"or other measures in force" - Translation from English to Arabic

    • أو غيرها من التدابير النافذة
        
    • أو غيرها من التدابير السارية
        
    (a) The legislative, administrative or other measures in force in regard to each right; UN )أ( التدابير التشريعية أو الادارية أو غيرها من التدابير النافذة فيما يتعلق بكل حق؛
    13. Relevant information, including the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force or foreseen, factors and difficulties encountered and progress achieved in implementing the provisions of the Convention, and implementation priorities and specific goals for the future should be provided in respect of: UN 13- ينبغي تقديم المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك التدابير الأساسية التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير النافذة أو المتوخاة، والعوامل والصعاب القائمة، والتقدم المحرز في تنفيذ أحكام الاتفاقية، وأولويات التنفيذ والأهداف المحددة للمستقبل بشأن:
    13. Relevant information, including the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force or foreseen, factors and difficulties encountered and progress achieved in implementing the provisions of the Convention, and implementation priorities and specific goals for the future should be provided in respect of: UN 13- ينبغي تقديم المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك التدابير الأساسية التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير النافذة أو المتوخاة، والعوامل والصعاب القائمة، والتقدم المحرز في تنفيذ أحكام الاتفاقية، وأولويات التنفيذ والأهداف المحددة للمستقبل بشأن:
    13. Relevant information, including the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force or foreseen, factors and difficulties encountered and progress achieved in implementing the provisions of the Convention, and implementation priorities and specific goals for the future should be provided in respect of: UN 13- ينبغي تقديم المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك التدابير الأساسية التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير النافذة أو المتوخاة، والعوامل والصعاب القائمة، والتقدم المحرز في تنفيذ أحكام الاتفاقية، وأولويات التنفيذ والأهداف المحددة للمستقبل بشأن:
    (a) The legislative, judicial, administrative or other measures in force which give effect to those provisions; UN (أ) التدابير التشريعية أو القضائية أو الادارية أو غيرها من التدابير السارية تنفيذاً لتلك الأحكام؛
    13. Relevant information, including the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force or foreseen, factors and difficulties encountered and progress achieved in implementing the provisions of the Convention, and implementation priorities and specific goals for the future should be provided in respect of: UN 13- ينبغي تقديم المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك التدابير الأساسية التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير النافذة أو المتوخاة، والعوامل والصعاب القائمة، والتقدم المحرز في تنفيذ أحكام الاتفاقية، وأولويات التنفيذ والأهداف المحددة للمستقبل بشأن:
    13. Relevant information, including the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force or foreseen, factors and difficulties encountered and progress achieved in implementing the provisions of the Convention, and implementation priorities and specific goals for the future should be provided in respect of: UN 13- ينبغي تقديم المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك التدابير الأساسية التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير النافذة أو المتوخاة، والعوامل والصعاب القائمة، والتقدم المحرز في تنفيذ أحكام الاتفاقية، وأولويات التنفيذ والأهداف المحددة للمستقبل بشأن:
    13. Relevant information, including the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force or foreseen, factors and difficulties encountered and progress achieved in implementing the provisions of the Convention, and implementation priorities and specific goals for the future should be provided in respect of: UN 13- ينبغي تقديم المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك التدابير الأساسية التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير النافذة أو المتوخاة، والعوامل والصعاب القائمة، والتقدم المحرز في تنفيذ أحكام الاتفاقية، وأولويات التنفيذ والأهداف المحددة للمستقبل بشأن:
    13. Relevant information, including the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force or foreseen, factors and difficulties encountered and progress achieved in implementing the provisions of the Convention, and implementation priorities and specific goals for the future should be provided in respect of: UN 13- ينبغي تقديم المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك التدابير الأساسية التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير النافذة أو المتوخاة، والعوامل والصعاب القائمة، والتقدم المحرز في تنفيذ أحكام الاتفاقية، وأولويات التنفيذ والأهداف المحددة للمستقبل بشأن:
    (a) The legislative, judicial, administrative or other measures in force which give effect to those provisions; UN (أ) التدابير التشريعية أو القضائية أو الادارية أو غيرها من التدابير السارية تنفيذاً لتلك الأحكام؛
    (a) The legislative, judicial, administrative or other measures in force which give effect to those provisions; UN (أ) التدابير التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير السارية تنفيذاً لتلك الأحكام؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more