الدولة.
    " (a) When the crime is committed in the territory of that State or on board a ship or aircraft registered in that State; UN " )أ( متى ارتكبت الجريمة في إقليم تلك الدولة أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة فيها؛
    (a) When the crime is committed in the territory of that State or on board a ship or aircraft registered in that State; UN " )أ( متى ارتُكبت الجريمة في إقليم تلك الدولة أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة فيها؛
    (a) When the crime is committed in the territory of that State or on board a ship or aircraft registered in that State; UN )أ( متى ارتُكبت الجريمة في إقليم تلك الدولة أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة فيها؛
    " (a) When the crime is committed in the territory of that State or on board a ship or aircraft registered in that State; UN " )أ( متى ارتكبت الجريمة في إقليم تلك الدولة أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة فيها؛
    (a) When the crime is committed in the territory of that State or on board a ship or aircraft registered in that State; UN )أ( متى ارتُكبت الجريمة في إقليم تلك الدولة أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة فيها؛
    (a) When the crime is committed in the territory of that State or on board a ship or aircraft registered in that State; UN )أ( متى ارتكبت الجريمة في إقليم تلك الدولة أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة فيها؛
    " (a) When the offences are committed in any territory under its jurisdiction or on board a ship or aircraft registered in that State; UN " )أ( عندما تُرتكب الجرائم في أي اقليم تحت ولايتها أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة في تلك الدولة؛
    (a) When the offences are committed in any territory under its urisdiction or on board a ship or aircraft registered in that State; UN )أ( عندما تُرتكب الجرائم في أي اقليم تحت ولايتها القضائية أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة في تلك الدولة؛
    (a) When the crime is committed in the territory of that State or on board a ship or aircraft registered in that State; UN )أ( متى ارتُكبت الجريمة في إقليم تلك الدولة أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة فيها؛
    (a) When the crime is committed in the territory of that State or on board a ship or aircraft registered in that State; UN )أ( متى ارتُكبت الجريمة في إقليم تلك الدولة أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة فيها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more