Apart from armed conflicts in six or seven countries, Africa is experiencing a relatively stable political situation. | UN | فباستثناء الصراعات المسلحة في ستة بلدان أو سبعة ، تنعم أفريقيا بحالة سياسية مستقرة نسبيا. |
Boys, just stay vigilant for this last six or seven miles. | Open Subtitles | بنين, مجرد البقاء يقظين لهذا الماضي ستة أو سبعة أميال. |
The group of women and children started moving down a straight alley, about six or seven metres wide, flanked on both sides by houses. | UN | وبدأت مجموعة النساء والأطفال بنـزول زقاق مستقيم، يبلغ عرضه حوالي ستة أو سبعة أمتار، وتحيط به المنازل من جانبيه. |
In the Working Group, Malaysia has proposed that the Secretary-General be appointed for a single non-renewable term, perhaps of six or seven years. | UN | في الفريق العامل، اقترحت ماليزيا أن يعين اﻷمين العام لفترة واحدة غير قابلة للتجديد، ربما لمدة ست سنوات أو سبع سنوات. |
In 2002 six or seven of the Ministries participate in this work. | UN | وفي العام 2002، شاركت في هذا العمل ست أو سبع وزارات. |
I mean, you need to do at least six or seven sets a week minimum. | Open Subtitles | أعندي بأن عليك تؤدية ست او سبع عروض في الأسبوع كحد أدنى |
Under this scenario, each appellate Judge would be assigned six or seven appeals. | UN | وفي ظل هذا السيناريو، سيخصص لكل من قضاة الاستئناف ستة أو سبعة استئنافات. |
6. The composition of the Committee is raised from " five or seven " to 10 members. | UN | 6 - زيد عدد أعضاء اللجنة من " خمسة أو سبعة " إلى 10 أعضاء. |
Delays ranged from 1 to 469 days, with an average of about 200 days, or seven months. | UN | وتراوحت حالات التأخير ما بين يوم واحد و 469 يوما، بمتوسط 200 يوم، أو سبعة أشهر. |
The five or seven external experts making up the committee would be nominated by the Secretary-General for approval by the General Assembly. | UN | وسيرشح الأمين العام خمسة أو سبعة خبراء خارجيين يشكلون عضوية اللجنة، وسيعرض ترشيحهم على الجمعية العامة لإقراره. |
Three elements may be sufficient in one institution, while in another one - five or seven. | UN | فقد تكون ثلاثة عناصر كافية بالنسبة لمؤسسة معينة بينما لا تكتفي مؤسسة أخرى إلا بخمسة أو سبعة. |
It is proposed that the Committee consist of five or seven external experts and meet on a quarterly basis. | UN | ومن المقترح أن تتألف اللجنة من خمسة أو سبعة خبراء خارجيين وأن تجتمع كل أربعة شهور. |
Young males are convicted six or seven times more often than young females. | UN | وعدد الشبان الذين يدانون يفوق عدد الفتيات بستة أو سبعة أمثال. |
I'll make myself about six or seven inches shorter. | Open Subtitles | سأجعل نفسي أقصر بحوالي ستة أو سبع بوصات. |
He'd drink six or seven cups a coffee, and he'd strap himself to anything that goes fast. | Open Subtitles | كان يشرب ست أو سبع فناجين قهوة و كان يطوق نفسه بأي شيء سريع جداً |
Six or seven doses, thats 6 or 7 doses of her life. | Open Subtitles | ست أو سبع جرعات هي ست أو سبع جرعات من حياتها |
A scaled-down stamp trade continues nonetheless, with six or seven new stamp issues released each year. | UN | وتواصل تجارة طوابع البريد تراجعها، مع إصدار ست أو سبع مجموعات من الطوابع البريدية كل عام. |
Each appellate Judge would therefore be assigned six or seven appeals. | UN | ومن ثم، سيكلف كل قاض من قضاة الاستئناف بالنظر في ست أو سبع قضايا استئناف. |
Spin the bottle or seven minutes in heaven or something... | Open Subtitles | تدوير الزجاجة او سبع دقائق في الجنة او ما شابه |
She must be six or seven. I have no idea. | Open Subtitles | مفترض أن تكون في السادسة أو السابعة حسبما أعلم |
It called on all delegations, when assessing the human rights situation in Georgia, focus on the progress achieved in the past six or seven years. | UN | وطلب الوفد إلى جميع الوفود أن تركز عند تقييم حالة حقوق الإنسان في جورجيا على التقدم الذي أُحرز على مدى السنوات الست أو السبع الماضية. |
The Internal Justice Council suggested to the Office of Administration of Justice that a way be found to avoid the administrative work associated with " separation " and " re-entry " every six months, so that the judges are employed from the commencement to the end of their respective terms, be it three or seven years. | UN | واقترح مجلس العدل الداخلي على مكتب إقامة العدل إيجاد طريقة لتجنب العمل الإداري المتعلق بـ " إنهاء الخدمة " و " العودة إلى الخدمة " كل ستة أشهر، حتى يتسنى توظيف القضاة منذ بداية فترة خدمة كل منهم حتى نهايتها، ثلاثة أعوام كانت أم سبعة. |
That could've happened from two stories, or seven. | Open Subtitles | إحتمالية حدوث هذا من طابقين أو سبعه |
five or seven of these seals. | Open Subtitles | كذلك الفتاة ذات السيف خمسة او سبعة من هؤلاء الاغبياء |
An ordinary work shift, with the exceptions specified by law, shall not exceed eight hours for a day shift or seven hours for a night shift. | UN | ولا تتجاوز نوبة العمل العادية ثماني ساعات بالنسبة لنوبة النهار وسبع ساعات بالنسبة لنوبة الليل، ما عدا في الحالات الاستثنائية التي يحددها القانون. |